Repouso e férias
Deus criou o descanso como parte da vida. O sábado, o repouso e até as férias refletem a confiança de que Deus sustenta todas as coisas — mesmo quando paramos.
O descanso como ordenança
Deus descansou no sétimo dia e nos convidou a fazer o mesmo. O descanso sabático é um presente de Deus para restauração do corpo e da alma.
9 这样看来, 为了 神的子民, 必定另外有一个"安息日"的安息保留下来。 10 因为那进入 神安息的人, 就歇了自己的工作, 好像 神歇了自己的工作一样。
13 "因安息日的缘故, 你若转离你的脚步; 在我的圣日不作你喜欢作的; 你若称安息日为可喜乐的, 称耶和华的圣日为可尊重的; 你若尊重这日, 不作自己的事, 不寻求自己所喜悦的, 或不说无谓的话, 14 你就必以耶和华为乐, 我要使你乘驾地的高处, 用你祖雅各的产业喂养你。"这是耶和华亲口说的。
31 所以, 你们或吃喝, 或作什么, 一切都要为 神的荣耀而行。
Sono e paz
Ditar-se em paz e dormir tranquilamente é bênção do Senhor. Quem confia nele dorme sem medo e acorda renovado.
8 我必平平安安躺下睡觉, 因为只有你耶和华能使我安然居住。
5 我躺下, 我睡觉, 我醒来, 都因耶和华在扶持着我。
2 你们清早起来, 很晚才歇息, 吃劳碌得来的饭, 都是徒然; 因为主必使他所爱的安睡。
5 你不必害怕黑夜的惊恐, 或是白日的飞箭;
24 你躺下的时候, 必不会惊恐; 你躺卧的时候, 必睡得香甜。
12 劳力的人无论吃多吃少, 都睡得甜; 财主的丰足, 却不容他安睡。
Descanso e segurança
No repouso, encontramos segurança. Deus guarda os justos, e mesmo no silêncio da noite, sua paz nos protege e restaura.
18 因为有指望, 你必安稳, 你必四处巡查, 安然睡觉。 19 你躺卧, 不受惊吓, 必有很多人求你的情面。
2 行事为人正直的, 死后必得进入平安, 在他们的坟墓里享安息。