Ressurreição
A ressurreição é o pilar da fé cristã. Se Cristo não ressuscitou, é vã a nossa fé. Mas Ele venceu a morte, e essa é a garantia da nossa própria ressurreição.
Cristo ressuscitou
O túmulo está vazio! Os anjos declararam: 'Ele não está aqui; ressuscitou!' A ressurreição de Cristo é o fato mais transformador da história.
ತದೆ ಯೋ ದೇವ್ನೊ ದೂತನೆ ಯೋ ತಯೇಡಾವ್ನ, "ತುಮೆ ಡರೊನಕೊ, ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ಮಾರ್ಯುಥೂತೆ ಯೇಸುನ ತುಮೆ ಢೂಂಡುಕರಾಸ್ ಕರಿ ಮನ ಮಾಲುಮ್. ಯೋ ಹಜ್ಜಾ಼ ಕೊಯ್ನಿ; ಇನೆ ಬೋಲ್ಯೊಥೋತೆ ಇಮ್ಮಸ್ ಮರಣ್ಮಾಥೊ ಜಿವ್ತೊ ಹುಯಿನ್, ಉಠಿರ್ಹೋಸ್. ಹಜ್ಜಾ಼ ಆವೊ, ಯೋ ಖ್ಹುತೊಥೋತೆ ಝ಼ಗೋನ ದೇಖೊ.
ತದೆ ಇನೆ ಇವ್ಣುನ, "ಡರೊನಕೊ, ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ಮಾರ್ಯೂಥೂತೆ, ನಜ಼ರೇತ್ನೊ ಯೇಸುನ ಢೂಂಡುಕರಾಸ್ ಕರಿ ಮನ ಮಾಲುಮ್. ಯೋ ಹಜ್ಜಾ಼ ಕೊಯ್ನಿ, ಯೋ ಜಿವ್ತೊ ಹುಯಿನ್ ಉಠಿರ್ಹೋಸ್! ಹಂದೇಖೊ, ಆಸ್ ಇನ ಮ್ಹೇಲಿರಾಖ್ಯುಥೂತೆ ಝ಼ಗೊ.
ಯೋ ಹಜ್ಜಾ಼ ಕೊಯ್ನಿ, ಉಠಿರ್ಹೋಸ್. ಯೋ ಗಲಿಲಾಯಮ ತುಮಾರ ಜೋ಼ಡೆ ಥೋತೆ ತದೆ, ಬೋಲ್ಯೊಥೋತೆ ಇನ ಯಾದ್ ಕರಿಲೆವೊ. ಅದ್ಮಿನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಪಾಪಿ ಅದ್ಮಿನ ಹಾತ್ಮ ದೆವೈನ್, ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ನಖೈನ್, ತೀನ್ನ ದನ್ಮ ಪಾಛೊ಼ ಉಠಿ ಆವ್ಶೆಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊಥೋನಿ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯು.
ಅನಕೇಡೆಥು ಘವಿಕನ ಪಹಿಲೆ ಐನ್, ಪೊಚ್ಯೋತೆ ಯೋ ಬಿಜ್ಜೇಕ್ ಶಿಷ್ಯಬಿ ಮಹಿ ಜೈ಼ನ್ ದೇಖಿನ್, ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರ್ಯೊ. ಯೇಸು ಮರ್ವಾನ ಬಾದ್ಮ ಜಿವ್ತೊ ಹುಯಿನ್ ಉಠಿ ಆವ್ಣುಕರಿ ವಚನ್ಮ ಲೀಖೈರ್ಹೂತೆ ವಾತೆ ಇವ್ಣುನ ಬಿಜೂ಼ಬಿ ಮಾಲುಮ್ ಕೋ ಥೂನಿ.
ಶನಕತೊ ಮೇಬಿ ಜಿನು ಶಿಕ್ಯೋತೆ ಪಹಿಲಿ ವಾತೆಮಾಥು ಮುಖ್ಯ ವಾತ್ನಸ್ ತುಮೂನ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡ್ ರಾಖ್ಯೋಸ್. ಯೋ ಶಾತ್ಕತೊ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರಮ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡಿರಾಖ್ಯೊತೆ ತಿಮ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಅಪ್ಣ ಪಾಪ್ನಖ್ಹಾಜೆ ಮರ್ಯೊ. ಯೋ ಗಡೈಗಯೊ, ಪವಿತ್ರ ದಪ್ತರ್ನಿ ಪರಕ್ಮಾಸ್ ತೀನ್ನೆ ರೋಜ಼್ಮ ಉಠಿನ್ ಆಯೊ.
Ressurreição e vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele viverá, mesmo que morra. A morte foi derrotada na cruz e no túmulo vazio.
ಯೇಸುನೆ ಇನ, "ಮೇಸ್ ಪಾಛು಼ಜಿವ್ತೊ ಹುಯಿರ್ಹವಾಳೋಬಿ, ಜಾನ್ಬಿ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್. ಮನ ನಂಬವಾಳೊ ಮರಿಗಯೊತೋಬಿ ಜಿವ್ಶೆ; ಅಜು಼ ಬಚಿರ್ಹವಾಳೊ ಹರೇಕ್ಜ಼ಣೊ , ಮನ ನಂಬ್ಯೊತೊ ಯೊ ಕದೇಬಿ ಮರ್ಶೆಕೊಯ್ನಿ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಶನಕತೊ ಏಕ್ ಅದ್ಮಿಥಿ ಮರಣ್ ಆಯುತೆ ತಿಮ್ಮಸ್ ಏಕ್ ಅದ್ಮಿಥಿ ಮರ್ಯಾಹುಯಾನ ಪಾಛು಼ಜಿವ್ತು ಹುವಾನು ಆವಸ್.
ಯೇಸು ಮರೀನ್ ಜಿವ್ತೊ ಹುಯೊ ಕರಿ ಅಪ್ಣೆ ಮಾನೇಸ್, ಇಮ್ಮಸ್ ಯೇಸುಪರ್ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರೀನ್ ಮರಿಗಯೂತೆ ಇವ್ಣುನ ದೇವ್ ಯೇಸುನ ಜೋ಼ಡೆ ಉಠಾಡ್ಶೆ ಕರಿ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರ್ನು.
ಕ್ರಿಸ್ತನಿ ಪ್ಯಾರ್ ಅಪ್ಣುನ ಖ್ಹೂಜ಼್ ಕರಾವಸ್, ಶನಕತೊ ಅಖ್ಖಾ ಅದ್ಮಿನಖ್ಹಾಜೆ ಏಕ್ ಅದ್ಮಿ ಮರ್ನುಕರಿ ಹಮೂನ ಮಾಲುಮ್ಛಾ಼. ಇನಾಖ್ಹಾಜೆ ಅಪ್ಣೆ ಅಖ್ಖುಜ಼ಣು ಮರಿಗಯಹುಯಾಮ ಭಾಗ್ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್. ಜಿವಾವಾಳು ಅನಾಪರ್ ಇವ್ಣಖ್ಹಾಜೆ ನಾ ಜಿವ್ಣುಕರಿ ಕ್ರಿಸ್ತನೆ ಅಖ್ಖಾಸ್ ಅದ್ಮಿನಖ್ಹಾಜೆ ಮರ್ಯೊ. ಯೋ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರು ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಜಿವ್ಣುಕರಿ ಯೋ ಇವ್ಣಖ್ಹಾಜೆ ಮರ್ಯೊ. ಬಿಜು಼ ಮರ್ಯಾಹುಯಾಮಾಥು ಜಿವಿನ್ ಉಠಿ ಆಯೋ.
ಅಜು಼ ಇನಿಮರಣ್ಮ ಭಾಗ್ಲ್ಯವಾಳಹುಯಿರ್ಹಾಸ್. ಇಮ್ನೀಸ್ಪರಕ್ಮ ಇನಿಜೋ಼ಡ್ಮ ಏಕ್ಹುಯಿನ್ ಯೋ ಪಾಛು಼ ಜಿವ್ತುಹುಯಿನ್ ಆಯೋತೆ ಇನಮಾಬಿ ಅಪ್ಣೆ ಭಾಗ್ಲ್ಯವಾಳ ಹುಯಿರಾಸ್. ಅಪ್ಣು ಜೂ಼ನು ಚಾ಼ಲ್ಚ಼ಲಣ್ ನಾಶ್ ಹುಯಿಜೈ಼ನ್ ಬಿಜು಼ ಅಗಾಡಿ ಅಪ್ಣೆ ಕದೇಬಿ ಪಾಪ್ನ ಗುಲಾಮ್ ನಾ ಹೋಣುಕರಿ ಅಪ್ಣು ಪಾಪ್ಥಿ ಮರಿಹುಯು ಶರೀರ್ ಇನಜೋ಼ಡ್ಮ ಶಿಲ್ಬೆಪರ್ ಮರೈಗಯುಕರಿ ಅಪ್ಣುನ ಮಾಲುಮ್ ಛಾ಼.
Nossa esperança futura
A ressurreição de Cristo garante nossa esperança viva. O Deus de paz trouxe dos mortos o grande Pastor das ovelhas para nossa salvação.
ಜಿವ್ತೊ ಭರೋಖ್ಹೊ
ಅಪ್ಣೊ ಪ್ರಭು ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನೊ ಬಾಬಿ ದೇವ್ಬಿ ಹುಯಿರ್ಹವಾಳನ ಧನ್ಯವಾದ್ ಹುವಾದೆ! ಶನಕತೊ ಯೋ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ಮರ್ಯಾಹುಯಾಮಾಥು ಜಿವ್ತೊಕರಿನ್, ಇನಿ ಮೋಟಿ ಗೋರ್ಥೀಸ್ ಅಪ್ಣುನ ನವೊ ಜ಼ಲಮ್ ಅಜು಼ ಜಾನ್ನ ಭರೋಖ್ಹಾನ ದಿರಾಖ್ಯೊಸ್.
ಯೋ ಹಮ್ಕೆ ತುಮುನ ಬಚಾ಼ಡನು ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮನು ಏಕ್ ರೂಪ್ ಹುಯಿರ್ಹುಸ್. ಆ ಖಲಿ ಶರೀರ್ನು ಮೇಲೊ ಧೊವಾಕೊಯ್ನಿ. ಕತೋಬಿ ಆ ಅಛ಼್ಛು ದಿಲ್ನಿಸಾಕ್ಷಿಥಿ ದೇವ್ನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮಕರಾನಿ ವಾಗ್ದಾನ್ ಹುಯಿರ್ಹೀಸ್. ಅಜು಼ ಯೇಸುಕ್ರಿಸ್ತ ಪಾಛು಼ಜಿವ್ತು ಉಠಾಥಿಸ್ ಹಮ್ಕೆ ಆ ಅಪ್ಣುನ ರಕ್ಷಣೆದಿಶೆ.
ಖ್ಹರ್ತಿನಿ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಸಮಾಧಾನ್ನೊ ದೇವ್, ಅಪ್ಣೊ ಪ್ರಭು ಯೇಸುನ ಹಮೇಶಾನ ಒಪ್ಪಂದಾನ ಲ್ಹೋಯಿಥಿ ಮರ್ಯಹುಯಮಾಥು ಉಠಾಡ್ಯೊ, ಯೊ ಮೇಂಢಾನ ಮಂಧಾನ ಚ಼ಲಾವವಾಳೊ ಮಹಾ ಪಾಳಂಧಾರ್ ಹುಯಿರ್ಹೊಸ್. ತುಮೆ ಇನಿ ಮರ್ಜಿನ ಚ಼ಲಾವನಿತರ ಹರೇಕ್ ಅಛ್ಛಿ ಫಣೈಮಾಬಿ ಭರ್ಪೂರ್ ಕರಾದೆ, ಯೊ ಅಪ್ಣ ಬೀಚ್ಮ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಥಿ ಇನ ನಜ಼ರ್ಮ ಪಸಂದ್ ಹುವಾನಿತರ ಕಾಮ್ ಕರಸ್ ಇನ ಜ಼ಗ್ಜ಼ಮಾನಮಾಬಿ ಮಹಿಮೆ ಹುವಾದೆ! ಇಮ್ಮಸ್ ಹುವಾದೆ. ಆಮೆನ್.
ಇನಾಬಿ ಇನು ಪಾಛು಼ ಜಿವ್ತುಹುವಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಶಕತ್ನಾಬಿ, ಇನಿ ಖ್ಹತಾಪ್ಣಿಮ ಭಾಗ್ಲ್ಯವಾನಿ ಪದವಿನ ಮಾಲುಮ್ ಕರಿಲಿನ್ ಇನಿ ಮರಣ್ಣಿ ಬಾರೇಮ ಇನೀನಿತರಸ್ ಹೋಣುಕರಿ ಬೋಲನುಸ್ ಮಾರಿ ಹರಖ್ಹ್ ಹುಯಿರ್ಹೀಸ್.
ಪಹಿಲ ಪಾಛು಼ ಜಿವ್ತುಹುಯಿನ್ ಉಠಾಮ ಮಳಿಹುಯು ಧನ್ಯರ್ಬಿ ಅಜು಼ ಘಣು ಆಶೀರ್ವಾದ್ಬಿ ಹುಯಿರ್ಹೂಸ್. ಅಥ್ರಾನವಾಳಪರ್ ಬೇನಿ ಮರಣ್ಣ ಅದಿಕಾರ್ ಕೊಯ್ನಿ. ಕತೋಬಿ ಇವ್ಣೆ ದೇವ್ನಾಬಿ ಕ್ರಿಸ್ತನಾಬಿ,ಯಾಜಕವ್ಹುಯಿನ್,ಕ್ರಿಸ್ತನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಯೋ ಹಜಾ಼ರ್ ವರಖ್ಹ್ ಆಳ್ಷೆ.
ಅತ್ರೇಸ್ ಕಾಹೆತೆ ಮರ್ಯುಹುಯು ನ್ಹಾನು ಮೋಟು ಖ್ಹಾರುಸ್ ಸಿಂಹಾಸನ್ನ ಖ್ಹಾಮ್ಣೆ ಬೆಠುರಾವನು ದೇಖ್ಯೊ. ತದೆ ಪುಸ್ತಕ್ ಅಖ್ಖೂಸ್ ಛೋ಼ಡಾಯು. ಜಾನ್ನ ಹಕ್ವಾಳಾನಿ ಪಟ್ಟಿ ಕರಿ ಅಜೇಕ್ ಪುಸ್ತಕ್ಬಿ ಛೋ಼ಡಾಯು.ಆ ಪುಸ್ತಕ್ಮ ಲೀಖೈರ್ಹೂಸ್ತೆ ಪರಕ್ಮ ಯೋ ಮರ್ಯುಹುಯು ಖ್ಹಾರನ ಇವ್ಣು ಇವ್ಣು ಕಾಮ್ ಕಿಮ್ಕಿ ತಿಮ್ಮಸ್ ತೀರ್ಪ್ಹುಯು. ದರ್ಯಾವ್ ಇನಾಮ ಮರ್ಯುಥೂತೆ ಅದ್ಮಿನ ದಿದು. ಮರಣ್ಬಿ ಪಾತಾಳ್ನೆ ಇನಾಮ ಮರ್ಯುಥೂತೆ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನ ದಿದು. ಹರೇಕ್ ಜ಼ಣಾನಾಬಿ ಇವ್ಣು ಕಾಮ್ನಿ ಪರಕ್ಮಾಸ್ ತೀರ್ಪ್ಹುಯು.
ಕತೋಬಿ ದೇವ್ನೆ ಮನ ಯೊ ದನ್ಮ ಮದತ್ ಕರ್ಯೊ. ಯೊ ಹಮ್ಕೆಲಗೂಬಿ ಮನ ಮದತ್ ಕರುಕರಸ್. ಇನಾಖ್ಹಾಜೆಸ್ ಆಜ಼್ ಹಜ್ಜಾ಼ ಭಿಯೋಸ್ ಅಜು಼ ಮೆ ದೇಖ್ಯೋತೆ ಘಟನೇನಿ ಬಾರೇಮ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನ ಸಾಕ್ಷಿ ಬೋಲುಕರುಸ್. ಮೋಶೆ ಅಜು಼ ಪ್ರವಾದಿಖ್ಹಾರು ಖ್ಹಾಮೆ ಹುವಾನು ಬಾರೇಮ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡ್ಯುತೆ ವಾತೇಸ್ ಪಣ್ಕಿ ಖಿವೂಬಿ ನವು ಕೊಬೋಲ್ಯೋನಿ. ಯೇಸುನೆ ಖ್ಹತಾಪ್ಣಿನ ಪಾಡಿನ್ ಅಜು಼ ಮರ್ಯಹುಯಮಾಥು ಪಾಛು಼ಜಿವ್ತೊ ಹುಯಿನ್ ಆವಾಮ ಪಹಿಲೊ ಹುಯಿನ್ ಉಠೀನ್ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನಾಬಿ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ಕಾಹೆತೆ ಇವ್ಣನಾಬಿ ರಕ್ಷಣೆನ ಉಜಾ಼ಳನ ವತಾಳವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್."
"ಹಂದೇಖೊ, ಅಪ್ಣೆ ಯೆರೂಸಲೇಮ್ನ ವಳ್ಯಾಜಯ್ಯೇಸ್, ಹಿಜ್ಜಾ಼ ಅದ್ಮಿನೊ ಛಿಯ್ಯಾನ ಗಲ್ಢಯಾಜಕರ್ನ ಅಜು಼ ಮೋಶೆನಿ ವಚನ್ ಶಿಕಾಡವಾಳ ಶಾಸ್ತ್ರಿಯೇನ ಹಾತ್ಮ ಧರಿದಿನಾಕ್ಶೆ. ಇವ್ಣೆ ಇನ ಮರಣ್ ದಂಡ್ ದೀನ್, ಇನ ಖ್ಹರಮ್ ಕಾಡಾನ, ಕೊಳ್ಡೇಥಿ ಮಾರಾನ ಅಜು಼ ಶಿಲ್ಬೇಪರ್ ನಾಖಾನಖ್ಹಾಜೆ ಪರೈ ಜಾ಼ತ್ವಾಳಾನ ಹಾತ್ಮ ದಿನಾಕ್ಶೆ. ಕತೋಬಿ ಮರೀನ್ ತೀನ್ ದನ್ಕೇಡೆ ಯೋ ಪಾಛೊ಼ ಜಿವ್ತೊಹುಯಿನ್ ಆವ್ಶೆ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.