Publicidade

Salvação

Por Bíblia Online

A salvação é a obra suprema de Deus. Pela graça, mediante a fé, somos salvos — não por obras, para que ninguém se glorie. É o presente mais precioso que a humanidade pode receber.

A salvação pela graça

A salvação é dom de Deus, não resultado de esforço humano. Somos justificados pela fé em Cristo Jesus e reconciliados com Deus pelo seu amor.

Ye adom ti, ɔnate ɛmɔ gyidie so alɛ́ ɛmɔ ngoa, ɛhe de, nná ɛmɔ yeɛ ɛmɔyɛle ɔ, ɔte Nyameɛ akyɛdeɛ. Oggyi ebie adwuma so, ebiala amva anhoɔhoa ye nwo.

ɔlɛle ngoa; nná tenenee ti ɔ, mmom ye anwunvoin ti ɔnate ye honhom krongron naso biale maa yɛyɛle foforɛ.

Ye yeɛ olɛle , na wafrɛ kyɛ yɛɛyɛ akrongronfoɛ, nná nyumaa pa ti yeɛ ɔfrɛle ɔ, mmom ye bɔbɔ ye atirimbɔ ne ye adom ti ɔ. adom ne yeɛ wafa walo Yesu Kristo nu fi teteete ne.

menvɛle nzɛmba nanwo; nahorɛ dwirɛ yeɛ ole kyɛ, ɛhe yeɛ ɔte Nyameɛ tumi ɔfa ́ ebiala ole gyidie ne ngoa ɔ; Yudaniɛ yeɛ oli moa, yeɛ afei Greekniɛ.

Ebiala ayɛ bɔne, yeti bɛndwu Nyameɛ anuonyam nanwo.

Ɔkɔyɛ se paa kyɛ ebie kowu kɔma teneneeniɛ; sona pa de, ebia ebie kowu kɔma ye. Nakoso Nyameɛ amaa yanwu ye paa kyɛ ɔdɔ , ofikyɛ mmerɛ ne yɛtɛ́ te abɔnefoɛ ne, Kristo wu mane .

Ofikyɛ bɔne akatua yeɛ ole ewue, na akyɛdeɛ Nyameɛ fa me yeɛ ole daa ngoa ɔnate y’Awurade Kristo Yesu so ne.

O caminho da salvação

Quem confessa Jesus como Senhor e crê em sua ressurreição será salvo. A fé em Cristo é o único caminho para a salvação.

na ɛfa noa ka kyɛ Yesu te Awurade, na enya gyidie w’ahone nu kyɛ Nyameɛ atingye ye afi ewue nu a, bɛkole ngoa. Ofikyɛ sona ahone yeɛ ɔfa ́ di maa bɛbu ye teneneeniɛ, na ye noa yeɛ ɔfa pakye nu ka kyɛbɔ ɔkɔyɛ a okonya ngoa ɔ.

Ofikyɛ sona ahone yeɛ ɔfa ́ di maa bɛbu ye teneneeniɛ, na ye noa yeɛ ɔfa pakye nu ka kyɛbɔ ɔkɔyɛ a okonya ngoa ɔ.

Bɛha bɛhyirele ye kyɛ: "Nya gyidie Awurade Yesu nu, ɛne w’awurofoɛ mukoraati konya ngoa."

Bɛha bɛhyirele ye kyɛ: "Nya gyidie Awurade Yesu nu, ɛne w’awurofoɛ mukoraati konya ngoa."

Afei koso, sona foforɛ biala nne berɛ ɔkɔmaa yekonya ngoa ɔ, dumaa foforɛ biala nne anwuro bo bafa bama mmenia kyɛ yɛfa so yɛnya ngoa ɔ."

ebiala ɔkɔbɔ Awurade dumaa ne,

okonya ngoa." 

Yesu ha hyirele ye kyɛ: "Me yeɛ nne atee ne, nahorɛ ne, ne ngoa ne. ebie kɔhora kɔwa Baba ne berɛ a, sana ɔfa me so.

"Na Nyameɛ wiase paa, yeti ɔfale Ɔwa komapɛ owole ye ne mane, ebiala okonya gyidie ye nu ne, ɔngɔsɛkye, mmom okonya daa ngoa.

Nakoso bɛlɛle ye, na benyane gyidie ye dumaa nanu ne, ɔmaa bɛyɛle Nyameɛ mmaa.

Nova vida em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. A salvação não é apenas perdão, mas transformação completa — de dentro para fora, para a glória de Deus.

Yeti, ebiala ɔne Kristo ayɛ ne, wayɛ abɔdeɛ foforɛ. Nningyein daa ne apɛ nu; ɛmɔnea, nningyein foforɛ yeɛ wawa ɔ.

Na Yesu ha hyirele ye kyɛ: "Nahorɛ paa meka mekyire yeɛ ole kyɛ, banwo ebie foforɛ a, ɔngɔhora ngonwu Nyameɛ Ahennie ne."

yeɛ ɔha hyirele kyɛ: "Nahorɛ, meka mekyire ɛmɔ kyɛ, ɛmɔ anzakra banyɛ kyɛ akwalaa kamba he a, ɛmɔngɔhɔ anwuro Ahennie nanu lle.

Nakoso ɔnate kyɛ odi nahorɛ na ɔtengyɛ nati, yɛka bɔne a, ɔkɔfa kɔhyɛ , na wanwunzi nwo wafi bɔne mukoraati nwo.

Awurade ngyɛ ye bɔhyɛ nwo, kyɛbɔ ebiemɔ adwene kyɛ wahyɛ ne, mmom wanya ɛmɔ nwo aboterɛ, ofikyɛ onguro kyɛ sona biala kɔsɛkye, okuro yeɛ ole kyɛ ebiala kɔsakra y’adwene.

Nea, ngyi anoa ne si mebɔ nu. ebie te me konvi na obukye me a, ngɔwa ye awuro, mene ye adidi, na ye koso ɔne me adidi.

Segurança eterna

O crente tem a certeza da salvação. Ninguém pode arrebatar da mão de Deus aqueles que Ele chamou, justificou e glorificou.

Ngɔma daa ngoa, na bɛngɔsɛkye lle, ebiala ngole ngɔfi me sa nu.

Ebiala odɛ́ Baa ne di ne, ole daa ngoa; na ondie Baa ne, ɔngonwu ngoa, na Nyameɛ afɛ ye so yaa paa.

Ɔwɔ nu, ɛmɔ annwu Ye, nakoso ɛmɔ Ye, kesaalae ɛmɔnnwu ye, nakoso ɛmɔdɛ́ ye bɛdi. Na ɛmɔ nye agye paa ɛmɔdi ahurusi, ɛmɔ gyidie ti, ɛmɔ konya ngoa.

Ebiala okole koli maa bɛkɔbɔ ye asu ne, okonya ngoa, na ebiala wanne wanni ne, bɛkobu ye .

A salvação presente e futura

A salvação é passada (justificação), presente (santificação) e futura (glorificação). Deus nos salva, nos guarda e nos conduz à vida eterna.

Ofikyɛ Nyameɛ adom ɔkɔmaa sona biala konya ngoa ne, bala ye ali. Ɔtete maa yɛkyi bɔne ne wiase akɔnnɔ, na yɛfa adwene enu la berɛ, tenenee ne nyamesom pa yɛtena ase wiase he anu,

Kyɛbɔ mmeraa ne kyire ne, odikyɛ bɛfa mogya bɛte nikye biala nwo, na mogya angua a, bɔne-fakyɛ nne berɛ.

ala yeɛ bɛfale Kristo bɛbɔle afɔleɛ komapɛ maa ɔsoale mmeni pee bɔne; na okosa kɔwa bieku, mmerɛ ne de, nná bɔne yeɛ ɔbaasoa ɔ, mmom, ɔbaale bɛyere nwo bɛnwondɛ ye ne ngoa.

Mmerɛ ne yɛte Nyameɛ atamfo ne, ɔnate Ɔwa ne wue naso siesiele yɛne ye afia, ye de kesaalae wasiesie yɛne ye afia ne, kyɛbɔ ɔte biala ne, ɔnate ye ngoa naso kole maa ɔkɔbo so.

Na kyɛbɔ Adam ti ebiala wu ne, ala yeɛ Kristo ti, ebiala konya ngoa ɔ.

Nada é impossível para Deus

Aos homens é impossível, mas para Deus tudo é possível. Ele deseja que todos sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.

Yesu neane haa, yeɛ ɔhane kyɛ: "Ɔhale sona ngome a, ahaa ɔngɔyɛ , nakoso nná Nyameɛ ɔ. Ofikyɛ Nyameɛ afa nu de, nikye biala kora kɔyɛ ."

Nakoso Yesu hane kyɛ: "Nikye sona ngora ye ne, Nyameɛ de, ɔnyɛ se mma ye."

Na Sona Awa ne wale kyɛ, ɔbaapena bamini ne, na odɛ́ ."

Ofikyɛ Awurade aha ahyire kyɛ:

Maye kyɛ maen-maen nanufoɛ kanea,

kyɛbɔ ɔkɔyɛ a, ekole bɛwɔ aseɛ ne noa ne ngoa ɔ."

"Ɛmɔfa anoa kamba nanu, ofikyɛ anoa piri ne atee kandinga ne ewue nu, na bɛnate so ne sone paa. Nakoso anoa kamba ne, ɔne atee fianwo ne yeɛ ɔkɔ ngoa nu ɔ, mmenia kaa bie yeɛ bɛnwu ye ɔ.

Anaa ɛmɔnze kyɛ abɔnefoɛ nngɔhɔ Nyameɛ Ahennie nanu? Nnɛmɔ maa bɛlaka-laka ɛmɔ: adwamammɔfoɛ, bɛsõ bosoen, bɛsɛkye agyaa, mmrienzua bɛmaa mmrienzua ne da, mmrienzua bɛne mmrienzua da, awiefoɛ, nye boro nikye, akɔwenzafoɛ, bɛbɔ amanvoɛ alapaa, ɔne bɛbɔ apoo nngɔhɔ Nyameɛ Ahennie nanu.

Yesu ha hyirele ye kyɛ: ", gyidie amaa nwo atɔ ." Na ɛberɛ nala ye nye ne tele, na olili ye si atee naso.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_15-35-42-