Publicidade

Santidade

Por Bíblia Online

A santidade é o chamado supremo de Deus para o seu povo. 'Sede santos, porque eu sou santo' — essa ordem ressoa por toda a Escritura, convidando-nos a uma vida separada para Deus.

O chamado à santidade

Deus nos escolheu antes da fundação do mundo para sermos santos. A santificação é sua vontade expressa e nosso destino em Cristo.

परपविअपनसमसआचरण ें पविबनो, ोंि ि: पविबनो, ोंि ैं पविूँ।

परपविअपनसमसआचरण ें पविबनो, ोंि ि: पविबनो, ोंि ैं पविूँ।

उसनहमें जगत उतपति पहलउसमें िि हम उसकमनें पविऔर िरहें,

परम्‍वर यहइचि पविबनो, अरयभिरहो, और ममें रतअपने-अपनपविरतऔर आदर लने, और उन रयहिों समकतें नहीं, परम्‍वर नहीं नतैं। इस ें अपनरति अपरकरऔर उसकअनिउठोंि इन सब ों बदलरभै, ि हमनें पहलबतऔर िा। परम्‍वर हमें अशधतिनहीं, बलि पविरतिै।

उसहमउदिऔर पविहट ै। यह हमों अननहीं बलि उसकउदऔर उस अनरह अनमसें सनतन हम पर ा,

O Deus santo

O Senhor é santo em toda a sua natureza. O universo testemunha sua santidade, e os anjos proclamam: Santo, Santo, Santo.

पर पविै;

इसएल ि िंसन पर िजमै।

A prática da santidade

A santidade se expressa em pensamentos puros, ações corretas e separação do pecado. É um processo contínuo de purificação e dedicação a Deus.

परम्‍वर अनरह इनककरनिवन

सब ल-मिबनरखनऔर उस पविरतयत्‍करो, िसकिरभनहीं एगा।

परम्‍वर अनरह इनककरनिवन

सब ल-मिबनरखनऔर उस पविरतयत्‍करो, िसकिरभनहीं एगा।

अतिो, जब ि हमें रति्‍ैं, आओ हम अपनआपकऔर आतमलिनतकरतपरम्‍वर भय ें पविरतकरें।

अतिो, जब ि हमें रति्‍ैं, आओ हम अपनआपकऔर आतमलिनतकरतपरम्‍वर भय ें पविरतकरें।

परअब कर और परम्‍वर कर ें यह फल िै, िसकपरिपविरतऔर िसकअनवन ै।

िबलतरण ैं नवि कह रहूँ। िरकमनअपनों अशधतऔर अधरिौंिऔर उसकपरिमसवरऔर अधिअधर; उसरकअब अपनों िकतिौंिसकपरिपविरतो।

िबलि

अतइयो, परम्‍वर दयमरण िकर ैं मसआगरह करतूँ ि अपनशरों ि, पविऔर परम्‍वर वतबलिें अरिकरो, यहआतिै।

लनों वध

अब इयो, ैं मसिनतकरतूँ ि उनसकस रहउस ििपरमन्‍लतऔर कर रण बनतैं, उनसरहो;

ि पविों िउचिै, यभि, िरकअशधतलच तक ि,

ि पविों िउचिै, यभि, िरकअशधतलच तक ि,

ि िछलआचरण मनयतउतभरमअभिअनरष्‍ै, और अपनमन आतिवभें नए बनत, और नए मनयतपहन परम्‍वर अनसतिकतऔर पविरतें गयै।

पहलअपनों रण उससअलग िगए और मन उसकशते; परअब उसनअपनिें मसकर िि ें अपनमनपवि, िकलऔर िखड़करे। यह तभयदि ि्‍ें कर िबनरहऔर उस समआशिमना, िसकरचआक्‍ि ें िगया, और िसकैं वक बना।

A Palavra que santifica

Jesus disse: 'Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.' A Bíblia é o instrumento de Deus para nos purificar e transformar.

सतउनें पविकर; वचन सतै।

जवअपनरखे?

वचन लन करके।

परम्‍वर, ाँऔर मन े!

परख और िंे!

और ि झमें

नहीं,

और अनपर अगकर!

यहधनकह
ऊद भजन

मन, यहधनकह;

और झमें ै,

वह उसकपविधनकहे!

Templo do Espírito Santo

Nosso corpo é templo de Deus. Devemos honrá-lo com santidade, guardando mente e coração e buscando a semelhança com Cristo.

नहीं नति परम्‍वर िऔर परम्‍वर आतममें करतै?

परम्‍वर उस कलििंें ै, अरउनकमसें पवििगए ैं और उन सब पविजन िगए ैं हर जगह हमरभमसैं—वह हमऔर उनकरभ:

मसनतऔर महनत

ममें वहवभमसें ा,

मसनत

अतयदि मसें हन ै, ढ़स ै, आतसहभिै, ्‍और करै, एक मन, एक , एक िऔर एक मनसरखकर आनकरो। अहकरो, बलि नतसरों अपन्‍समझो, रतयक्‍ि अपनिनहीं, बलि सरों िरखे।

मसनतऔर महनत

ममें वहवभमसें ा, िसनपरम्‍वर वरें परम्‍वर अपनवश ें रखनवससमझा, बलि अपनकर िा, और वरकर मनसमनतें गया। उसनमनें रकट कर अपनआपकिा, और यहाँ तक आजरहि ु, ाँ सह ी। इस रण परम्‍वर उसअति महिऔर उसवह िसब ों ें ्‍ै, ि वरें और पर और े, हर टनपर िे, और हर परम्‍वर िमहििकरि मसरभै।

ें ि

अतिो, िरकमनसदआजी, उसरकवल उपसिि ें नहीं बलि अनपसिि ें ी, उससऔर अधिडरतऔर ाँपतअपने-अपनउदकरो; ोंि परम्‍वर तर अपनभलउदिइचरखनऔर करनों रभलतै।

सब िड़कऔर िििकरो, ि िऔर खरबनो, और इस िऔर रष्‍परम्‍वर िकलबनकर जगत ें ि समचमको, और वन वचन ढ़तरहो। तब मसिइस पर गरि ड़-धऔर परिरम यरगया। और ैं ि्‍बलिऔर पर अरघ-सवरूँ, ैं आनिूँ और सब आनमनूँ। आनिरहऔर आनमन

िऔर इपफ

रभें आशि िूँ, ि िषय ें नकर रसन्‍नतो। ोंि उसकनहीं, समसच्‍मन िंकरे। सब अपनिजतैं, ि मसे। परउसकयतपरििि अपनिकरतै, उसनसमै। इसलि, ैं आशकरतूँ ि अपनिि पष्‍ैं उसूँा; और रभें भरि ैं वयआऊा।

िैंआवशयक समझि ैं इपफूँ , सहकरऔर ै, परआवशयकतें ा-टहल करनै। वह सब िलनििऔर रहतोंि मनउसकिा। तव ें वह इतनि मरनपर ा, परपरम्‍वर उस पर दयी, और वल उस पर नहीं बलि पर ी, ि कहीं ुःपर ुःसहनपड़े। ैंउसऔर उतकतइसलिि उसिखकर आनिऔर ुःकम अतबड़आनरभें उसकगत करो, और ऐसों आदर िकरो; ोंि वह मसिअपनिें लकर िकट गया, ि रति ें घटरह गई ी, उसकरे।

इसलििबनो, वरिििै।

पक ्‍ां

"पक जलकर उसबरतन नहीं ढकतऔर रखतै, बलि उसवट पर रखतै, ि तर आनों रकिे।

यहभय ननि आरै,

और परमपविननसमझ ै।

मनििे-समझिवसपविठहरा,

और मन्‍नकर ििकरनठहरतै।

िपविबनो, ोंि ैं यहपविूँ, और ैंें श-दों इसलिअलग िि बनरहो।

िपविबनो, ोंि ैं यहपविूँ, और ैंें श-दों इसलिअलग िि बनरहो।

इसलिअपनआपकपविकरऔर पविबनरहो, ोंि ैं परम्‍वर यहूँ।

परम्‍वर ि!

उसकभजन ,

दलों पर सवकर िकलतै;

उसकबड़करो; उसकै,

उसकमनहरि!

परम्‍वर अपनपवििससें ै,

वह अनों िऔर िधवै।

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-