Pular para o conteúdo
Publicidade

Seguir a Jesus

Por Bíblia Online

Seguir a Jesus é o convite mais transformador da Bíblia. Jesus chamou pescadores, cobradores de impostos e pessoas comuns para deixar tudo e segui-lo. Esse chamado continua vivo hoje.

O chamado de Jesus

Jesus disse: 'Segue-me'. Esse convite simples e poderoso mudou a vida de pescadores, publicanos e pessoas comuns ao longo da história.

Zisas mani gangiap khaŋ mani ga nzuai, "Ŋko na zɨn zɨri, gu gumgi gu mbigi ndirga tɨvar ŋko khɨvɨrga." Ana maaŋ mani ga nzuavra thagim, mani fhura wani wo vhaaiŋ thav ana zɨn vui.

Zisas Matiun kamgi.

Zisas mba guman kurav, maaŋ thav khavgia vov, guma mbe gari. Mba guma , Matiu. Ana Matiu garim, ana wo ŋgari ŋanen mbe ŋkɨɨa ndi sui phena perav ki. Zisas ana gangiap khaŋ ana nzuai, "Matiu, ndu zɨv na phorgɨv ŋka ŋgɨrga." Ana maaŋ nzuaim, Matiu khavgiap ana phorga vui.

Zisas wo zɨn ŋgɨr zav Firip gu Natanier kamgi.

Mba mɨtimanera, Zisas Garirin ŋgirɨr za mbui. Ana vov Firip gangiap, khaŋ ana nzuai, "Ndu na zɨn ."

Zisas guma ana phorgɨ rur saŋv muunga tɨvi bun nzuai.

Zisas maaŋ thav harigi ŋgun vui tuav thɨga vuim, guma mbe khaŋ ana nzuai, "Gu ndu phorgɨv ndu mba vui ŋani, gu zam ntan rurga." Ana maaŋ nzuaim, Zisas mbaram ana ŋgarkarav khaŋ ana nzuai, "Ruaŋruaŋgi feiŋ, nta kui thoori ki, kha vun gaa rui korigi, nta vhɨra kui khoni ki. Kha Fhe Bakɨme Guma Guar, ana thogɨp wo pana ndim tɨgɨrga ŋana thueŋ ki fhuvara." Zisas maaŋ mba guma ga nzuav, mbaram khaŋ harigi guma ga nzuai, "Ena, ndu na phorgɨ ŋka rurga." Ana nen mba guma ga nzuaim, mba guma ana ŋgarkarav khaŋ ana nzuai, "Guman Rum, ndu fharav na khɨrarim, gu ŋgɨ wo ndia ganɨv, ana ndi mbogar tɨgɨp, za zɨv ndu phorgɨ rurga." Ana ne nzuaim, Zisas khaŋ ana nzuai, "Mba vhɨzgi fara muuŋgia ki gumgi, mbe ŋaar ki fhu. Mbe mbar mba vhɨzi gumgi ndiv, mbogir rɨgɨ. Ndu zɨv Fhe Bakɨme wo gumgi gu mbigi ganɨrim, mbe ana piin kɨrga bunin vhuuiŋ bun gumgi gu mbigi ga suaŋv ru."

Zisas ne mba guma ga nzuaim, Guma mbe hɨgap khaŋ ana nzuai, "Guman Rum, gu ndu phorgɨ rurga. Ndu fharav na khɨrarim, gu ŋgɨv, wo ndia gum niamuuŋ, won fegutari ganɨv, mben harin suigip, zɨv, ndu phorgɨ rurga." Mba guma ne nzuaim, Zisas mbaram ana ŋgarkarav khaŋ ana nzuai, "Guma na phorgɨ rur zav, na zɨn zav, ana zazera kɨsfɨga gari guma, mba guma Fhe Bakɨme wo gumgi gu mbigi ganɨrim, mbe ana piin kɨrga ŋaarar muuŋgirga tuktɨgi fhu."

O custo do discipulado

Seguir a Jesus exige renúncia. É preciso tomar a cruz diariamente, deixar tudo para trás e amar a Cristo acima de qualquer outro vínculo.

Zisas maaŋ Pita suaŋgiap, khaŋ wo phorga rui gumgi ga nzuai, "Guma the na zɨn ŋgɨr za mbui, ana za wo vuzvugi mbevav, wo rɨmɨnga khanarareŋ phufurav na zɨn zɨri.

"Guma the na phorgɨv rur saŋv, ana kɨr wo ndia gum niamuuŋ gum, won muuŋ gum tari, won fegi gum ŋgugi, meeiŋ gum bivi, ana kɨr mbe segi fhu, ana vhɨra kɨr won vuzvugara segi fhu, ana na phorgɨ rurga guma kegɨrga tuktɨgi fhu. Guma the vhɨra wo rɨmɨnga khanarareŋ phufhurav na phorgɨ ruigirga fhu, ana vhɨra na phorgɨ rurga guma kegɨrga tuktɨgi fhu."

Pita mbaram khaŋ ana nzuai, "Nza ndu zɨn vuav, nza za wo bigi thav ndu rui!"

Zisas mbaram khaŋ ana nzuai, "Gu guigira ndu nzuai, guma the na buni vhuuiŋ gum na ndɨkndɨgap wo phena thav wo fegi gu ŋgugi, wo meeiŋ gu bivi, wo ndia gu niamuuŋ won tari gu mɨni thav na rui, mba guma ntige kha nuianan Fhe Bakɨme guigira bigi vhɨrver ana nɨɨŋgirga. Ana mba fhum ki bigi, ana guigira nta kambararga. Ana pheni vhɨrve guarira anan nɨɨŋv, fegi gum ŋgugi, meeiŋ gum bivi, ndegmbori, gum tari vhɨrve, mɨni, ana ntan ana nɨɨŋgirga. Ana vhɨra kha nuianan gumgi ana farfarga tɨvi, ana vhɨra nta ndirga. Ana zumgum zazera mbara muuŋgia ki bɨɨŋbɨɨŋ ndigirga. Ntige kha tugen fharav ki gumgi vhɨrve, mbe zumgum zɨn kɨrga. Ntige zɨn ki gumgi vhɨrve mbe zumgum fhararga."

Caminhar com Cristo

Quem segue a Jesus não anda em trevas, mas tem a luz da vida. Ele nos convida a crescer nele e a servir como Ele serviu.

Zisas, ana kha nuiana shɨgir vhavar ŋaar ma.

Zisas taagia khaŋ mba gumgi gu mbigi ga nzuai, "Gu nduara, gu kha nuianan shɨgi vhavar ŋaar ma. Guma na zɨn zɨrga, ana gɨngɨnan ŋgɨgɨrga tuktɨgi fhuvara. Zakɨra fhuvara! Ana zazera mbara muuŋgiap ki bɨɨŋbɨɨŋ ndi ndɨɨi vhava ŋaara ndigirga."

Maaŋ muuŋgip, guma nan ŋaara muuŋv, ana na zɨn zɨri. Gu mba ki ŋaneŋ, nan ŋaara guma na phorgɨp mba ŋanen kɨrga. Guma nan ŋaara mbui, nan Ndia bakɨmen ana nɨɨnga."

Fhe Bakɨme mba tɨva zɨn ŋgɨr zav nden kamgi. Ne khaŋ muuŋgi, Krais vhɨra nden kurkura zav zaagi ndigi. Ana won tɨvar nde khɨvigi, nde mba tɨva zɨn ŋgɨri. Ana tɨva mbatɨk thueŋ muuŋgi fhu, ana vhɨra buna thueŋ guigi fhu. Mbe buni mbatɨgir ana nzuai, ana mbe buna mbatɨk thueŋ ŋgarkarigi fhu. Ana zaa ndiav, ana mben farfa zav suaŋgi fhu. Zakɨra fhuvara! Ana wo ndi Fhe Bakɨme farve khɨngi. Ana nzerara za mba bigi ndiv thɨgar mbai guma ma.

Nza khuarir mba khesharigi bunin rɨgɨrga fhu. Zakɨra fhuvara! Nza guigira wari won ndavir wari ga ndɨɨi tɨvi zɨn ŋgɨv, vhɨra khaŋ tɨgɨp buni guari bun suanga. Nza maaŋ muunga, nza havhargiap ki gumgi gu mbigi kɨv, nza guigira Krais phorgɨrga, ana nzan pan ma.

Seja o primeiro