Pular para o conteúdo
Publicidade

A segunda vinda de Cristo

Por Bíblia Online

A segunda vinda de Cristo é a esperança suprema da Igreja. Jesus prometeu que voltará com poder e grande glória para julgar os vivos e os mortos e estabelecer seu Reino eterno.

A promessa do retorno

Jesus prometeu voltar. Os anjos declararam que Ele virá da mesma forma como ascendeu. A Igreja aguarda esse dia glorioso com expectativa.

ି, କହିେ, ିେ, ିଁି ଆକଆଡିଁ ିଇଅଛ? ଏହି ଭମନଙିକଟରୱରଗରେ, ରକୱରଗକିି, ି ରକଆଗମନ କରିେ।

ଆକଆଡଏକଦିିଁଅଛନି; ଏପରି ସମୟରେ, , ବସପରିିଜଣ ନଙିକଟରଉପସିେ, ି, କହିେ, ିେ, ିଁି ଆକଆଡିଁ ିଇଅଛ? ଏହି ଭମନଙିକଟରୱରଗରେ, ରକୱରଗକିି, ି ରକଆଗମନ କରିେ।

ିଁ ପଥ, ସତବନ

"ଭମନଙଦୟ ଉଦ୍‌ି; ଈଶବରଙକଠିକର, ʼ ମଧିକର ହର ିହରଅନସସଅଛି; ଯଦି ଆନା, ୁଁ ଭମନଙକହିଆନି, ୁଁ ଭମନଙିମନରସକରିଉଅଛି; ି, ୁଁ ଭମନଙିମନରସକଲନରଆସିି, ଆଉ ୁଁ ନର, ମଧପରି ି ନରରହି, ିିମନଭମନଙଆପଣିକଟକିିି।

ଏହି ସମସିଷୟରଉଅଛନି, କହନି, "ସତ, ଆମଆସଅଛୁ।" ଆମ୍‍, ରଭୁ, ଆସନୁ।

ଏହି ସମସିଷୟରଉଅଛନି, କହନି, "ସତ, ଆମଆସଅଛୁ।" ଆମ୍‍, ରଭୁ, ଆସନୁ।

", ଆମଆସଅଛୁ; ରତକକକରଫଳ ଆମଭର ରସଆମସଙଗରଅଛି।

Os sinais dos tempos

Jesus descreveu os sinais que precederão sua volta: falsos profetas, guerras, fome, terremotos e tribulação. Devemos discernir os tempos sem nos alarmar.

ଷର ଲକଷଣ

ପରତପରବତ ଉପରବସନିୟମପନରଆସି ପଚିେ, ଏସବଘଟି, ି, ଆପଣଙଆଗମନ ତର ଲକଷଣ କଅଣ, ଆମଭମନଙହନୁ। ିନଙଉତତର େ, "ବଧ, ି ପରି ଭମନଙକରେ। ରଣ ଅନମରଆସି ୁଁ ି କହି ଅନକଙକରିେ। ଆଉ, ଧର ିଷୟ ମର ଜନରବ ି; ବଧ, ିଁ। ରଣ ଏହି ସମସଅବଶଘଟି, ିି େଁ।

ି ସମୟରଭମନଙକଷିସମରପଣ କରିଭମନଙବଧ କରିେ, ଆଉ ହର ସକସମସିି ଅନିଇବେ, ି, ପରସପରକଧରଇଦପରସପରକକରିେ, ଆଉ ଅନଭଣବବଉଠି ଅନକଙକରିେ,

ି, ଅଧରି ଇବଅଧିାଂକଙକର ତଳ ଇଯି ପରୟନଧରି ରହି, ପରିଇବ

ଆଉ, ସମସି ିକଟରୟର ଏହି ସମସମିଷଣକରି, ତତପର

ରଣ ଏପରି ମହଘଟିଜଗତର ଆରମଭରଆଜି ପରୟନଘଟି ିଁ, ି, େଁ ଘଟିିଁ। ଆଉ, ି ସମୟ ଊଣକରଆନା, ଣସି ମନପରିଆନିଁ, ମନକଙସକି ସମୟ ଊଣକରି

, ଏଠେ’ ିେ’, ି ଭମନଙଏପରି କହି, ିକର ିଁ। ରଣ ଭଣଟମଭଣବବଉଠି ଏପରି ମହମହିଅଦକରମମଇବେ, ଯଦି ସମଭବ , ମନକଙକରିେ। , ୁଁ ବରଭମନଙଜଣଇଲି।

, ଏଠେ’ ିେ’, ି ଭମନଙଏପରି କହି, ିକର ିଁ। ରଣ ଭଣଟମଭଣବବଉଠି ଏପରି ମହମହିଅଦକରମମଇବେ, ଯଦି ସମଭବ , ମନକଙକରିେ। , ୁଁ ବରଭମନଙଜଣଇଲି। ଅତଏବ, , ତରରଅଛନି,’ ଯଦି ଭମନଙଏହି କଥକହିେ, ିିଁ; , ଠରଅଛନି,’ ଯଦି ଏହକହିେ, ିକର ିଁ।

ଗଛ ʼ ଫଳ

ଭଣବବନଙକଠବଧଇଥ; ଭମନଙଖକଆସନି, ିଅନତରରିଂସକ !

ରଣ ି ିପକଷରି ିପକଷରଉଠି, ି, ିକମିପଡ଼ି; ଏହି ସମସରସବବଦନଆରମଭମ

ିଆପଣଆପଣିଷୟରବଧଇଥ; ଭମନଙିରସଭନଙକରସମରପଣ କରିେ, ଆଉ ସମଜଗହଗ଼ିକରରହିଏବସକସନକରନଙନଙରତି ିମନିକରି ି, ସମସି ିକଟରସମରଥମରଅବଶଷଣକରି

ଇକିରକକରିିମନସମରପଣ କରିେ; ି, ସନନମିିଧରଉଠି ନଙବଧ କରିେ; ଆଉ, ହର ସକସମସତଙି; ପରୟନଧରି ରହି, ପରିଇବ"

ଆଉ ମହିକମିିନରମହି, ି, ଆକଶମଣଡଳରଭୟଙକର ମହମହଲକଷଣ ି

A vinda gloriosa

Cristo virá nas nuvens com poder e grande glória, enviará seus anjos e reunirá seus escolhidos dos quatro ventos.

ମନୟପରଙନରଗମନ

"ି ସମୟର କଷପର

ହଠ୍‍ ଅନଧକରମୟ

ଚନଆଲିଁ,

ି, ନକଷତରମଆକଶରପଡ଼ି

ଆକଶମଣଡଳର ଶକିସମିଚଳିେ।’

ଆକଶରମନୟପରଙକର ଲକଷଣ ି, ି, ସମୟରିସମସିକରିଏବମନୟପରଙମହପରରମ ମହମହିସହ ଆକଶର ଘମଆଗମନ କରିିେ। ଆଉ, ମହୱନସହିଆପଣତମନଙପଠଇବଏବଆକଶର ଏକ ଅନପରୟନଚତିଗରକର ମନକମନଙଏକତକରିେ।"

ିିିଷରି

"ିିିଷରିକର; ମଳ ପଲଲବି, ମକସନିକଟ ି ି; ିପରି ମଧଏହି ସମସିରର ସନିକଟ, ଏହ

ି, ମନୟପଆପଣିମହିିତମନଙସହିଆଗମନ କରିଏବରତକକକରଅନଫଳ େ।

ମନୟପରଙନରଗମନ

"ି, , ଚନନକଷତରମଲକଷଣ ି, ଆଉ ିିନଙମଧୟରଘଟି; ସମତରଙଗର ତରଜନଗରଜନ ଅବେ, ି, ଜଗତ ଉପରଆସିଘଟଣସବଅପକରି ିେ, ରଣ ଆକଶମଣଡଳର ଶକିସମିଚଳି

ମନୟପରଙମହପରରମ ମହମହିସହ ଘରଆଗମନ କରିିେ। ିଏହି ସମସଘଟଣଆରମଉପରକଅନମସତକ ଉଠ, ଭମନଙକର ି ସନିକଟ"

ମନୟପରଙମହପରରମ ମହମହିସହ ଘରଆଗମନ କରିିେ।

ମନୟପରଙମହପରରମରମହମହିସହ ଘମଆଗମନ କରିିେ। ସମୟରତମନଙରଣ କରି ିଆକଶର ପରୟନଚତିଗରଆପଣମନକମନଙଏକତକରିେ।"

ରଣ ରଭଆପଆଦରଧତଙୱର ଈଶବରଙସହିୱରଗରଅବତରଣ କରିେ, ିଟଙକଠମରିଅଛନି, ରଥମରଉଠିେ;

ପରଆମିରହି ଅବଶିିୁ, ରଭସହିକରିିମନଆମନଙସହ ଘମୟମଣଡଳକୁ; ଏହି ରକଆମସରବଦରଭସହିରହିୁ।

ଅତଏବ, ଏହି ସମସପରସପରକୱନି

Vigilância e preparo

Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus nos ordena a vigiar, orar e estar prontos, pois Ele virá quando menos esperamos.

ଅତଏବ, ରତ , ରଣ ଭମନଙରଭିଆସିେ, ିଁ।

ଅତଏବ, ରତ , ରଣ ଭମନଙରଭିଆସିେ, ିଁ।

ଏଣମଧରସଇଥ, ରଣ ସମୟରମନକରି, ି ସମୟରମନୟପଆସିେ।"

ସତରରହିଆବଶୟକତ

"ିିିିଷୟରବଧଇଥ, ଭମନଙକର ଦୟ ମତତତମଦୟପନରି, ିସମବନିରଗରସ, ଆଉ ି ିହଠ୍‍ ଭମନଙଉପରପଡ଼େ; ରଣ ୱରସମଗିିସମସତଙଉପରଆସି

ିପରି ଏହି ସମସଆଗଘଟଣରକଇବମନୟପରଙସମଖରିସମର, ଏନିମନସରବଦଥନକରି ି "

ସମସିଷୟର ଅନିସମୟ ସନିକଟଅତଏବ ି , ି, ଥନକରିରତ ,

ିଈଶବର ୱୟଭମନଙସମପବିକରନୁ, ି, ଆମଭମନଙରଭଟଙଆଗମନ ିମନଭମନଙଆତା, , ଶରସମିରକି

ଏଣଆମଭମନଙରଭଟଙକର ରକିମନଅପଣସି ଅନରହଦନର ଊଣପଡ଼ୁ ଁ; ଆମଭମନଙରଭଟଙିବସରପରି ଅନିଦନ, ଏଥିଭମନଙପରୟନମଧିରଖିେ।

A esperança bendita

A aguardamos a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.

ରଣ ସମସନବର ପରିିମନଈଶବରଙଅନରହ ରକିଇଅଛି, ି, ଆମପରି ଅଧରାଂିଅଭିପରିକରି ଏହି ବରତମଗରି, ିଭକବରବନଯପନ କରୁ, ଆଉ ି ଆନନଦଦୟକ ଭରସି, ଆମଭମନଙମହଈଶବର ଣକରରବର ରକଅପରହୁ, ଏଥିିମନିଉଅଛି। ି ଆମଭମନଙସମସଅଧରମରକରିଆପଣିମନସତକରମରଉଦ୍‌ିଜସୱରକରିଆମଭମନଙିମନଆପଣେ।

ରଣ ଭମନଙଅନତରରଉତତମ ଆରମକରିଅଛନି, ିପରୟନଧନ କରି ିକରିେ, ଏହୁଁ ିକରେ;

ଆଉ ଈଶବରଙପବିଆତି ିବସ ିମନିଇଅଛ, ୁଃିିଁ।

ଆଉ, ପରିିିଅଛି, ିପରି ମଧଅନକଙବହନ କରିିମନଥରଉତସରେ, ିିଥର ସକେଁ, ବରଅପଅଛନି, ନଙପରିିମନଦରଶନ େ।

ି, ସତ୍‍ିରବରଇବିମନପରସପର ିଷୟରମନକରୁ, ଆଉ ି ି ପରି ଆମଭମନଙମଣଡଳଉପସନପରିକରିଆନି, ଆମପରି କରୁ; ବରପରସପରକଉତକରିା, ିବରରଭଆଗମନର ିିକଟବରଆସଅଛି ି ଅଛ

"ବରତମ, ଅତଭବିୟତ, ସରବଶକି," ି ରଭଈଶବର କହନି, "ଆମଆରମ"

ଆମଆସଅଛୁ; ଭର ଟକପରି ି ହରଣ କରି ି, ଏଥିିମନଭର ଅଛି, ଧରି ରଖ

ିିୟମେ, ରଭିକଟରିିସହସବରସହସବରିି, ଏହି ିିଷୟ ିିଁ।

ଈଶବରଙସନ

ଅତଏବ, ବତସଗଣ, କଠ, ପରି ରକିେ, ଆଗମନ ସମୟରଆମଲଜିହସ ା।

Seja o primeiro