Publicidade

Sonhos

Por Bíblia Online

Sonhos aparecem em toda a Bíblia como meio de revelação divina. Deus falou através de sonhos a patriarcas, profetas e servos, mas também alertou contra falsos sonhadores.

Sonhos como revelação divina

Deus usou sonhos para comunicar sua vontade a homens e mulheres ao longo da história bíblica, revelando caminhos e mistérios.

तब उहाँिहरभन्‍भयो, "वचन :

"यदि हवहकअगमवकिहरिभने,

आफिहरदरशनहररकट गरिँ;

अनि िहरसपनगरिँ।

हवहकि

"अनि यसपछि,

आतसबिसहरि खनउनु।

िहरहरअगमवगरछन्;

िहरहरसपनछन्;

िहरजवनहरदरशनहरछन्।

डलपतसकसमधन

तब पतएघजनउभिअनि उच्‍रमडलयसरसमधन गरे: "यहिरहरयरशलममबस्‍तपसबिसहरो, तपहरसमकयसकअरमलवरणन गरि्। अनि भनु, नपवक ्‍्। तपहरैँ िसहरनन्। िनकि अहििनकबज! तर अगमवकएलदिएको:

" अनििनहरयसभनपरम्‍वर भन्‍,

आतसबिसहरि खनउनु।

िहरजवनहरदरशनहरछन्;

िहरहरअगमवगरछन्,

िहरहरसपनछन्।

जविसहरपरम्‍वरलसबििमकििसमझशकि िभयो। अनि िएल सबििमकदरशन सपनअरसकभए

िएल (जसललतसजर पनि भनिो) े, "िमलसपनयसकअरभन्‍सकौ?"

िएललजवि, "पनि िि, तनरमनगरे, गर अथवखनहरभएकरहसयमय बतउन सक; तर वरगमपरम्‍वर , जसलरहसयमय हररकट गरउहाँनबकदनसरलआउनिनहरकसभन्‍उनभएकतपआफओछनमढलिरहनुँतपमनमआएकतपसपनदरशन ि्:

Sonhos na história da Bíblia

De José no Egito a José pai de Jesus, Deus guiou a história da salvação através de sonhos, protegendo e dirigindo seu povo.

िहरजवि, "सपनौँ, तर यसकअरििपनि "

तब फलिहरभने, "सपनअरथहरपरम्‍वरबिइनन? मलतपहरसपनहरभन्‍्।"

फलभने, "एउटसपनु, तर कसपनि यसकअरसकनन्। िसपनपछि यसकअरसकभन्‍ु।"

फलजवि, "यसगरशकिभनिरको," "तर परम्‍वरलउहाँअनरकजवि"

तर िनहरफलयसिगरपछि रभएउटतलसपनिकहाँ परयसभने, "दक, मरियमलिपतपमघर नडरिनकि िनकगरभम, उहाँ पविआतिनलएउटजनउनि्, िउहाँू। िनकि उहाँआफिसहरिहरपबउदगर"

ितस आसनमि बसिरहिनकपतिनलसमपठइन्: "यस ििसलनगर्, िनकि आज ि सपनिनकरण कष्‍ु।"

जब हवहलिितहरिनमफरएर उनभयो,

सपनजसिो।

Sabedoria sobre sonhos

A Bíblia ensina discernimento: nem todo sonho vem de Deus. Devemos entregar nossos planos ao Senhor e confiar na direção dele.

िगरनसहवहलि,

उहाँिजनहरसफल

िसकदयमजनहरछन्,

तर अनततहवहकउद

ििउन

यदि िहरमधअगमवकवपनदरिअचममकिअद्‌यकषणगरभने, अनि यदि यसलभनहरू, अलििअद्‌ाँभयभनयस अगमवकयसभन, "अरी-वतहरपछि ौँ, (िहरनजी-वतहरू) िहरौँ," िहरयस अगमवकअथववपनदरनस्‍ू। िनकि उहाँिहरदयले, णलगरि गरभनहविहरपरम्‍वरलिहराँगरिरहनभएकहविहरपरम्‍वरलिहरपछउनू। अनि िहरउहाँआदर गरू; उहाँआजहरलन गरआजू; उहाँगरू। अनि उहाँि्‍सयभइरहनू।

"ममअगमवगरअगमवकहरभनु। िहरभनदछन्, सपनु! सपनु!’ कहिसमअगमवकहरदयमरहला, जसलआफमनकमक अगमवगरछन्?

, सपनअगमवगरअगमवकहरिधमु," हवषणगर"िहरिहरअगमवहरभनदछनआफअहङहरिसहरबहकइदिछन्। तर िहरपठएकअथविगरइनँ। िहरिसहरइद्‍नन्," हवषणगर

जसरिुँसपनआउदछ;

यसरशबदहरखकछन्।

सपनगरअरथहछन्। यसकरण परम्‍वरकभय

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-