Publicidade

Superação

Por Bíblia Online

Superar desafios, dificuldades e tentações faz parte da caminhada cristã. A Bíblia nos garante que, em Cristo, somos mais que vencedores em todas as circunstâncias.

Vitória em Cristo

Jesus já venceu o mundo. Nele temos coragem, paz e a certeza de que nenhuma adversidade poderá nos derrotar definitivamente.

मी ज्‍यु वातु ज्यानकेरता केयो काय तुमूह मार माय सान्ती जुड़ी। ज्यी दुनिया तुमूह तेकलीत आपी। पुण ईमोत मीलो! मी दुनियाह जिक लियेल हे!"

मी ज्‍यु वातु ज्यानकेरता केयो काय तुमूह मार माय सान्ती जुड़ी। ज्यी दुनिया तुमूह तेकलीत आपी। पुण ईमोत मीलो! मी दुनियाह जिक लियेल हे!"

पुण ज्‍यु आख्‍यु वातु माय आमु तान द्‍वारा जो आपुह मोंग किरेल हे, जिकीह रेन बी वोदार हे।

पुण बोगवानान दन्यवाद एय जो आपणा मालीक यीशु मसीन द्‍वारे आपुह जिकाड़ीह।

पुण बोगवानान दन्यवाद एय जो आपणा मालीक यीशु मसीन द्‍वारे आपुह जिकाड़ीह।

काहाकाय जो काय बोगवाना फाय रेन पायदा ईयेल हे तो दुनियाह जिक लिथे, एने जो दुनियाह जिकेल हे तो ज्योस आपणो बुरहो हे।

काहाकाय बोगवानाह मोंग केरने ज्योस हे काय आपु तान उकुमाह मानने जुवे, एने तान उकुम केठीण नाह सोता। काहाकाय जो काय बोगवाना फाय रेन पायदा ईयेल हे तो दुनियाह जिक लिथे, एने जो दुनियाह जिकेल हे तो ज्योस आपणो बुरहो हे। यीशु बोगवानान बिटोख हे केरीन जो कुण बुरहो किरेह, ता सावाय कुण दुनियाह जिक सेकी?

यीशु बोगवानान बिटोख हे केरीन जो कुण बुरहो किरेह, ता सावाय कुण दुनियाह जिक सेकी?

पुण ता मेंड्रान लुय एने तान गोवाहीन वचना केरीन ता पोर जिक सापड़ायेल हेते; काहाकाय ता तान जीवान बी पारवा नाह केऱ्या।

Superando o mal com o bem

O cristão vence o mal não com violência, mas com o bem. O amor, a fé e a perseverança são as armas da superação.

बुराय से मा आरो, पुण बोलाय से बुरायीह जिक लिवो।

बुराय से मा आरो, पुण बोलाय से बुरायीह जिक लिवो।

उजालो आंदारलाम चोमकीह, एने आंदारो ताह केदी बी जिक नाह सिकेत।

पुण बोगवानान दन्यवाद एय जो मसी माय कायेम जिकने तिवाराम ली फिरेह, एने मसीन एकलीन हाजाली गेंद आमरे द्‍वारे आखी जागे पोसरावेह।

केदी तुमू कुणीह बी कायतान बी बाराम माफ केऱ्या एती, ते मी बी तुमूह माफ केरथु। काहाकाय मी तुमरी केरता मसीन सामने माफ केरथु, काय सैतान तुमू पोर आदिकार नाय केरी, काहाकाय तुमू तान विचाराह रेन एंजाणल्या नाह सोता।

जा जीत हासील केरी ताह मी मार हिऱ्यो मार राजगादि पोर बोहणेन आदिकार आपुह, जिहकेरीन मी बी जीत हासील केरीन मार आबाख हिऱ्यो राजगादि पोर बोह रिनोह।

जा जीत हासील केरी ताह मी मार हिऱ्यो मार राजगादि पोर बोहणेन आदिकार आपुह, जिहकेरीन मी बी जीत हासील केरीन मार आबाख हिऱ्यो राजगादि पोर बोह रिनोह।

जा जीत हासील केरी, ताह इहीचकेरीन दोवल्या फाड़का पेराय जाती, एने मी तान नाव जीवणान पुस्तेक माय रेन नाय खेडुह। पुण तान नाव मार आबाख ने एने तान हेरोगदुतान सामने खुल्लो गोसीत केरूह काय ता मारा हेते।

Força e coragem divina

Deus é nosso escudo e fortaleza. Quando o medo tenta nos paralisar, a presença do Senhor nos fortalece e nos encoraja a prosseguir.

जो माहो ताकेत आपेह तान द्‍वारे मी आखो काय केर सेकथु।

एय मारा सोरा, तुमू बोगवानान हेते, एने जुठा जाणकाराह तुमू जिक लियेल हेते; काहाकाय जो बोगवान तुमू माय हे ताह रेन मुठो हे जो दुनिया माय हे।

एय मारा सोरा, तुमू बोगवानान हेते, एने जुठा जाणकाराह तुमू जिक लियेल हेते; काहाकाय जो बोगवान तुमू माय हे ताह रेन मुठो हे जो दुनिया माय हे।

Resistindo a tentação

A armadura de Deus nos protege contra as investidas do mal. Resistir ao diabo, vigiar e orar são essenciais para a superação espiritual.

ज्यानकेरता, मालीक माय एक एन मोटली ताकेत माय मोजबुत बुणो। बोगवानान आखा आथ्‍याराह बांद लिवो, काय तुमू सैतानान योजनान सामने उबरेय सिकहो। काहाकाय आपणी लेड़ाय लुय एने माहा हेऱ्यो नाह सोती, पुण हेरगान मुखी हेऱ्यी एने आदिकारी हेऱ्यी एने ज्यी दुनियान आंदारान ताकेत हेऱ्यी, एने ता खाराबान आत्मिक सेना हेऱ्यी हे, जा जुगाम हेते। तानकेरता बोगवानान आखा आथ्‍यार बांद लिवो! काय तुमू केठीण दिह्यान सामनो केर सीको, एने आखो काय पुरो केरीन मोजबुत रेय सिकहो। रोमी सिपाय

तानकेरता खेरायीन पोट्टा केरीन तुमरी कोमेर बांद लिवो, एने देरमान कवच पेरीन, एने पाया माय सान्तीन हाजाली खुबेर ने तियारीन खाहड़ा पेरीन। एने ज्या हेऱ्यो बोरहान ढाल लेन मोजबुत रिवो; जाकेरीन तुमू ता खाराबान हेलेगताला बेलखाह ओलाड़ सीको। एने सुटकारान टुपो, एने जीवान तालवार जो बोगवानान वचन हे, लेय लिवो।

केरीन तुमू तुमरा बोलना चालनान जुनाला माणहाह, जो कोपेट ने खाराब लालसान गेत खेतेम ईती जाथे, उतार दिवो। तुमरो सोचणेन एने सेवा केरनेन बोदेलने जुवे। एने नोवाला माणहाह पिर लिवो, जो बोगवानान गेत खेरायीन न्यायीपण, एने चोखाली जीवाय माय बोणाय गीयोह।

राग ते किरो, पुण पाप मा किरो, दिह बुड़नेन पेल तुमरो राग ओलाय जाय। एने सैतानाह टेम मा आपो,

केरीन बोगवानान उगे एय जावो। एने सैताना हेऱ्या लेड़ो, ताहार तो तुमरे आहने रेन नाह जाय। बोगवानान आहने आवो ते तो बी तुमरे आहने आवी। एय पापी माणहा, तुमरा आथे चोखाला किरो; एने एय कोपट्या माणहे, तुमरो मोन चोखालो किरो।

मालीकान ओंगाण देरमी बुणो ताहार तो तुमूह उचो केरी।

बोरकेतवालो हे तो माणुह जो पारेख माय मोजबुत रीथे, काहाकाय पारेख माय खेरो निकलीन जीवाय ने तो मुकूट सापड़ावी, जान वायदो मालीक ताह मोंग केरनारा हिऱ्यो किरेल हे। जेवी कुणीन बी पारेख एय, ते तो ज्यो नाय केय काय मारी पारेख बोगवानान उगे रेन ईथे; काहाकाय बोगवानाह कुण बी लालुस माय नाह टाक सिकेत, एने तो कुणीह बी खाराब वातुन लालुस माय नाह टाक सिकेत। पुण एकेक माणुह ताच ने खाराब लालुस माय पोड़ी एने फोसाईन पारेख माय पोड़ने। ओवती मोरजी पेठेरली एन पापाह जेल्मो देणे, एने पाप जेवी होवटो एय जाणे ते मोत पायदा केरने।

तुमू जी बी पारेख माय मा पोड़तेह ती आखा पोर आवणेवाली हे, एने बोगवान खेरो हे, एने तु तुमूह ताकेतीन बाहेर पारेख माय नाय पोड़ने देय, पुण पारेख माय रेन पार एणेन बी वाट देखाड़ी।

बोरहान एक हाजी दोवेड़; एने ता जेलेमक्या जीवणाह दिरले, जान केरता तुवाह बोगवान हादेल एतो एने मोकतास गोवान सामने हास केरीन मानेल ईतो।

पुण जा देनी बोणनेन आसा केरतेह, ता पारेख माय, एने फासा माय एने मोकत्युस फालतुक नुकसान एय ओहली लालुस माय फोस जातेह, जो माणहाह बिगाड़ दिथे एने नासान देरीयाम बुड़ाव दिथे।

Perseverança até o fim

A corrida da fé exige perseverança. Devemos lançar fora todo peso e olhar para Jesus, o autor e consumador da nossa fé.

ज्यानकेरीन जेवी काय गोवाय देणारान ओहलो मुठलो वादलो आपु कोंड रेनोह, ते आवो, एकेक रोकणार वोस्तु एने फासाड़नार पापाह सेटो केरीन, ती दुवेड़ जी माय आपुह दोवेड़नो हे, दिर केरीन दोवेड़ता,

तानकेरीन ता पोर मोन लागाड़ो, जो आपणा विरोदा माय पापीन ओलो विरोद वेठ लियेल काय तुमू नाराज एन ईमोत नाय सोड़ दिहो।

काहाकाय जेवी तो पारेख ने हाल माय दुख विसेल ईतो, ते तो तान बी मोदेक केर सिकेह जान पारेख ईथे।

चेकचेल्या ईवो, एने जागताला रिवो! काहाकाय तुमरो विरोदी बुतड़ो डाखारनार सिहान गेत कुणीह फाड़ खाव, ज्यो होदते फिरेह। बोरहा माय मोजबुत एन, एने ज्यो सोमजीन तान सामनो किरो काय तुमरा बायबांडला जा दुनियाम हेते ओहलोच दुख वेठणे बाजरेनाह। तुमूह थोड़ीक वार वोर दुख उठावणेन बाद आखा गीणान बोगवान जो तुमूह मसी माय बाणावीन जेलेमक्यो बोड़ाय ने केरता हादेल तो खुद तुमूह पुरो, मोजबुत, थोबाड़ी एने ताकेतवाला केरी।

चेकचेल्या ईवो, एने जागताला रिवो! काहाकाय तुमरो विरोदी बुतड़ो डाखारनार सिहान गेत कुणीह फाड़ खाव, ज्यो होदते फिरेह।

कुण आपुह मसीन मोंग से आलेग केरी? काय पिड़ा, नाहते केठीण टेम, नाहते सेताव, नाहते काल, नाहते गेरीबी, नाहते संकट, नाहते मोत?

एने आमु जाणतेह काय जा माणहे बोगवानाह मोंग केरतेह, तानकेरता आख्‍यु वातु मिलीन बोलायीह पायदा किरेह; मतलब तास ने केरता जा तान मोरजीन गेत हादाड़ाय जायेल हेते।

मालीक माहु आखा खाराब कामाह रेन सोड़ीव लेय, एने तान हेरगान राज माय होमालीन पोचाड़ी। तान जेलेम बोड़ाय एते रेय। आमेन।

पुण मालीक बोरहावालो हे; तो तुमूह मोजबुत केरी एने सैतानाह रेन होमालीन मेली।

Descanso e renovação

Jesus convida os cansados e sobrecarregados a descansar nele. Sua graça é suficiente para nos renovar em meio às tribulações.

"एय आखा काम केरनारे, एने वोजा माय दाबायेल माहणे तुमू आखा मार फाय आवो, मी तुमूह आराम आपुह।

तुमरो सोबाव बिगेर लालुस वालो रेणे जुवे, एने जो तुमू फाय हे तास केरीन हुकेह जीवो; काहाकाय तो सोतास कियेल हे, "मी तुवाह केदी नाय सोडु, एने केदी नाय त्यागु।"

काहाकाय जो वचन बोगवानान उगे रेन ईथे, तो काम एया सावाय नाह रेत।"

एने यीशु चेलाह केयो, "तुमू काहा हुवणे बाजरेनाह? उठो, विन्ता किरो काय तुमू पारेख माय नाय पोड़हो।"

ता जागा पोर पोच गीया, ते यीशु चेलाह केयो, "तुमू विन्ता किरो काय पारेख माय नाय पोड़हो।"

एने हुमलो, मी तुमूह आदिकार आपथु काय तुमू गेड़हाह एने विचा पोर उबरी सिकहो एने दुसमोनान आखी ताकेत पोर आदिकार आपेल हे, एने काल्लीस चिज केरीन तुमरो काईच नुकसान नाय एय।

तुमू आखा जागताला रिवो एने विन्ता किरते रिवो काय तुमू पारेख माय नाय पुड़हो। जीव ते तियार हे, पुण सेरीर कोमजोर हे।

जा माणहे पाप केरतेह ता सैतानान उगे रेन हेते, काहाकाय सैतान सुरवाती रेन पाप केरती आयेल हे। एने सैतानान कामाह खेतेम केरनेन केरता बोगवानान बिटोख आयेल।

एय मारा सोरा, मी तुमूह ज्यो ज्यानकेरता लेखथु काय तान नाव केरीन तुमरा पाप माफ एनाह। एय डायडाया, मी तुमूह ज्यानकेरता लेखथु काय जो सुरवाती रेन हे ताह तुमू जाणतेह। एय जुवान्या, मी तुमूह ज्यानकेरता लेखथु काय तुमू ता खाराबाह जिकेल हेते। एय सोरा, मी तुमूह ज्यानकेरता लिखेल हे काय आबाख तुमू जाण गीयाह। एय डायडाया, मी तुमूह ज्यानकेरता लिखेल हे काय जो सुरवाती रेन हे ताह तुमू जाण गीयाह। एय जुवान्या, मी तुमूह ज्यानकेरता लिखेल हे काय तुमू ताकेतवाला हेते, बोगवानान वचन तुमरे माय बोणीन रीथे, एने तुमू ता खाराबाह जिक लियेल हेते।

तुमू दुनियाह एने दुनियान चिजीह मोंग मा किरो। केदी एगदो दुनियाह मोंग किरेह, ते ता माय आबाख ने मोंग नाह सोतो।

काय तुमू नाह जाणते काय तुमरो सेरीर मसीन सेरीरान आंग हे? ते काय मी मसीन सेरीरान आंग लेन ताह वेश्यान आंग बाणावो? केदीच नाह। काय तुमू नाह जाणते काय जो कुण वेश्या हेऱ्यो सेंगेत किरेह, तो ती हिऱ्यो एक सेरीर एय जाथे? काहाकाय देरेम पुस्तेक माय लिखेल हे, "ता दुयू एक सेरीर एय जाती।" पुण जो मालीकान जीवा हेऱ्यो जोड़ाय रिथे, तो ता हेऱ्यो एक जीव एय जाथे। सिनालाह रेन वोचीन रिवो, जोला दिहरा पापे माणुह किरेह ता सेरीरान बाहेर हेते, पुण सिनालो केरनार ताच ने सेरीरान विरोद पाप किरेह। काय तुमू नाह जाणते काय तुमरो सेरीर चोखाला जीवान मोंदिर हे, जो तुमू माय बुहेल हे, एने तुमूह बोगवानान उगे रेन जुड़ेल हे, एने तुमू सोतास ने नाह सोता? काहाकाय बोगवान किमोत आपीन वेचातो लेन सोड़ेव लियेल हे, तानकेरता तुमरा सेरीरान द्‍वारे बोगवानान बोड़ाय किरो।

पुण मी केथु, चोखाला जीवान गेत चालो ताहार तुमू सेरीरान लालुस काल्ली बी रिती से पुरी नाय किरहो। काहाकाय सेरीर ते जीवान विरोद माय एने जीव सेरीरान विरोद माय लालुस किरेह, एने ज्या एका दिहरान विरोदी हेते; ज्यानकेरता काय जो तुमू केरने होदतेह ताह नाय केर सिकहो।

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-