Temor dos homens
O temor dos homens é uma armadilha que paralisa a fé. A Bíblia nos convida a trocar o medo humano pela confiança em Deus, que é nosso refúgio e escudo.
Não temas os homens
Deus é a nossa luz e salvação — de quem teremos medo? A Escritura nos encoraja a não temer aqueles que podem destruir o corpo, mas não a alma.
याहवेह मेरो ज्योति र मेरो मुक्ति हुनुहुन्छ;
मैले कसको भय मान्नु?
याहवेह नै मेरो जीवनको किल्ला हुनुहुन्छ;
म कोसँग भयभीत हुनु?
जब दुष्टहरू मलाई आक्रमण गर्न
मेरो विरुद्धमा अगि बढ्छन्,
जब मेरा शत्रुहरू र मेरा वैरीहरू ममाथि आइलाग्दछन्;
तब तिनीहरू ठक्कर खाएर लड्नेछन्।
सेनाले मेरो विरुद्धमा छाउनी बनाए तापनि
मेरो हृदय डराउनेछैनँ;
मेरो विरुद्धमा लडाइँ चले तापनि
त्यस बेलामा पनि म पूरा निर्धक्क रहनेछु।
शरीरलाई मार्ने तर प्राणलाई नष्ट गर्न नसक्नेहरूसित नडराओ। बरु शरीर र प्राण दुवैलाई नरकमा नष्ट गर्न सक्नुहुने परमेश्वरसित डराओ।
"मेरा मित्रहरू हो, म तिमीहरूलाई भन्दछु, शरीरलाई मार्ने, तर त्यसपछि अरू केही गर्न नसक्नेहरूसँग नडराओ। तर तिमीहरू कोसँग डराउनुपर्छ, म तिमीहरूलाई चेतावनी दिँदछु: उहाँसँग डराओ, जससँग शरीरलाई मारेपछि नरकमा फालिदिने शक्ति छ। हो, म तिमीहरूलाई भन्दछु, उहाँसँग नै डराओ।
Confiança em Deus acima do medo
Quando tememos a Deus, o medo dos homens perde o poder. O Senhor está conosco, e se Ele é por nós, quem será contra nós?
जब म डराउँछु, तब तपाईंमा भरोसा राख्दछु।
परमेश्वरमा, जसको वचनको प्रतिज्ञाको म प्रशंसा गर्दछु—
म उहाँमा भरोसा राख्छु र डराउँदिनँ,
मरणशील मानिसले मलाई के गर्न सक्छ र?
याहवेह मेरो साथमा हुनुहुन्छ, म डराउनेछैनँ।
मरणशील मानिसले मलाई के गर्न सक्छ र?
यसकारण हामी आत्मविश्वाससहित भन्दछौँ,
"प्रभु मेरा सहायक हुनुहुन्छ, म डराउनेछैनँ।
मरणशील मानिसले मलाई के गर्न सक्छ र?"
तिनीहरूसँग नडराओ; याहवेह तिमीहरूका परमेश्वर आफैँ तिमीहरूका निम्ति लड्नुहुनेछ।"
अनि तँ हे मानिसको छोरा, तिनीहरू अथवा तिनीहरूका कुरादेखि नडरा। तेरा वरिपरि सिउँडी काँडा र अरू काँडाहरू भए तापनि र तँ बिच्छीहरूको बीचमा बसे तापनि नडरा। तिनीहरू विद्रोही भए तापनि तिनीहरूका कुराहरूदेखि नडरा अथवा तीबाट त्रसित नहो।