Todo poderoso
Deus é Todo-Poderoso — onipotente, onisciente e onipresente. Nada está além do seu alcance, nada escapa ao seu conhecimento e nada foge ao seu controle soberano.
O poder soberano de Deus
O Senhor reina sobre todas as coisas. Desde a criação do universo até os detalhes da nossa vida, seu poder se manifesta de forma absoluta e inesgotável.
17 Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for you:
27 Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?
3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
11 Yours, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is yours; yours is the kingdom, O LORD, and you are exalted as head above all.
12 Both riches and honour come of you, and you reign over all; and in yours hand is power and might; and in yours hand it is to make great, and to give strength unto all.
20 For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
Nada é impossível para Deus
Para Deus não há impossíveis. O que parece inalcançável aos nossos olhos é plenamente realizável nas mãos do Todo-Poderoso.
37 For with God nothing (o. rhema) shall be impossible.
36 And he said, Abba, Father, all things are possible unto you; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what you will.
7 The LORD makes poor, and makes rich: he brings low, and lifts up.
22 He reveals the deep and secret things: he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
O Rei eterno
Deus é o Rei eterno, imortal, invisível, único Deus sábio. Seu trono é desde a eternidade e seu reino não terá fim.
8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, says the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
17 Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.
1 The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.
Refúgio no Todo-Poderoso
O poder de Deus é nosso abrigo. Em tempos de tempestade, podemos descansar na certeza de que Ele sustenta e protege os seus.
1 He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
4 For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, you know it altogether.
10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,39 Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love (o. agape) of God, which is in Christ Jesus our Lord.
4 All of you are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
26 And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.