Trabalho
O trabalho é uma ordenança divina desde a criação. Deus colocou o homem no jardim para cultivar e guardar, revelando que o labor é parte do propósito humano e um meio de glorificá-lo.
Trabalho como vocação divina
Deus nos criou para trabalhar com propósito. O trabalho é expressão da imagem divina em nós e deve ser feito como para o Senhor.
Nde za mba bigir muuŋv, nde khaŋ tɨgɨp ŋkasŋkagip mba bigir muuŋri. Nde khaŋ suaŋ thari, "Nza guman ŋaara mbui." Fhuvara. Nde Guma Bakɨmen ŋaara mbui.
Nde za mba bigir muuŋv, nde khaŋ tɨgɨp ŋkasŋkagip mba bigir muuŋri. Nde khaŋ suaŋ thari, "Nza guman ŋaara mbui." Fhuvara. Nde Guma Bakɨmen ŋaara mbui. Nde kaŋgi, Guma Bakɨme zumgum vhezar nden nɨɨnga, ana mba bigir vhuuiŋ, ana ntan wo gumgi gu mbigir mbuigi nta ki. Nde khueŋ ndɨkndɨgɨri, nde Kraisan ŋaara gumgi ki, ana nduara nde gari mpiiŋsɨga guar ma.
Nde nzuai buni, nde mbui ŋaari, gum nde mbui bigi zam, nde Guma Bakɨme Zisas zɨn panan za ntan muuŋri. Nde ana zɨn, nde Fhe Bakɨme phorgɨp suaŋv ana ndikndigɨri.
Nden ndavi nzerara kɨv, mba ŋaarar muuŋri. Nde guma khɨnan ŋaara mbui ne ndɨkndɨgɨ thari. Fhuvara. Nde Guma Bakɨmen ŋaarara mbui. Nde ndɨkndɨgɨ. Maaŋ muuŋgip, guma the ŋaara vhuuŋra mbui, Guma Bakɨme vheza vhuuŋra anan nɨɨnga. Mba guma, ana ŋaara khɨna mbui guma o, ana bɨkbɨɨgiap kav ŋgari guma, ana vheza vhuuŋra anan nɨɨnga.
Nde maaŋ muuŋgip, mban mbɨv, mbɨn mbɨv, nde harigi bigɨn then muuŋv, nde mba bigi, nde za Fhe Bakɨme zɨ ndi vun kuamkuav ntan muuŋri.
Maaŋ muuŋgiap, nde na phorgap guigira Zisas khothɨgi gumgi gu mbigi, gu guigira won ndavar nde nɨɨŋgi, nde thɨgɨ havhargip thaneŋ phogirɨ thari. Nde khueŋ kaŋgi, nza Guma Bakɨme nzuav ŋaara mbatɨga mbui, mba ŋaar fhura mbar ŋgɨgɨrga tuktɨgi fhuvara. Maaŋ muuŋgiap, nde zazera khaŋ tɨgɨp ŋkasŋkagip, Guma Bakɨmen ŋaarar muuŋri.
Nde vhɨra wari won ndavir Fhe Bakɨmen nɨɨŋv, vhɨra gumgir nɨɨŋv, mba tɨv, nde mba muun za mbui tɨvi, mba tɨv za ntan kɨri.
Diligência e recompensa
A mão diligente enriquece, mas a preguiça traz pobreza. A Bíblia valoriza o esforço honesto, dedicado e perseverante em toda obra.
Planejamento e excelência
A excelência no trabalho honra a Deus. Devemos nos dedicar com competência, entregar nossos planos ao Senhor e buscar o melhor em cada tarefa.
Ndu khaŋ tɨgɨ havhargip, ŋgarɨv, guigira ŋaara guma kɨrga, Fhe Bakɨme ndun ŋaara vuzvugirga. Ndu maaŋ muuŋgip, guigira Fhe Bakɨme buna guareŋ, ndu tuituigira ne nɨɨŋ shɨgɨrga, ndu ana nɨman mberɨrga fhu.
Ndu khaŋ tɨgɨ havhargip, ŋgarɨv, guigira ŋaara guma kɨrga, Fhe Bakɨme ndun ŋaara vuzvugirga. Ndu maaŋ muuŋgip, guigira Fhe Bakɨme buna guareŋ, ndu tuituigira ne nɨɨŋ shɨgɨrga, ndu ana nɨman mberɨrga fhu.
Fhe Bakɨme bunin vhuuiŋ, nta za Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaarar ŋkasŋka ntan ki. Mba buni, nta guigira bunin vhuuiŋ ma. Nta buni guarir nza khɨvav, mba ndɨkndɨgi mbatɨgi gumgi gu mbigi, nta mbe ndɨkndɨgi ndiv thɨgar mbav, vhɨra nzan kɨrɨ tɨv gu bigi ndiv thɨgar mbav, vhɨra Fhe Bakɨme tɨva guarar nza khɨvav, nza nzuai. Maaŋ muuŋgiap, mba buni nza Fhe Bakɨmen gumgi gu mbigi, mba buni nza muuŋgim, nza guigira za mba tɨvi guari ndirga. Nza nta ndigɨp, nza za mba ŋaari vhuuin muungane tuktɨgɨr za mbui.
Nde za mba mbui bigi, nde mbarara kɨv, ntan muuŋri. Nde buni vhɨrve suaŋv, tamtam wari daaŋ thari. Nde maaŋ muunga, nde Fhe Bakɨmen tari, mbe bigɨn thuen nde darga fhu. Nde vhɨra bigɨn thueŋ suaŋv simtɨk kɨrga fhu. Nde zazera mbara muuŋgiap ki bɨɨŋbɨɨŋ ndi ndɨɨi buni, nde nta suira havhargip, nde kha nuianan ki gumgi gu mbigi rɨgar vhava ŋaara farar muuŋgip kɨrga. Mba gumgi gu mbigi, mbe tɨvir vhuuiaŋ mbui tuav, mbe ana thav, mbe tɨvi mbatɨgi vhɨrve ga muuŋgi. Maaŋ muuŋgiap, Krais kha nuianan ki gumgi gu mbigi muuŋgi tɨvi ga suaŋv mbe suanga tugar, gu guigira nden tɨvir ndikndigirga. Gu ndikndigɨp, gu khueŋ kaŋgirga, gu mba nden rɨgar ka ŋaara mbatɨga muuŋgi ŋaari gu bigi, gu fhura nta muuŋgi fhuvara.
O contentamento no trabalho
Deus nos dá a capacidade de desfrutar do nosso trabalho. Poder comer, beber e encontrar satisfação em nosso labor é um dom divino.
A responsabilidade cristã
O cristão deve trabalhar com suas próprias mãos, viver dignamente e ser exemplo de dedicação. Quem não trabalha, não coma.
Nde kaŋgi, nza nde phorgara kav, nza kha kamen nde suaŋgi, maaŋ muuŋgip, guma ŋaara thagi, nde mban ana nɨɨŋ thari. Nza ntigem mbararagi, nde mbari fhura piigiap ki. Mbe ŋgari fhu, mbe fhura ka harigi gumgi muuŋgi bigi, mbe nta neŋga rui. Nza ntigem Guma Bakɨme Zisas Kraisan zɨn panan, nza kama havharar khaŋ mba gumgi ga nzuai, mbe tuituigiap piigip ŋgarɨri. Mbe ŋgarɨp, nduarira mban wari ganɨri.
Nde maaŋ muuŋv, mbarara piigip, wari won ŋaarir muuŋri. Nde wari wo harira ŋgarɨv, nduarira wari ganɨri. Nza fhum mba kameŋ nde suaŋgi. Nde maaŋ muunga, nde bigɨn the suaŋv tivgirga fhu. Mba Zisas khothɨgap ana zɨn vui gumgi gu mbigi fhu, mbe nden tɨvir ndikndigɨrga.
Mba kɨɨi gumgi, mbe wom kɨmɨ thari. Zakɨra fhuvara! Mbe ntigem wari won harira ŋgarɨri. Mbe wari won harira ŋaarir vhuuin muuŋri. Mbe wari wo harira ŋgarɨv, bigi tuktɨgɨp, maaŋ muuŋgip bigi sosuagi gumgir kurkurarga.
Fhe Bakɨme, ana za mbarkɨrga bigir vhuuin nden nɨɨnga tuktɨgi. Ana mba bigir nden nɨɨnga, nde guigira bigi tuktɨgɨrga. Maaŋ muuŋgiap, nde zazera bigi tuktɨgɨp, mba bigi vhɨrve nden kɨrim, nde ŋaari vhuuiŋ vhɨrver muunga.
Maaŋ muuŋgiap, nza kaŋgi, Fhe Bakɨmen gumgi gu mbigi mben vhuksurur tuga mbe, mben rargap khar ki. Mba vhuksuru, ana Fhe Bakɨme Sabatar vhuksura fara muuŋgi. Ana Fhe Bakɨme fhum won ŋaari vhɨzgiap vhuksuegi tɨva muuŋgi. Maaŋ muuŋgiap, nza kaŋgi, guma, ana Fhe Bakɨmen vhuksuru ndigirga, ana won ŋaari vhɨzgiap, ana vhuksui.
Nde kha korigi ganɨ, mbe wari ga nzuav mban pari fhu. Mbe vhɨra wari ga nzuav mba ndia vov mba ndi vhuui pheni ga vhui fhu. Nden Ndia, ana Hevenan ki, ana mban mbe ndɨɨi. Nde ndɨkndɨgi, nde kha korigi kambarigi fhuv thi?
Nde maaŋ muuŋgip khaŋ tɨgɨp havhargip tɨvi vhuuiŋ zɨn ŋgɨrga, the tɨva mbatɨgar nden muuŋgirie?
"Gu guigira nde nzuai, guma na khothɨgɨrga, ana vhɨra gu mbui mirikorir muunga. Ana vhɨra muunga mirikori, gu muuŋgi mirikori kambarav, ana mirikori bakɨvir muunga. Ne khaŋ muuŋgi, gu Darar han ndai.
"Ana mba suambarar na mbuim, gu won fhava ndɨkndɨgi fhu. Gu khaŋ nzuai fhu, na fhav, ana bigɨna bakɨme. Gu mba ndɨkndɨga mbuav won fhava ndi ŋgɨrŋgɨrgi fhu. Zakɨra fhuvara! Gu kha tuavar ŋgɨrgeŋ vuzvugi. Gu mba tuavar ŋgɨp, na Guma Bakɨme Zisas, gu ana han ndigi ŋaar, gu zam ana vhɨzgirga. Mba ŋaar khare, gu ruv, ana nza kora muuŋgi buni vhuuiŋ, gu za nta bun suaŋgirga.
Maaŋ muuŋgiap, nde tuituigia wari ganɨri. Nde muuŋv kɨv, nza mba ŋaara mbatɨga mbuav ndigi bigɨn, ana fhura mbar ŋgɨgɨ rivgi. Nde khaŋ tɨgɨp thɨgɨ havhargirga, nde za ana ndigirga.