Pular para o conteúdo
Publicidade

Vícios

Por Bíblia Online

A Bíblia nos alerta contra os vícios e comportamentos destrutivos. Deus nos chama à liberdade em Cristo, não à escravidão de desejos e hábitos que consomem corpo e alma.

A escravidão do pecado

Todo vício é uma forma de escravidão. Jesus veio para libertar os cativos e restaurar a verdadeira liberdade dos filhos de Deus.

ନଙଉତତର େ, "ସତସତୁଁ ଭମନଙକହଅଛି, ି କରେ, ପର

ଅତଏବ, ଯଦି ଭମନଙକରିେ, ରକତର

ଅତଏବ, ଯଦି ଭମନଙକରିେ, ରକତର

ଏବତଦ

ଅତଏବ, ିକରିିିନଙକହିେ, "ଯଦି ହର ୟରିରହି, ରକତରହର ି,

ି, ସତି ସତଭମନଙକରି"

ଟଙକଠନତ

ନତିମନଆମଭମନଙକରିଅଛନି; ଅତଏବ ିଏବସତଆଳିଆଉ ଥର

ଜନକ ିିକତଜନକ ଆଜବହତା, ଏହମଧୟରିକଟରଆଜବହ ିମନଆପଣଆପଣସମରପଣ କର, ଅର୍‍ ଆଜଳନ କର, ଅଟ, ଏହକଅଣ ିଁ?

Resistência e domínio próprio

O fruto do Espírito inclui o domínio próprio. O cristão é chamado a ter controle sobre seus desejos, resistir à tentação e vigiar contra as obras da carne.

ମତତତା, ରଙଗରସ, ଇତି ରକକରମଗ଼ା; ୁଁ ବରପରି ଭମନଙକହିିି, ିପରି ଆଗରକହଅଛି େ, ଏହି ସବରକକରକରନି, ଈଶବରଙୟର ଅଧିିଁ। ଭଦରତା, ିୱସତତା, ଆତମସଯମ; ଏହି ସମସିଧରଣସି ୟବସିଁ।

ୟଭିରଠପଳୟନ

ସମସିଷୟ ଧନ କରିହର ନତଅଛି, ିସମସିଷୟ ିତଜନକ େଁ। ସମସିଷୟ ଧନ କରିହର ନତଅଛି, ିୁଁ ଣସି ିଷୟର ବଶି ିଁ।

ୟଭିରଠପଳୟନ

ସମସିଷୟ ଧନ କରିହର ନତଅଛି, ିସମସିଷୟ ିତଜନକ େଁ। ସମସିଷୟ ଧନ କରିହର ନତଅଛି, ିୁଁ ଣସି ିଷୟର ବଶି ିଁ।

ଅନକମନଙିକଟରରଚକରି ୁଁ ିଣସି ରକଅଗ, ଏଥିହର ିଶରରକକଷବଶରକରି ରଖଅଛି।

ମନରତି ରକପରି, ଛଡ଼ା ଅନରକପରଭମନଙରତି ଘଟି ିଁ; ିଈଶବର ିୱସ, ଭମନଙଣସି ଅସହପରପରିିଁ, ପରି ସହକରି, ଏଥିପରଘଟିସଙସଙଉଦରର ପଥ ମଧରସକରିେ।

ମନରତି ରକପରି, ଛଡ଼ା ଅନରକପରଭମନଙରତି ଘଟି ିଁ; ିଈଶବର ିୱସ, ଭମନଙଣସି ଅସହପରପରିିଁ, ପରି ସହକରି, ଏଥିପରଘଟିସଙସଙଉଦରର ପଥ ମଧରସକରିେ।

ପରପରି ପଡ଼, ଏଥିି ରହି ଥନକର; ଆତଇଚସତ, ଶରବଳ"

ଅତଏବ, ଈଶବରଙକର ବଶ; ଶୟତନକରତିକର, ଭମନଙିକଟରପଳଇଯି

ିଆନନଦର ିଷୟ ି ମନକର; ପରିିସହିଉତପନକରେ, ଏହିଅଛ

Libertação e renovação

Em Cristo somos libertos de toda forma de dependência. Pela renovação da mente, aprendemos a discernir e rejeitar o que nos prende.

ଏକ ସଜବଳି

ଅତଏବ, ଇମେ, ୁଁ ଭମନଙଈଶବରଙଦୟିନତି କରଅଛି, ଆପଣଆପଣଶରରକସଜ, ପବିଈଶବରଙବଳି ଉତସରକର, ଏହଭମନଙକର ିଉପସନା। ଏହି ବରତମଗର ଅନିଁ, ିପରି ଈଶବରଙଇଚକଅଣ, ଅର୍‍ ଉତତମ, ିିଷୟ କଅଣ, ଏହପରକରି ି , ଏଥିିମନଆପଣଆପଣମନର ତନକରଣ ପରିବରି

ି ରକମଧଆପଣଆପଣରତି , ିସହଭିଈଶବରଙରତି ିି ଗଣନକରଅତଏବ ଭମନଙମରଶରରରଜତକରୁ, କଲେ, ିଅଭିଷଗ଼ାକର ବଶବର; ିଆପଣଆପଣଅଙଗପରତୟଙଗକଅଧିକତଅସରଶସିକଟରସମରପଣ କର ିଁ, ିତମନଙମଧୟରିପରି ଆପଣଆପଣଈଶବରଙିକଟରସମରପଣ କର, ି, ଆପଣଆପଣଅଙଗପରତୟଙଗକିକତଅସରଶସଈଶବରଙିକଟରସମରପଣ କର

ରଣ ଯଦି ଆମୟରକରି ସହିଏକଇଅଛୁ, ିଚୟ ନରନର ୟରମଧଉତିସହିଏକା। ପରି ଆମଆଉ ପର ସତୱରରହୁ, ଏଥିପର ଶରିନଷିମନଆମଭମନଙକର ତନ ୱଭସହିଶରହତ ଇଅଛି,

ରଣ ସମସନବର ପରିିମନଈଶବରଙଅନରହ ରକିଇଅଛି, ି, ଆମପରି ଅଧରାଂିଅଭିପରିକରି ଏହି ବରତମଗରି, ିଭକବରବନଯପନ କରୁ,

ପରି ଗତିବନର ଅବଶିମନୟର ଅଭିଅନପଣ କରି ଈଶବରଙଇଚପଣ କରଅଣଯିନଙକର ଇଚକରି କତା, ଅଭି, ମଦୟପ, ରଙଗରସ, ମତତତରତିକରି, ଯଥ; ଏପରକଉଚଖଳ ପନନଙସହିବମଁ, ଏହଆଶଚରମଣି ଭମନଙକର ିକରନି; ିିକମନଙକର ିକରିଉଦୟତ, ି ଈଶବରଙନଙିରଣ ଏହି ଉଦୟରତମନଙିକଟରମଧସମରଚିା, ପରି ମନୟମନଙସଦଶରରରିିଈଶବରଙସଦଆତସଜେ। ସମସିଷୟର ଅନିସମୟ ସନିକଟଅତଏବ ି , ି, ଥନକରିରତ ,

ଆମଭମନଙକର ିଁ! ଏହଯଦି କହୁ, ଆପଣଆପଣରବଞଚନକରୁ, ି, ଆମଭମନଙକଠସତିଁ। ଯଦି ଆମଆପଣଆପଣକରୁ, ଆମଭମନଙକର ଷମକରିସମସଅଧରମରଆମଭମନଙପରିକରିିୱସୟବଅଟନି।

ଆପଣଅଧରଆଚଦନ କରେ, ମଙଗଳ ିଁ;

କରି ଼େ, ଦୟଇବ

O corpo como templo

Nosso corpo é templo do Espírito Santo. Devemos honrar a Deus com o corpo, fugindo da embriaguez, da imoralidade e de toda impureza.

ଅବଭମନଙଶରଈଶବରଙକଠଭମନଙକର ଅନତରପବିଆତମନି, ଏହକଅଣ ିଁ? ଆଉ, ିିଜର ଁ;

ଅବା, ଅଧିକମଈଶବରଙୟର ଅଧିିଁ, ଏହି ିଁ? ିଁ, ୟଭିି ରତିଜକ ି ରଦିି ବତ୍‍ ଆଚି ୁଂନକି ି ଧନଲି ମତଆଳ ି ିଦକ ି ପରଦରବଠନକୀ, ଏମଈଶବରଙୟର ଅଧିିଁ। ଆଉ, ଭମନଙମଧୟରି ି ଏହି ରକି; ିରଭଟଙମରଆମଭମନଙଈଶବରଙଆତଇଅଛ, ପବିଇଅଛ ିି ଗଣିଇଅଛ

ଆଉ ରସରମତ, ିଅତଜନେ, ଆତ, ଆଧିତନ ପରସପରକଉତି,

ରସ ିଦକ, ମଦକଳହକୀ;

ି ତଦ, ନବେଁ।

ଆଉ ବଳ ଜଳ କରି ଭର ରମଅସଥତସକଅଳରସ କର

ରଣ ିଅଭି, ଚକଅଭିିଗର, ରରିଏହି ସମସିଷୟ ିକଠେଁ, ରରଉତପନଇଥ

ସଚତନ ରତ ଭମନଙିପକଶୟତିଂହପଗରଜନ କରି ି, ଏହି ଅଛି;

ଲବଣ ଆଲ

ିଲବଣ, ିଲବଣ ଯଦି ଦବି, ିଁଲବଣ? ଆଉ ଣସି ୟଯେଁ, ବଳ ପକକମନଙତଳଦଳି

ପରଆମଭମନଙଆଣ ିଁ,

ମନଦରରକକର[, ପରରମ ରବ ଭରଆମ୍।]’

ଅଛି,

"ରଭକହନି, ଆମିିରମେ,’

ରତଆଣଆମନତ ,

ଆଉ ରତିଈଶବରଙରଶକରି"

ଅତଏବ, ଆମଭମନଙକର ରତଜଣକଈଶବରଙିିଜର ି

Seja o primeiro