Vida eterna
A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.
O dom gratuito da vida eterna
A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.
ஈஸ்�வர இத்த�ம்ʼ ஜக�த�த�யத யத் ஸ்வமத்�விதீயம்ʼ தநயம்ʼ ப்ராத�தா�த் ததோ ய: கஸ்�சித் தஸ்மிந் விஸ்�வஸிஷ்யதி ஸோ(அ)விநாஸ்�ய: ஸந் அநந்தாயு: ப்ராப்ஸ்யதி|
ஈஸ்�வர இத்த�ம்ʼ ஜக�த�த�யத யத் ஸ்வமத்�விதீயம்ʼ தநயம்ʼ ப்ராத�தா�த் ததோ ய: கஸ்�சித் தஸ்மிந் விஸ்�வஸிஷ்யதி ஸோ(அ)விநாஸ்�ய: ஸந் அநந்தாயு: ப்ராப்ஸ்யதி|
யத: பாபஸ்ய வேதநம்ʼ மரணம்ʼ கிந்த்வஸ்மாகம்ʼ ப்ரபு��ணா யீஸு�க்�ரீஷ்டேநாநந்தஜீவநம் ஈஸ்�வரத�த்தம்ʼ பாரிதோஷிகம் ஆஸ்தே|
யத: பாபஸ்ய வேதநம்ʼ மரணம்ʼ கிந்த்வஸ்மாகம்ʼ ப்ரபு��ணா யீஸு�க்�ரீஷ்டேநாநந்தஜீவநம் ஈஸ்�வரத�த்தம்ʼ பாரிதோஷிகம் ஆஸ்தே|
யத: பாபஸ்ய வேதநம்ʼ மரணம்ʼ கிந்த்வஸ்மாகம்ʼ ப்ரபு��ணா யீஸு�க்�ரீஷ்டேநாநந்தஜீவநம் ஈஸ்�வரத�த்தம்ʼ பாரிதோஷிகம் ஆஸ்தே|
யஸ்த்வம் அத்�விதீய: ஸத்ய ஈஸ்�வரஸ்த்வயா ப்ரேரிதஸ்�ச யீஸு�: க்�ரீஷ்ட ஏதயோருப��யோ: பரிசயே ப்ராப்தே(அ)நந்தாயு ர்ப��வதி|
யஸ்த்வம் அத்�விதீய: ஸத்ய ஈஸ்�வரஸ்த்வயா ப்ரேரிதஸ்�ச யீஸு�: க்�ரீஷ்ட ஏதயோருப��யோ: பரிசயே ப்ராப்தே(அ)நந்தாயு ர்ப��வதி|
தச்ச ஸாக்ஷ்யமித�ம்ʼ யத்� ஈஸ்�வரோ (அ)ஸ்மப்��யம் அநந்தஜீவநம்ʼ த�த்தவாந் தச்ச ஜீவநம்ʼ தஸ்ய புத்ரே வித்�யதே|
ஸ ச ப்ரதிஜ்ஞயாஸ்மப்��யம்ʼ யத் ப்ரதிஜ்ஞாதவாந் தத்� அநந்தஜீவநம்ʼ|
தேஷாம்ʼ பாபிநாம்ʼ மத்��யே(அ)ஹம்ʼ ப்ரத�ம ஆஸம்ʼ கிந்து யே மாநவா அநந்தஜீவநப்ராப்த்யர்த�ம்ʼ தஸ்மிந் விஸ்�வஸிஷ்யந்தி தேஷாம்ʼ த்�ருʼஷ்டாந்தே மயி ப்ரத�மே யீஸு�நா க்�ரீஷ்டேந ஸ்வகீயா க்ருʼத்ஸ்நா சிரஸஹிஷ்ணுதா யத் ப்ரகாஸ்�யதே தத�ர்த�மேவாஹம் அநுகம்பாம்ʼ ப்ராப்தவாந்|
A certeza para quem crê
Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.
யுஷ்மாநாஹம்ʼ யதா�ர்த�தரம்ʼ வதா�மி யோ ஜநோ மம வாக்யம்ʼ ஸ்�ருத்வா மத்ப்ரேரகே விஸ்�வஸிதி ஸோநந்தாயு: ப்ராப்நோதி கதா�பி த�ண்ட�பா�ஜநம்ʼ ந ப��வதி நித��நாது�த்தா�ய பரமாயு: ப்ராப்நோதி|
அஹம்ʼ யுஷ்மாநதியதா�ர்த�ம்ʼ வதா�மி யதா� ம்ருʼதா ஈஸ்�வரபுத்ரஸ்ய நிநாத�ம்ʼ ஸ்�ரோஷ்யந்தி யே ச ஸ்�ரோஷ்யந்தி தே ஸஜீவா ப��விஷ்யந்தி ஸமய ஏதாத்�ருʼஸ� ஆயாதி வரம் இதா�நீமப்யுபதிஷ்ட�தி|
ய: கஸ்�சித் புத்ரே விஸ்�வஸிதி ஸ ஏவாநந்தம் பரமாயு: ப்ராப்நோதி கிந்து ய: கஸ்�சித் புத்ரே ந விஸ்�வஸிதி ஸ பரமாயுஷோ த�ர்ஸ�நம்ʼ ந ப்ராப்நோதி கிந்த்வீஸ்�வரஸ்ய கோபபா��ஜநம்ʼ பூ��த்வா திஷ்ட�தி|
ய: கஸ்�சித் புத்ரே விஸ்�வஸிதி ஸ ஏவாநந்தம் பரமாயு: ப்ராப்நோதி கிந்து ய: கஸ்�சித் புத்ரே ந விஸ்�வஸிதி ஸ பரமாயுஷோ த�ர்ஸ�நம்ʼ ந ப்ராப்நோதி கிந்த்வீஸ்�வரஸ்ய கோபபா��ஜநம்ʼ பூ��த்வா திஷ்ட�தி|
ஸ யாந் யாந் லோகாந் மஹ்யமத�தா�த் தேஷாமேகமபி ந ஹாரயித்வா ஸே�ஷதி�நே ஸர்வ்வாநஹம் உத்தா�பயாமி இத�ம்ʼ மத்ப்ரேரயிது: பிதுரபி��மதம்ʼ|
ய: கஸ்�சிந் மாநவஸுதம்ʼ விலோக்ய விஸ்�வஸிதி ஸ ஸே�ஷதி�நே மயோத்தா�பித: ஸந் அநந்தாயு: ப்ராப்ஸ்யதி இதி மத்ப்ரேரகஸ்யாபி��மதம்ʼ|
அஹம்ʼ யுஷ்மாந் யதா�ர்த�தரம்ʼ வதா�மி யோ ஜநோ மயி விஸ்�வாஸம்ʼ கரோதி ஸோநந்தாயு: ப்ராப்நோதி|
மம மேஷா மம ஸ�ப்�த�ம்ʼ ஸ்�ருʼண்வந்தி தாநஹம்ʼ ஜாநாமி தே ச மம பஸ்�சாத்� க�ச்ச�ந்தி|
அஹம்ʼ தேப்��யோ(அ)நந்தாயு ர்த�தா�மி, தே கதா�பி ந நம்ʼக்ஷ்யந்தி கோபி மம கராத் தாந் ஹர்த்தும்ʼ ந ஸ�க்ஷ்யதி|
அஹம்ʼ தேப்��யோ(அ)நந்தாயு ர்த�தா�மி, தே கதா�பி ந நம்ʼக்ஷ்யந்தி கோபி மம கராத் தாந் ஹர்த்தும்ʼ ந ஸ�க்ஷ்யதி|
யோ மம பிதா தாந் மஹ்யம்ʼ த�த்தவாந் ஸ ஸர்வ்வஸ்மாத் மஹாந், கோபி மம பிது: கராத் தாந் ஹர்த்தும்ʼ ந ஸ�க்ஷ்யதி|
அஹம்ʼ பிதா ச த்�வயோரேகத்வம்|
தச்ச ஸாக்ஷ்யமித�ம்ʼ யத்� ஈஸ்�வரோ (அ)ஸ்மப்��யம் அநந்தஜீவநம்ʼ த�த்தவாந் தச்ச ஜீவநம்ʼ தஸ்ய புத்ரே வித்�யதே|
ய: புத்ரம்ʼ தா��ரயதி ஸ ஜீவநம்ʼ தா��ரியதி, ஈஸ்�வரஸ்ய புத்ரம்ʼ யோ ந தா��ரயதி ஸ ஜீவநம்ʼ ந தா��ரயதி|
ஈஸ்�வரபுத்ரஸ்ய நாம்நி யுஷ்மாந் ப்ரத்யேதாநி மயா லிகி�தாநி தஸ்யாபி��ப்ராயோ (அ)யம்ʼ யத்� யூயம் அநந்தஜீவநப்ராப்தா இதி ஜாநீயாத தஸ்யேஸ்�வரபுத்ரஸ்ய நாம்நி விஸ்�வஸேத ச|
ஈஸ்�வரபுத்ரஸ்ய நாம்நி யுஷ்மாந் ப்ரத்யேதாநி மயா லிகி�தாநி தஸ்யாபி��ப்ராயோ (அ)யம்ʼ யத்� யூயம் அநந்தஜீவநப்ராப்தா இதி ஜாநீயாத தஸ்யேஸ்�வரபுத்ரஸ்ய நாம்நி விஸ்�வஸேத ச|
O caminho para a eternidade
Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.
கிந்து மயா த�த்தம்ʼ பாநீயம்ʼ ய: பிவதி ஸ புந: கதா�பி த்ருʼஷார்த்தோ ந ப��விஷ்யதி| மயா த�த்தம் இத�ம்ʼ தோயம்ʼ தஸ்யாந்த: ப்ரஸ்ரவணரூபம்ʼ பூ��த்வா அநந்தாயுர்யாவத் ஸ்ரோஷ்யதி|
க்ஷயணீயப��க்ஷ்யார்த�ம்ʼ மா ஸ்�ராமிஷ்ட கிந்த்வந்தாயுர்ப��க்ஷ்யார்த�ம்ʼ ஸ்�ராம்யத, தஸ்மாத் தாத்�ருʼஸ�ம்ʼ ப��க்ஷ்யம்ʼ மநுஜபுத்ரோ யுஷ்மாப்��யம்ʼ தா�ஸ்யதி; தஸ்மிந் தாத ஈஸ்�வர: ப்ரமாணம்ʼ ப்ராதா�த்|
ததா� தே(அ)ப்ருʼச்ச�ந் ஈஸ்�வராபி��மதம்ʼ கர்ம்ம கர்த்தும் அஸ்மாபி��: கிம்ʼ கர்த்தவ்யம்ʼ?
ததோ யீஸு�ரவத�த்� ஈஸ்�வரோ யம்ʼ ப்ரைரயத் தஸ்மிந் விஸ்�வஸநம் ஈஸ்�வராபி��மதம்ʼ கர்ம்ம|
தத: ஸி�மோந் பிதர: ப்ரத்யவோசத் ஹே ப்ரபோ�� கஸ்யாப்��யர்ணம்ʼ க�மிஷ்யாம:?
ஸங்கீர்ணத்�வாரேண ப்ரவிஸ�த; யதோ நரகக�மநாய யத்� த்�வாரம்ʼ தத்� விஸ்தீர்ணம்ʼ யச்ச வர்த்ம தத்� ப்�ருʼஹத் தேந ப�ஹவ: ப்ரவிஸ�ந்தி|
அபரம்ʼ ஸ்வர்க�க�மநாய யத்� த்�வாரம்ʼ தத் கீத்�ருʼக் ஸம்ʼகீர்ணம்ʼ| யச்ச வர்த்ம தத் கீத்�ருʼக்� து�ர்க�மம்| தது�த்�தே�ஷ்டார: கியந்தோ(அ)ல்பா:|
ஸங்கீர்ணத்�வாரேண ப்ரவிஸ�த; யதோ நரகக�மநாய யத்� த்�வாரம்ʼ தத்� விஸ்தீர்ணம்ʼ யச்ச வர்த்ம தத்� ப்�ருʼஹத் தேந ப�ஹவ: ப்ரவிஸ�ந்தி|
அபரம்ʼ ஸ்வர்க�க�மநாய யத்� த்�வாரம்ʼ தத் கீத்�ருʼக் ஸம்ʼகீர்ணம்ʼ| யச்ச வர்த்ம தத் கீத்�ருʼக்� து�ர்க�மம்| தது�த்�தே�ஷ்டார: கியந்தோ(அ)ல்பா:|
ய: ஸ்வப்ராணாநவதி, ஸ தாந் ஹாரயிஷ்யதே, யஸ்து மத்க்ருʼதே ஸ்வப்ராணாந் ஹாரயதி, ஸ தாநவதி|
பஸ்�சாத�ம்யநந்தஸா�ஸ்திம்ʼ கிந்து தா��ர்ம்மிகா அநந்தாயுஷம்ʼ போ��க்தும்ʼ யாஸ்யந்தி|
ததோ யீஸு�: ப்ரத்யவத�த், யுஷ்மாநஹம்ʼ யதா�ர்த�ம்ʼ வதா�மி, மத�ர்த�ம்ʼ ஸுஸம்ʼவாதா�ர்த�ம்ʼ வா யோ ஜந: ஸத�நம்ʼ ப்��ராதரம்ʼ ப��கி�நீம்ʼ பிதரம்ʼ மாதரம்ʼ ஜாயாம்ʼ ஸந்தாநாந் பூ��மி வா த்யக்த்வா
க்�ருʼஹப்��ராத்ருʼப��கி�நீபித்ருʼமாத்ருʼபத்நீஸந்தாநபூ��மீநாமிஹ ஸ�தகு�ணாந் ப்ரேத்யாநந்தாயுஸ்�ச ந ப்ராப்நோதி தாத்�ருʼஸ�: கோபி நாஸ்தி|
அநந்தரம் ஏகோ வ்யவஸ்தா�பக உத்தா�ய தம்ʼ பரீக்ஷிதும்ʼ பப்ரச்ச�, ஹே உபதே�ஸ�க அநந்தாயுஷ: ப்ராப்தயே மயா கிம்ʼ கரணீயம்ʼ?
யீஸு�: ப்ரத்யுவாச, அத்ரார்தே� வ்யவஸ்தா�யாம்ʼ கிம்ʼ லிகி�தமஸ்தி? த்வம்ʼ கீத்�ருʼக் பட�ஸி?
தத: ஸோவத�த், த்வம்ʼ ஸர்வ்வாந்த:கரணை: ஸர்வ்வப்ராணை: ஸர்வ்வஸ�க்திபி��: ஸர்வ்வசித்தைஸ்�ச ப்ரபௌ�� பரமேஸ்�வரே ப்ரேம குரு, ஸமீபவாஸிநி ஸ்வவத் ப்ரேம குரு ச|
ததா� ஸ கத�யாமாஸ, த்வம்ʼ யதா�ர்த�ம்ʼ ப்ரத்யவோச:, இத்த�ம் ஆசர தேநைவ ஜீவிஷ்யஸி|
விஸ்�வாஸரூபம் உத்தமயுத்�த��ம்ʼ குரு, அநந்தஜீவநம் ஆலம்ப�ஸ்வ யதஸ்தத�ர்த�ம்ʼ த்வம் ஆஹூதோ (அ)ப��வ:, ப�ஹுஸாக்ஷிணாம்ʼ ஸமக்ஷஞ்சோத்தமாம்ʼ ப்ரதிஜ்ஞாம்ʼ ஸ்வீக்ருʼதவாந்|
விஸ்�வாஸரூபம் உத்தமயுத்�த��ம்ʼ குரு, அநந்தஜீவநம் ஆலம்ப�ஸ்வ யதஸ்தத�ர்த�ம்ʼ த்வம் ஆஹூதோ (அ)ப��வ:, ப�ஹுஸாக்ஷிணாம்ʼ ஸமக்ஷஞ்சோத்தமாம்ʼ ப்ரதிஜ்ஞாம்ʼ ஸ்வீக்ருʼதவாந்|
Perseverança e glória futura
A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.
வஸ்துதஸ்து யே ஜநா தை��ர்ய்யம்ʼ த்��ருʼத்வா ஸத்கர்ம்ம குர்வ்வந்தோ மஹிமா ஸத்காரோ(அ)மரத்வஞ்சைதாநி ம்ருʼக�யந்தே தேப்��யோ(அ)நந்தாயு ர்தா�ஸ்யதி|
தேந ம்ருʼத்யுநா யத்�வத் பாபஸ்ய ராஜத்வம் அப��வத் தத்�வத்� அஸ்மாகம்ʼ ப்ரபு��யீஸு�க்�ரீஷ்டத்�வாராநந்தஜீவநதா�யிபுண்யேநாநுக்�ரஹஸ்ய ராஜத்வம்ʼ ப��வதி|
கிந்த்வஸ்மாஸு யோ பா��வீவிப��வ: ப்ரகாஸி�ஷ்யதே தஸ்ய ஸமீபே வர்த்தமாநகாலீநம்ʼ து�:க�மஹம்ʼ த்ருʼணாய மந்யே|
க்ஷணமாத்ரஸ்தா�யி யதே�தத் லகி��ஷ்ட�ம்ʼ து�:க�ம்ʼ தத்� அதிபா�ஹுல்யேநாஸ்மாகம் அநந்தகாலஸ்தா�யி க�ரிஷ்ட�ஸுக�ம்ʼ ஸாத��யதி,
யதோ வயம்ʼ ப்ரத்யக்ஷாந் விஷயாந் அநுத்�தி�ஸ்�யாப்ரத்யக்ஷாந் உத்�தி�ஸா�ம:| யதோ ஹேதோ: ப்ரத்யக்ஷவிஷயா: க்ஷணமாத்ரஸ்தா�யிந: கிந்த்வப்ரத்யக்ஷா அநந்தகாலஸ்தா�யிந:|
யுஷ்மாகம்ʼ ப்��ராந்தி ர்ந ப��வது, ஈஸ்�வரோ நோபஹஸிதவ்ய:, யேந யத்� பீ�ஜம் உப்யதே தேந தஜ்ஜாதம்ʼ ஸ�ஸ்யம்ʼ கர்த்திஷ்யதே|
ஸ்வஸ�ரீரார்த�ம்ʼ யேந பீ�ஜம் உப்யதே தேந ஸ�ரீராத்� விநாஸ�ரூபம்ʼ ஸ�ஸ்யம்ʼ லப்ஸ்யதே கிந்த்வாத்மந: க்ருʼதே யேந பீ�ஜம் உப்யதே தேநாத்மதோ(அ)நந்தஜீவிதரூபம்ʼ ஸ�ஸ்யம்ʼ லப்ஸ்யதே|
ஸ்வஸ�ரீரார்த�ம்ʼ யேந பீ�ஜம் உப்யதே தேந ஸ�ரீராத்� விநாஸ�ரூபம்ʼ ஸ�ஸ்யம்ʼ லப்ஸ்யதே கிந்த்வாத்மந: க்ருʼதே யேந பீ�ஜம் உப்யதே தேநாத்மதோ(அ)நந்தஜீவிதரூபம்ʼ ஸ�ஸ்யம்ʼ லப்ஸ்யதே|
ததோ ஹேதோ ர்யே மாநவாஸ்தேநேஸ்�வரஸ்ய ஸந்நிதி��ம்ʼ க�ச்ச�ந்தி தாந் ஸ ஸே�ஷம்ʼ யாவத் பரித்ராதும்ʼ ஸ�க்நோதி யதஸ்தேஷாம்ʼ க்ருʼதே ப்ரார்த�நாம்ʼ கர்த்தும்ʼ ஸ ஸததம்ʼ ஜீவதி|
க்ஷணிகது�:க�போ��கா�த் பரம் அஸ்மப்��யம்ʼ க்�ரீஷ்டேந யீஸு�நா ஸ்வகீயாநந்தகௌ�ரவதா�நார்த�ம்ʼ யோ(அ)ஸ்மாந் ஆஹூதவாந் ஸ ஸர்வ்வாநுக்�ராஹீஸ்�வர: ஸ்வயம்ʼ யுஷ்மாந் ஸித்�தா��ந் ஸ்தி�ராந் ஸப�லாந் நிஸ்�சலாம்ʼஸ்�ச கரோது|
கிந்து ஹே ப்ரியதமா:, யூயம்ʼ ஸ்வேஷாம் அதிபவித்ரவிஸ்�வாஸே நிசீயமாநா: பவித்ரேணாத்மநா ப்ரார்த�நாம்ʼ குர்வ்வந்த
ஈஸ்�வரஸ்ய ப்ரேம்நா ஸ்வாந் ரக்ஷத, அநந்தஜீவநாய சாஸ்மாகம்ʼ ப்ரபோ�� ர்யீஸு�க்�ரீஷ்டஸ்ய க்ருʼபாம்ʼ ப்ரதீக்ஷத்��வம்ʼ|
A eternidade com Deus
A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.
அநந்தரம்ʼ ஸ்வர்கா�த்� ஏஷ மஹாரவோ மயா ஸ்�ருத: பஸ்�யாயம்ʼ மாநவை: ஸார்த்�த��ம் ஈஸ்�வரஸ்யாவாஸ:, ஸ தை: ஸார்த்�த��ம்ʼ வத்ஸ்யதி தே ச தஸ்ய ப்ரஜா ப��விஷ்யந்தி, ஈஸ்�வரஸ்�ச ஸ்வயம்ʼ தேஷாம் ஈஸ்�வரோ பூ��த்வா தை: ஸார்த்�த��ம்ʼ ஸ்தா�ஸ்யதி|
தேஷாம்ʼ நேத்ரேப்��யஸ்�சாஸ்�ரூணி ஸர்வ்வாணீஸ்�வரேண ப்ரமார்க்ஷ்யந்தே ம்ருʼத்யுரபி புந ர்ந ப��விஷ்யதி ஸோ�கவிலாபக்லேஸா� அபி புந ர்ந ப��விஷ்யந்தி, யத: ப்ரத�மாநி ஸர்வ்வாணி வ்யதீதிநி|
வர்த்தமாநோ பூ��தோ ப��விஷ்யம்ʼஸ்�ச ய: ஸர்வ்வஸ�க்திமாந் ப்ரபு��: பரமேஸ்�வர: ஸ க�த�தி, அஹமேவ க: க்ஷஸ்�சார்த�த ஆதி�ரந்தஸ்�ச|
ஸம்ʼஸாரஸ்ததீ�யாபி��லாஷஸ்�ச வ்யத்யேதி கிந்து ய ஈஸ்�வரஸ்யேஷ்டம்ʼ கரோதி ஸோ (அ)நந்தகாலம்ʼ யாவத் திஷ்ட�தி|