Vida
A vida é um dom precioso de Deus. Desde a concepção até a eternidade, as Escrituras revelam o propósito, o valor e a plenitude da vida que o Senhor nos oferece.
Deus, o autor da vida
O Senhor é quem dá a vida e a sustenta. Cada ser humano foi formado por suas mãos com propósito e intenção divina.
A vida em Cristo
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Nele encontramos sentido, plenitude e a promessa de vida abundante e eterna.
Λέγει αὐτῷ 35 TR TNT2 NA27+28 NIV73 SBL ¦ – WH NA25 NIV11 ⸋ὁ⸌ Ἰησοῦς, Ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή· οὐδεὶς ἔρχεται πρὸς τὸν πατέρα, εἰ μὴ δι᾽ ἐμοῦ.
Ὁ κλέπτης οὐκ ἔρχεται εἰ μὴ ἵνα κλέψῃ καὶ θύσῃ καὶ ἀπολέσῃ· ἐγὼ ἦλθον ἵνα ζωὴν ἔχωσιν, καὶ περισσὸν ἔχωσιν.
Εἶπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή· ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, κἂν ἀποθάνῃ, ζήσεται· καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμέ, οὐ μὴ ἀποθάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα. Πιστεύεις τοῦτο;
Εἶπεν 35 TR ¦ – TNT2 WH NA SBL ¦ οὖν NIV ⸂δὲ⸃ αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς· ὁ ἐρχόμενος πρός με RP f 35 TR ¦ ἐμὲ TNT2 WH NA NIV SBL ⸂2με⸃ οὐ μὴ πεινάσῃ· καὶ ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ διψήσῃ RP f 35 TR ¦ διψήσει TNT2 WH NA NIV SBL ⸂3διψήσῃ⸃ πώποτε.
Ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, καθὼς εἶπεν ἡ γραφή, ποταμοὶ ἐκ τῆς κοιλίας αὐτοῦ ῥεύσουσιν ὕδατος ζῶντος.
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δέ, οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ 35 TR WH NA NIV SBL Ead ¦ τοῦ θεοῦ καὶ χριστοῦ TNT2 Carl ⸂τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ,⸃ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δέ, οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ 35 TR WH NA NIV SBL Ead ¦ τοῦ θεοῦ καὶ χριστοῦ TNT2 Carl ⸂τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ,⸃ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
Vivendo com sabedoria
A Bíblia nos orienta a viver com sabedoria, aproveitando bem o tempo, guardando o coração e buscando a vontade de Deus para cada dia.
Βλέπετε οὖν 35 TR TNT2 ¦ ἀκριβῶς πῶς WH NA NIV SBL ⸉πῶς ἀκριβῶς⸊ περιπατεῖτε, μὴ ὡς ἄσοφοι, ἀλλ᾽ ὡς σοφοί, ἐξαγοραζόμενοι τὸν καιρόν, ὅτι αἱ ἡμέραι πονηραί εἰσιν.
A vida no dia a dia
Cada dia é uma oportunidade de glorificar a Deus. A Escritura nos chama a viver com propósito, confiança e fé prática.
Prioridades e eternidade
Jesus nos lembra que a vida é mais que comida e o corpo mais que roupa. O que importa é buscar o Reino de Deus e viver para a eternidade.
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν, τί φάγητε 35 TR ¦ ἢ τί πίητε TNT2 WH NA NIV ¦ – SBL ⸂καὶ τί πίητε·⸃ μηδὲ τῷ σώματι ὑμῶν, τί ἐνδύσησθε. Οὐχὶ ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστιν τῆς τροφῆς, καὶ τὸ σῶμα τοῦ ἐνδύματος; Ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν, οὐδὲ θερίζουσιν, οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν; Τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
Τί γὰρ 35 TR TNT2 ¦ ὠφελεῖ WH NA NIV SBL ⸂ὠφελήσει⸃ 35 TR WH NA NIV SBL ¦ τὸν TNT2 ⸆ ἄνθρωπον, ἐὰν κερδήσῃ RP f 35 TR TNT2 ¦ κερδῆσαι WH NA NIV SBL ⸂2ἐὰν κερδήσῃ⸃ τὸν κόσμον ὅλον, καὶ ζημιωθῇ RP f 35 TR TNT2 ¦ ζημιωθῆναι WH NA NIV SBL ⸂3ζημιωθῇ⸃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ;
Καὶ προσκαλεσάμενος τὸν ὄχλον σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, 35 TR ¦ Εἴ τις TNT2 WH NA NIV SBL ⸂Ὅστις⸃ θέλει ὀπίσω μου ἀκολουθεῖν RP f 35 TNT2 NA27+28 NIV ¦ ἐλθεῖν TR WH NA25 SBL ⸂2ἀκολουθεῖν,⸃ ἀπαρνησάσθω ἑαυτόν, καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι. Ὃς γὰρ 35 TR ¦ ἐὰν TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ἂν⸃ θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ … ἑαυτοῦ ψυχὴν RP TNT2 ¦ ψυχὴν αὐτοῦ … ψυχὴν αὐτοῦ f 35 TR NA NIV SBL ¦ ἑαυτοῦ ψυχὴν … ψυχὴν αὐτοῦ WH ⸂2ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν· ὃς δ᾽ ἂν ἀπολέσῃ RP f 35 TR ¦ ἀπολέσει TNT2 WH NA NIV SBL ⸂3ἀπολέσῃ⸃ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν⸃ ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ τοῦ εὐαγγελίου, 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋οὗτος⸌ σώσει αὐτήν. Τί γὰρ 35 TR TNT2 ¦ ὠφελεῖ WH NA NIV SBL ⸂ὠφελήσει⸃ 35 TR WH NA NIV SBL ¦ τὸν TNT2 ⸆ ἄνθρωπον, ἐὰν κερδήσῃ RP f 35 TR TNT2 ¦ κερδῆσαι WH NA NIV SBL ⸂2ἐὰν κερδήσῃ⸃ τὸν κόσμον ὅλον, καὶ ζημιωθῇ RP f 35 TR TNT2 ¦ ζημιωθῆναι WH NA NIV SBL ⸂3ζημιωθῇ⸃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ; 35 TR ¦ Τί γὰρ TNT2 WH NA NIV SBL ⸂Ἢ τί⸃ δώσει RP f 35 TR ¦ δοῖ TNT2 WH NA NIV SBL ⸂2δώσει⸃ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ; Ὃς γὰρ 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἂν TR ⸂ἐὰν⸃ ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτόν, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων.
Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ 35 TR ¦ πάσης TNT2 WH NA NIV SBL ⸂τῆς⸃ πλεονεξίας· ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ αὐτῷ … τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ RP ¦ ἡ ζωὴ αὐτοῦ … τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ f 35 TR ¦ ἡ ζωὴ αὐτοῦ … τῶν ὑπαρχόντων αὐτῷ TNT2 WH NA NIV SBL ⸂2ἡ ζωὴ αὐτῷ ἐστὶν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ.⸃
Αὕτη δέ ἐστιν ἡ αἰώνιος ζωή, ἵνα γινώσκωσίν σε τὸν μόνον ἀληθινὸν θεόν, καὶ ὃν ἀπέστειλας Ἰησοῦν χριστόν.
Τὰ γὰρ ὀψώνια τῆς ἁμαρτίας θάνατος, τὸ δὲ χάρισμα τοῦ θεοῦ ζωὴ αἰώνιος ἐν χριστῷ Ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡμῶν.
καὶ μὴ 35 TR TNT2 NA NIV SBL ¦ συνσχηματίζεσθε … μεταμορφοῦσθε WH ⸂συσχηματίζεσθαι τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλὰ μεταμορφοῦσθαι⸃ τῇ ἀνακαινώσει τοῦ νοὸς 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋ὑμῶν,⸌ εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τί τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ τὸ ἀγαθὸν καὶ εὐάρεστον καὶ τέλειον.
διὰ πίστεως γὰρ περιπατοῦμεν, οὐ διὰ εἴδους—
Εἰρήνην διώκετε μετὰ πάντων, καὶ τὸν ἁγιασμόν, οὗ χωρὶς οὐδεὶς ὄψεται τὸν κύριον·
καὶ φιλοτιμεῖσθαι ἡσυχάζειν, καὶ πράσσειν τὰ ἴδια, καὶ ἐργάζεσθαι ταῖς 35 TR NA27+28 ¦ – TNT2 WH NA25 NIV SBL Ead ⸋ἰδίαις⸌ χερσὶν ὑμῶν, καθὼς ὑμῖν παρηγγείλαμεν· ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω, καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε.
35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸋καὶ⸌ 35 TR ¦ ὅ TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸂πᾶν ὅ τι⸃ ἐὰν ποιῆτε, ἐκ ψυχῆς ἐργάζεσθε, ὡς τῷ κυρίῳ καὶ οὐκ ἀνθρώποις· εἰδότες ὅτι 35 ¦ ἀπὸ κυρίου ἀπολήψεσθε TR Ead ¦ ἀπὸ κυρίου ἀπολήμψεσθε TNT2 WH NA NIV SBL ⸂ἀπὸ κυρίου λήψεσθε⸃ τὴν ἀνταπόδοσιν τῆς κληρονομίας· τῷ 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL Ead ⸋γὰρ⸌ κυρίῳ χριστῷ δουλεύετε.
Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν· ὅτι δόκιμος γενόμενος λήψεται τὸν στέφανον τῆς ζωῆς, ὃν ἐπηγγείλατο 35 TR ¦ – TNT2 WH NA NIV SBL ⸋ὁ κύριος⸌ τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν.
Τίς σοφὸς καὶ ἐπιστήμων ἐν ὑμῖν; Δειξάτω ἐκ τῆς καλῆς ἀναστροφῆς τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν πρᾳΰτητι σοφίας.
Ὁ γὰρ θέλων ζωὴν ἀγαπᾷν, καὶ WH NA NIV SBL ¦ ἡμέρας ἰδεῖν f 35 ⸉ἰδεῖν ἡμέρας⸊ ἀγαθάς, παυσάτω 35 TR ¦ τὴν γλῶσσαν … καὶ χείλη TNT2 WH NA NIV SBL ⸂τὴν γλῶσσαν αὐτοῦ ἀπὸ κακοῦ, καὶ χείλη αὐτοῦ⸃ τοῦ μὴ λαλῆσαι δόλον· ἐκκλινάτω 35 TR ¦ δὲ TNT2 WH NA NIV SBL ⸆ ἀπὸ κακοῦ, καὶ 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ποιησάτω εἰρήνην TR ⸂ποιησάτω ἀγαθόν· ζητησάτω εἰρήνην,⸃ καὶ διωξάτω αὐτήν.