Vizinho
Amar o próximo é um dos mandamentos centrais do evangelho. A Bíblia nos ensina que nossos vizinhos são aqueles a quem devemos servir, apoiar e encorajar com amor genuíno.
O mandamento do amor ao próximo
Jesus resume a Lei no amor a Deus e ao próximo. Amar o vizinho como a si mesmo é cumprir toda a Lei.
ಅಜು಼ ಬೇನಿ ಮೋಟಿ ಹುಕುಮ್ ಖೆವಿಕತೊ, ‘ತಾರು ತು ಕಿಮ್ ಪ್ಯಾರ್ ಕರಾಸ್ಕಿ ಇಮ್ಮಸ್ ತಾರ ಭೀಡೆವಾಳಾನ ಪ್ಯಾರ್ ಕರ್ನು’. ಆ ಬೇ ಹುಕುಮ್ಥಿ ಮೋಟಿ ಹುಕುಮ್ ಬಿಜೇಕ್ ಖೆವಿಬಿ ಕೊಯ್ನಿ" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ತಾರ ಭೀಡೆವಾಳನ ತಾರಿನಿತರಾಸ್ ಪ್ಯಾರ್ ಕರ್ನುಕರಿ ಎಕ್ಕಸ್ ಹುಕುಮ್ಮ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರಸ್ ಲಪಿರ್ಹುಸ್.
ಶನಕತೊ "ವ್ಯಬಿಚಾರ್ನಾಕರ್ನು, ಖೂನ್ನಾಕರ್ನು, ಚೋ಼ರ್ನಾಕರ್ನು, ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣಾನಿ ಶೊತ್ನ ಆಖ್ಹ್ನಾಕರ್ನು" ಆ ಅಖ್ಖಿ ಹುಕುಮ್ ಅಖ್ಖು, "ತಾರ ಭೀಡೆವಾಳಾನ ತಾರಿನಿತರಸ್ ಪ್ಯಾರ್ ಕರ್ನು!" ಕರಿ ಬೋಲಾನಿ ಎಕ್ಕಸ್ ಹುಕುಮ್ಮ ಲಪಿರ್ಹೂಸ್.
ಪ್ಯಾರ್ ಇನ ಭೀಡೆವಾಳನ ಖಿವು ಕೇಡ್ ಕರಾಕೊಯ್ನಿ. ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಪ್ಯಾರ್ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರನ ಭರ್ಪೂರ್ ಹುಯಿರ್ಹುಸ್.
ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರು ತುಮೂನ ಶಶ್ಶಾತ್ ಕರ್ನುಕರಿ ತುಮೆ ಆಖ್ಹ್ ಕರೋಸ್ಕಿ, ಯೋಸ್ ತುಮೆ ಇವ್ಣುನ ಕರೊ: ಮೋಶೇನು ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಅಜು಼ ಪ್ರವಾದಿಯೇನು ವಚನ್ನು ಮತ್ಲಬ್ ಆಸ್ ಹುಯಿರ್ಹೂಸ್.
Amor em ação
O amor verdadeiro se mostra em ações concretas: hospitalidade, generosidade e cuidado com os necessitados ao nosso redor.
ದೇವ್ನ ಲ್ಹಾಯಕ್ ಕರಾವನು ಕಿಮ್
ಕೆದೇಬಿ ವಿಶ್ವಾಸಿ ಭೈಯೇ ಭೇನೆವ್ನ ಪ್ಯಾರ್ ವತಾಳೊ. ಮ್ಹೇಮಾನ್ನ ಉಪ್ಚಾರ್ ಕರಾಮ ಝಿಟ್ಕಾರೊ ನಕೊ. ಶನಕತೊ ಯೊ ಕರಾಮ ಥೋಡುಜ಼ಣು ಮಾಲುಮ್ಕೊಂತೆ ದೇವ್ನ ದೂತರ್ನಾಬಿ ಉಪ್ಚಾರ್ ಕರುಕರಸ್.
ವದೇಖ್ಹ್ಮ ಪಡ್ಯುರ್ಹಿನ್ ದಿಕ್ಕೊಂತೆ ಇವ್ಣುನಾಬಿ ಮುಂಡಚ್ಚಿಯೇನಾಬಿ ಬಚಾ಼ಡಿನ್ ಇನ ಜಗತ್ನು ದೋಷ್ ನಾಲಗ್ನುತೆ ಇನುಯೋಸ್ ಬಚಾ಼ಡಿಲ್ಯಾವನುಸ್ ಬಾ ಹುಯಿರೋತೆ ದೇವ್ಕನ ಶುದ್ಧಬಿ ಪಾಕ್ಬಿ ಹುಯಿರ್ಹವಾನಿ ಭಕ್ತಿ.
ಖ್ಹಾರೇಥಿ ಪಹಿಲೆ ತುಮಾರ ತುಮಾರಮ ಖ್ಹಾಚಿನಿತರಾನಿ ಪ್ಯಾರ್ರ್ಹವಾದೆ. ಪ್ಯಾರ್ ಘಣು ಪಾಪ್ಖ್ಹಾರು ಮೂಚಾ಼ಸ್.
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ವಖ್ಹತ್ ರ್ಹವಾನಿಸ್ ವಖ್ಹ್ತೆ ಅಖ್ಖಾನ ಅಛ಼್ಛು ಕರಿಯೆ. ವಿಶೇಷ್ಥಿ ಎಕ್ಕಸ್ ಘರ್ವಾಳನಿತರ ವಿಶ್ವಾಸಿ ಭೈಯೇನ ಕರಿಯೆ.
ಏಕ್ಥಿ ಏಕ್ ಪ್ಯಾರ್ಕರೊ
ಅಪ್ಣೆ ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಪ್ಯಾರ್ಕರ್ನು ಕರಿ ಬೋಲಾನು ಸಂದೇಶ್ನಾಸ್ ತುಮೆ ಪಹಿಲೆಥು ಖ್ಹಮ್ಜಿರಾಖ್ಯಸ್ತೆ.
ಹಮ್ಕೆ ಮೇ ತುಮೂನ ಏಕ್ ನವಿ ಹುಕುಮ್ ದೆವುಸ್ ತುಮೆ ಏಕ್ಥಿ-ಏಕ್ ಲಾಡ್ ಕರೊ. ಮೇ ತುಮೂನ ಲಾಡ್ ಕರ್ಯೊತೆ ತಿಮ್ಮಸ್, ತುಮೇಬಿ ಏಕ್ಥಿ-ಏಕ್ ಲಾಡ್ ಕರ್ನುಸ್ಕರ್ನು.
Edificação e encorajamento mútuo
Somos chamados a encorajar uns aos outros, carregar os fardos alheios e buscar o bem do próximo acima do próprio interesse.
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತುಮೆ ಹಮ್ಕೆ ಕರುಕರಸ್ತೆ ಇಮ್ಮಸ್, ಏಕ್ನ ಏಕ್ ಭಾಲಿ ದೇವೊ. ಅಜು಼ ಹುಮ್ಮಖ್ಹ್ ದೇತಹುಯಿನ್ ಏಕ್ನ ಭಕ್ತಿನ ಬಿಜೇಕ್ ಜ಼ಣು ಭಡಾವ್ತರ್ಹೆವೊ.
ಏಕ್ಜ಼ಣೊ ಬಿಜೇಕ್ ಜ಼ಣಾನಿ ಭೋಜ಼್ನ ಝೇಲಾದೆ, ಅಮ್ ಕ್ರಿಸ್ತನು ನಿಯಮ್ನ ಪೂರಕರೊ.
ಅಪ್ಣಾಮ ಹರೇಕ್ಜ಼ಣು ಇನ ಭೀಡೆವಾಳನು ಭಕ್ತಿನ ಭಡಾವಾನಖ್ಹಾಜೆ, ಆಖ್ಹ್ಕರಿನ್ ಅಪ್ಣ ಭೈಯೇ ಭೇನೇನ ಅಛ್ಛಾ಼ನಖ್ಹಾಜೆ ಕಮ್ಠೋಕವಾಳ ಹುಯಿರ್ಹೇಣು.
ಹರೇಕ್ಜ಼ಣು ಇವ್ಣ ಅಛ್ಛಾ಼ನ ಖಲಿ ನಾ ಸೋಚ್ಣುತೆ ಬಿಜಾ಼ನ ಅಛ್ಛಾ಼ನಾಬಿ ಸೋಚಾದೆ.
ವಿಶ್ವಾಸಿ ಭೇನ್ ಭೈಯೇನ ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಪ್ಯಾರ್ ಕರೊ, ಮರ್ಯಾದಿ ದ್ಯವಾಮ, ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಖ್ಹಾಮೆರ್ಹೇವೊ.
ತುಮಾರಪರ್ ಹಮಾರಿ ಪ್ಯಾರ್ ಕಿಮ್ಕಿ ಇಮ್ಮಸ್ ತುಮಾರಿ ಪ್ಯಾರ್ ಬಿಜಾ಼ಪರ್ಬಿ ಭಢ್ವಾದೆ ಇಮ್ಮಸ್ ತುಮಾರಟೇಕೆ ಹಮಾರಿ ಪ್ಯಾರ್ಬಿ ಜಾ಼ಖ್ಹತ್ ಹುಯಿರ್ಹವಾನಿಘೊಣಿ ಪ್ರಭು ಆಶೀರ್ವಾದ್ ಕರ್ವಾದೆ.
Humildade, perdão e convivência
O relacionamento com o próximo exige humildade, paciência e disposição para perdoar. Não devemos julgar, mas acolher com compaixão.
ಇನುಯೋ ಭಡಾನಖ್ಹಾಜೆ ರ್ಹವೊ, ಶಿಕ್ಕೊ ಲ್ಯವಾನಖ್ಹಾಜೆ ಶಾತ್ಬಿ ನಾಕರ್ನುತೆ, ಹರೇಕ್ ಜ಼ಣುಬಿ ಹೇಟು ಹುವಾಳಹುಯಿನ್ ಬಿಜೇಕ್ ಜ಼ಣಾನ ಇನೇಥಿಬಿ ಊಚೊ಼ಕರಿ ದೇಖಾದೆ.
ಏಕ್ಥಿ ಏಕ್ ಖ್ಹಮಾಳಿರ್ಹವೊ. ಕಿನಾಖ್ಹಾಜೆಬಿ ಫಿರಾದ್ ಮಾಂಡಾನು ಉಶೇತೋಬಿ, ಪ್ರಭು ತುಮುನ ಮಾಪ್ ಕರ್ಯೊತೆ ತಿಮ್ಮಸ್ ತುಮೇಬಿ ಮಾಪ್ ಕರೊ.
ಏಕ್ಜ಼ಣು ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣಾನ ರಡ್ಕಾನ ಕಾರಣ್ ನಕೊಹುವೊ
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಅಪ್ಣೆ ಏಕ್ನ ಉಪ್ಪರ್ ಏಕ್ ತೀರ್ಪ್ನಕೊ ಕರಿಯೆ. ಇನ ಬದಲ್ ಬಿಜೇಕ್ ಭೈನ ಖ್ಹಾಮೆ ಅಡ್ಡಿ ಹುವಾನು ಅಜು಼ ಪಾಪ್ನ ಕಾಮ್ಮ ನಾ ರಡ್ಕಾವ್ಣುತೆ ತಿಮ್ ಹುಯಿರಿಯೇ.
ದೇವ್ನಿ ನ್ಯಾವ್ನುತೀರ್ಪ್
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ‘ಬಿಜ಼ ಅದ್ಮಿನಿ ಬಾರೇಮ ತೀರ್ಪ್ ಕರಾವಾಳೊ ಮಾರೊ ದೋಸ್ತಿ, ತೂ ಕೋಣ್ರ್ಹಿಯೋತೊಬಿ ತುನ ಇನೇಥಿ ಕ್ಷಮಾಕೊಯ್ನಿ. ಶನಕತೊ ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣಾನು ಗಲತ್ನ ಢೂಂಡಾವಾಳೊ ಹುಯಿರೋತೆ ತೂ, ಇವ್ಣೆ ಕರಾತೆ ಇನಾಸ್ ತೂಬಿ ಕರಸ್. ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತಾರುತೂಸ್ ಅಪರಾದಿ ಕರಿ ಸಾಬಿತ್ ಕರಿಲೇಸ್.
ಅಛ್ಛಾ಼ನಖ್ಹಾಜೆ ಲ್ಯಾವನಿಖ್ಹತಾಪ್ಣಿ
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತುಮೆಖ್ಹಾರು ಏಕ್ ದಿಲ್ವಾಳ ಹುಯಿರ್ಹಿನ್ ಆರ್ಗೋರ್ ಕರಾವಾಳ ಹುಯಿನ್ ಜಿವೊ; ಏಕ್ಥಿ ಏಕ್ ಮಾಲುಮ್ ಕರಿಲ್ಯಾವಾನ ಕೊಶೀಷ್ ಕರೊ. ಏಕ್ಥಿ ಏಕ್ ಭೈಯೆ ಭೇನೆನಿತರ ಪ್ಯಾರ್ಕರೊ. ಅಜು಼ ಗೋರ್ ಕರವಾಳು ಶೇದೇವ್ಬಿ ಹುಯಿರ್ಹೇವೊ.
ಏಕ್ಜ಼ಣೊ ಏಕ್ದನ್ನ ಬಿಜೇಕ್ ದನ್ಥಿ ವಿಶೇಷ್ಕರಿ ಗಣ್ತಿ ಕರಸ್. ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣೊ ಖ್ಹಾರಾಸ್ದನ್ನ ಎಕ್ಕಸ್ಕರಿ ಖ್ಹೂಜ಼್ ಕರಸ್. ಹರೇಕ್ ಜ಼ಣುಬಿ ಇನಶೊಂತ್ ದಿಲ್ಮ ಕಲಾವ್ಣಿನಾ ಕರ್ನುತೆ ತಿಮ್ ರ್ಹವಾದೆ.