A volta de Jesus
A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.
A promessa do retorno
Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.
మారు "భాను" ఘార్మా కెత్రుకి జీవాను ఛా, నావుసెతో తుమారేతి బోలిస్; తుమ్నా జొగొ సిధ్దాపరచానటెకె అగాఢి జంకురూస్ మే జైన్ తుమ్నా జొగో సిధ్దాపరిచ్చాతో మే ర్హాయోతే జొగొమా తుమేబి ర్హావహఃర్కూ బుజు ఆయిన్ మారకనా ర్హావనటేకె తుమ్నా బులైలీజైస్
ఆవాతె హాఃరు బోలిన్, ఇవ్నె దేకుకరతో యో స్వర్గంమా లేవ్వాయ్ గయో, యువ్నా ఢోలాన నాదెఖౌనూతిం ఏక్ మబ్బు ఇన ఢాపినాక్యు.
యో ఛల్ జోంగ్రతో ఇవ్నే ఇమ్మాస్ ఆకాష్ భనే దేక్తూ ర్హావమా యెత్రాస్మా ధోళుఫట్ లుంగ్డా పెర్రాక్యూతె బే అద్మి ఇవ్నాకనా ఆయిన్ ఉబ్రీన్, గలిలయను అద్మియే, "తుమే ష్యాన ఉబ్రీన్ ఆకాష్భణీ దేకుకరాస్? తూమారకంతూ స్వర్గంమా ఛలొగోతె ఆ యేసు స్వర్గంమా జావనూ కిమ్ దేఖ్యకీ, ఇమ్మస్ ఇనె పాఛు ఆవ్సె" కరి ఇవ్నేతి బోల్యొ.
ఆ సంగతుల్నా గూర్చి జామిన్దేయ్తె వాలొ ఓహొ, ఎగ్గీస్ వలాంకరూస్కరి బోలుకరస్. ఆమేన్; ప్రభుహుయోతె యేసూ, ఆవ్.
హదేక్ మే ఎగ్గీస్ వలాంకరూస్. ఇనుయినూ కామ్నుబట్టీన్ హరేక్ జణనా దేవనాటేకె మే సిద్ధంకర్యాక్యోతె జీతమ్ మారకనా ఛా.
Os sinais e o momento
Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.
యోధన్, వహఃత్ కినాబి మాలంకొయిని
హుయుతొ యోధన్తోబి న్హైతొ, యోఘంటొతోబి కెహూ అద్మిహుయుతోబి స్వర్గంఛాతె దూతనతోబి, ఛియ్యోనబి మాలంకొయిని. భానస్ మాలం. నోవహును ధన్ కింమ్ తూకి ఇమ్మస్ అద్మినుఛియ్యోనూ ఆవనూబి ఇమ్మస్ ర్హాసె. నోవహున ధన్మా ఢోంగమా జావతోడి, పానినూ తుఫాన్ ఆవకొయింతె అగాఢి, ఇవ్నే ఖాతు, పీతూహుయిన్, య్హా కర్లేతూహుయిన్ య్హానా దేతూహుయిన్ జింకర్తా థా. పానినూ తుఫాన్ ఆయిన్, హాఃరవ్నా మర్లిజావతోడి, ఇమ్ హుసెకరి కోన్బిమాలం కర్యుకొయిని. అద్మినొఛియ్యో ఆవ్సేతె ఇమ్మాస్ ర్హాసె.
యేసు ఆవను కినాబి మాలంకొయిని
యో ధన్నా బారెమా యో వహఃత్నా బారెమా భానా తప్ప బుజు దేవ్ను దూతల్నాబి మాలంకొయిని.
దేవ్ ఆవనాటేకె సిద్దంహుయీన్ ర్హవొ
భై, భేనె యోధన్హో, యో వహాఃత్నా బారెమా తుమ్న లిఖ్కను జరూరత్ కొయిని. రాత్ను వహాఃత్ చోర్ కిమ్ ఆవస్కీ ఇమ్మస్ ప్రభువును ధన్ ఆవ్సేకరి తుమ్నా అష్యల్తి మాలం. అద్మియే ప్రషాంతంగా ఛా ఢర్ కాయ్బి కొయినికరి బోలుకరమా, బేజిణి బాయికోనా జణావను ధన్ ధర్రాద్ ఆవతె తిమ్మస్ ఇవ్నా మాలమస్ కొయినితిమ్ ఆవాతె ఇమ్ నాష్ హుసె. అనటేకె ఇవ్నే కెత్రు కర్యుతోబి చుక్కావ్సెకొయిని.
అనటేకె కెహొధన్ తుమార ప్రభూ ఆవస్కీ, తుమ్నా మాలంకొయిని, ఇనటేకె హొషార్తి ర్హవొ. కెహూ వహఃత్నా చొట్టు ఆవ్సేకరి ఘేర్ను మాలిక్నా మాలంరైయితొ, యో హొసార్తీ రైయిన్, ఇను ఘేర్నా చోర్హువదిసెకొయినితిమ్ కావ్లి ర్హాస్కరి తుమ్న మాలం. తుమ్న మాలంకొయింతె వహఃత్మాస్ అద్మినొఛియ్యో ఆవ్సె, అనటేకె తుమేబి సిద్ధంహుయిన్ ర్హవొ.
దుష్మన్ బారెమా
భైయ్యే భైనె, అప్నో ప్రభుహుయోతే యేసుక్రీస్తునూ ఆవనూ బట్టీన్, అప్నే ఇనకనా ఏక్హుయిన్ ర్హవనాటేకె బట్టీన్బి, తుమ్నా బతిమాలుకురియేస్. ప్రభువును ధన్ హంకేస్ ఆయూకరి బోల్యుతేదె ఆత్మవలానహో వాతేవ్తిహో తోందరానొకొపడో, హుయితో అనటెకె హామారు భోధమాహో, ప్రవచనమాహో హమరకంతూ ఆయుకరి బోల్యతే పత్రీకామా బోలిరాక్యుస్కరి, తుమె తొందర పఢీన్ తుమారు దిల్మామా కలవరపడనోకో. ధర్మస్త్రంనా లోబడకొయింతే వాలొ దేఖ్కావకొయినితి ఆహాఃరిని విరోధీ అవ్వాకొయిని ఇమ్ యోధన్ ఆవ్సేకొయిని. ఇనటేకె కోన్బిహో కిమ్బిహో మోసంనాకర్నుతిమ్ దేఖిలెవో ఇను గంమ్యం నాషనంమస్. పన్కి కేహూ దేవ్కరి బోల్యాయిలేస్కీ, కేహూ పూజాకరాయ్లేస్కి, ఇనహాఃరన ఎధిరిస్తు హుయిన్ ఇనేతిబి జాహఃత్ యో ఇను యోస్ జాగ్రుత్కరుతు హుయిన్ యో దేవ్కరి దేఖాలేతో హుయిన్ దేవ్ను మందిర్మా బేసిన్ ర్హాస్.
A glória da segunda vinda
Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.
ఆర్బాటంతీబి ప్రధనా దూత సబ్దంతీబి, దేవ్ను బూరతి స్వర్గంకంతూ ప్రభువు ఉత్రీన్ ఆవ్సె; క్రీస్తు మ్హాడి ర్హయిన్ మరిగుతె ఇవ్నే అగాఢి ఉట్సే. ఇనా పాసల్తి జీవ్తాహుయిన్ ర్హవ్వాల అప్నే ఇవ్నకేడెస్ ఏక్హుయిన్ ప్రభూవునా ఆడే అవనాటేకె ఆకాష్మా మబ్బునా ఉప్పర్ ఉట్టాడిలీన్ జాసు. హుయూతొ అప్నే హమేసా ప్రభువునాకేడె ర్హాసు.
అద్మినొ ఛియ్యో ఆవను
త్యొధన్మా కష్టల్ హాఃరు హుయిజావదీన్
రాత్ సూర్యుడ్నా అంధారు కర్సె,
చందమామ ఇనూ ఉజాలునా దిసెకొయిని,
ఆకాష్ మతూ షుక్కర్ పడిజాసె.
ఆకాష్మాను షక్తిహాఃరు హల్సె.
తెదె అద్మినొ ఛియ్యో మోటు థాఖత్తి, ప్రభావంతి ఇను మహిమమా మబ్బునావుప్పర్ ఆవనూ అద్మిహాఃరు దేక్చె. తెదె యో ఇన దేవ్ను దూతల్న్నా మొక్లిన్ ధర్తినూ చార్ బాజుమతూ ఏర్పరాక్యొతె ఇవ్నా ఏక్ జొగె కర్సె.
ఆఖరీను న్యావ్
తెదె అద్మియేనొ ఛియ్యో ఇను మహిమాతీ ఇనాకెడే సమస్త దూతల్తి ఆయోతెదె యో ఇను మహిమాను రాజా సింహాసనం ఫర్ బేషిన్ ర్హాసె. తెదె సమస్తంను దేహ్ఃను అద్మియే ఇనహాఃమె ఇక్కట్హుయిన్ వుబ్రిర్హాసే, మ్హేండా చరావ్వలు ఇను బోక్డియేమాతు మ్హేండాన అలాదు కరాతిమ్ యోబి ఇవ్నా అలాదు కర్సే. ఇను ఖవ్వాత్ బ్హనె మ్హేండవ్నా నీతిమంతుల్ డవ్వాహాత్ బ్హనె బోక్డియేవ్నా అలాదవ్నా ఉభారిరాక్చె.
ఏక్జను దోళు ఘోడొఫర్ ఆవను
బుజు స్వర్గంమా ఖొలాయ్జైన్ ర్హావనూ దేక్యొతొ. తెదె హదేక్, ధోలుహుయూతె ఘోడొ ఏక్ దెఖ్కాయు. ఇనఫర్ బేసిన్ ఛాతెయో నమ్మకంవాలొహుయోబి సత్యవాలొహుయోబి కరి నామ్ ర్హవ్వాలొ. ఇను నీతినాబట్టీ విమర్సకర్తూ లఢాయ్ కరాంకరస్. ఇను ఢోలా ఆగ్నుటియ్యోనుతరా, ఇనూ ముడ్క్యాఫర్ కెత్రూకి కిరిటాల్ థూ. లిఖ్కాహుయూతె ఏక్ నామం ఇనా ఛా, యో ఇనస్ పన్కీ బుజు కినాబి మాలంకొయిని; ల్హొయిమా డుభాయిహుయూతె థూతె ఏక్ లుంగ్డూ ఇను పేరాఖీన్ థొ. బుజు దేవ్ను వాక్యం కరి నామమం ఇనా బేందిరాక్యుస్. స్వర్గంమాఛాతె సైన్యాల్ అఛ్చుహుయూతె ధోలు నారాలుంగ్డానా పేర్లీన్ ధోలు ఘోడఫర్ చఢీన్ ఇనాకేడె గయూ. అద్మియేనా మారనాటేకె ఇనూ మోడమతూ వాడుహుయూతె థల్వార్ బ్హార్ నిఖీన్ జంకరస్. ఇను లోఢనుదండంతీ ఇవ్నా యేల్చే; యోస్ సర్వాధికారిహుయోతె దేవ్ను తీవ్రంహుయూతె చంఢాల్ కరి ఇచ్మనూ తొట్టినా కుందల్సె. రాజోల్నా రాజొకరి ప్రభువుల్నా ప్రభువు కరి నామమం ఇనూ లుండ్గాఫర్బి ఠాంగ్ను ఉప్పర్బి లిఖ్కాయిన్ ఛా.
మారటేకె మారీ వాతే బోలానా టేకె షరం ఖ్హావళు కోన్కీ, ఇనటేకె అద్మీనొ ఛీయ్యో ఇనూబి, ఇనూ భా నూబి, ఇనూ దూతల్నూ మహిమతీ ఆవ్తి వోఖాత్ యోభి షరంఖ్హాసే.
Vivendo na expectativa
A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.
ఫ్యార్వాల, ఏక్ సంగతి బులినొకొజావో. సాత్కాతో ప్రభువు డోలమా ఏక్ ధన్ హజార్వరాహాఃహ్ తారా, హజార్వరాహాఃక్ ఏక్ ధన్తారా ఛా. తొడుజాను ఆలస్యమ్కరి ఎంచతిమ్ ప్రభువు ఇను వాగ్దానమ్నా బారెమా ఆలస్యమ్ కారెతేయో కావే పాన్కి కొన్బి నషించిజానుకరి యిచ్ఛయింక, హాఃరు దిల్బదిలిన్ పొంద్నుకరి కోరిలిన్, తూమరటేకె ధీర్ఘషాంతమ్వాలో హుయిన్ ఛా.
పాన్కి ప్రభువు ధన్ ఛోర్తారా అహుస్. యో ధన్మా ఆకాష్మాతు మహాధ్వనితి గలిగుహుయు, పంచభూతలు మలిన్ భయంకరం హుయుతే ఆగ్తి నషించుగు, జామిన్ ఇనాపార్ ఛాతె కామ్హాఃరు దేహఃవ్సేకొయిని.
ఆ హాఃరు నాషించుగుతో ఆద్మియే కెజ్తాను తుమే పరిషుద్ధాహుయుతే ఛాల్తి జాతన్తి ర్హావో. అజు మెబ్బు పంచభూతాల్ పిగిలిజావతిం దేవ్ను రాకడ జాల్ది అంకోరాస్కరి దేక్కహుయిని ఇనాటేకె జాతన్తి దేక్కాత ర్హావో. హుయ్తోబి అప్నె ఇనూ వాగ్దన్న బట్టిన్ నవూ ఆకాష్నాటేకెబి నవూ జమీన్నాటేకెబి కావ్లీ దేకుకరియేస్; ఇవ్నమా నీతి జీవ్సె.
అద్మియో హాఃరు ఏక్తార మరణ్న పొంద్నుకరి నియమించబడ్యు; ఇను బాద్మా దేవ్ న్యావ్ హుసె. ఇమాస్ క్రీస్తుబి కెత్రుకిజాను పాప్నా భరించాన ఏక్తార అర్పింబడిన్, ఇనాటేకె ద్యేక్తాహుయిన్ ర్హవాల రక్చణను నిమిత్తం పాప్కొయిన్తిం బెంమ్మాను రాఖడమా దెఖ్కావ్సె.