Viúvas
A Bíblia revela um cuidado especial de Deus pelas viúvas. Ao longo das Escrituras, encontramos mandamentos claros de proteção, justiça e compaixão, refletindo o caráter amoroso do Senhor.
A proteção divina
Deus se apresenta como defensor das viúvas, garantindo que não fiquem desamparadas. Ele acolhe os que sofrem e sustenta os que perderam seu amparo terreno.
Allāh kī tāzīm meṅ gīt gāo, us ke nām kī madahsarāī karo! Jo rath par sawār bayābān meṅ se guzar rahā hai us ke lie rāstā taiyār karo. Rab us kā nām hai, us ke huzūr ḳhushī manāo!
Allāh apnī muqaddas sukūnatgāh meṅ yatīmoṅ kā bāp aur bewāoṅ kā hāmī hai.
Rab pardesiyoṅ kī dekh-bhāl kartā, yatīmoṅ aur bewāoṅ ko qāym rakhtā hai. Lekin wuh bedīnoṅ kī rāh ko ṭeṛhā banā kar kāmyāb hone nahīṅ detā.
Kyoṅki jo musībat meṅ ā kar āwāz detā use maiṅ bachātā, besahārā yatīm ko chhuṭkārā detā thā. Tabāh hone wāle mujhe barkat dete the. Mere bāis bewāoṅ ke diloṅ se ḳhushī ke nāre ubhar āte the.
Justiça e compaixão
A Palavra ordena que seu povo pratique a justiça, protegendo os mais frágeis e defendendo a causa dos necessitados.
Apnā muṅh khol kar insāf se adālat kar aur musībatzadā aur ġharīboṅ ke huqūq mahfūz rakh.
"Rabbul-afwāj farmātā hai, ‘Adālat meṅ munsifānā faisle karo, ek dūsre par mehrbānī aur rahm karo! Bewāoṅ, yatīmoṅ, ajnabiyoṅ aur ġharīboṅ par zulm mat karnā. Apne dil meṅ ek dūsre ke ḳhilāf bure mansūbe na bāndho.’
Kisī bewā yā yatīm se burā sulūk na karnā. Agar tū aisā kare aur wuh chillā kar mujh se fariyād kareṅ to maiṅ zarūr un kī sunūṅgā. Maiṅ baṛe ġhusse meṅ ā kar tumheṅ talwār se mār ḍālūṅgā. Phir tumhārī bīwiyāṅ ḳhud bewāeṅ aur tumhāre bachche ḳhud yatīm ban jāeṅge.
nek kām karnā sīkh lo. Insāf ke tālib raho, mazlūmoṅ kā sahārā bano, yatīmoṅ kā insāf karo aur bewāoṅ ke haq meṅ laṛo!"
O chamado da Igreja
No Novo Testamento, o cuidado com as viúvas é expressão genuína da fé cristã. Tiago declara que a religião pura inclui visitar os necessitados.
Ḳhudā Bāp kī nazar meṅ dīndārī kā pāk aur bedāġh izhār yih hai, yatīmoṅ aur bewāoṅ kī dekh-bhāl karnā jab wuh musībat meṅ hoṅ aur apne āp ko duniyā kī ālūdagī se bachāe rakhnā.
Un bewāoṅ kī madad karke un kī izzat kareṅ jo wāqaī zarūratmand haiṅ.