25 Ora, certa mulher, que havia doze anos padecia de uma hemorragia,

26 e que tinha sofrido bastante às mãos de muitos médicos, e despendido tudo quanto possuía sem nada aproveitar, antes indo a pior,

27 tendo ouvido falar a respeito de Jesus, veio por detrás, entre a multidão, e tocou-lhe o manto;

28 porque dizia: Se tão-somente tocar-lhe as vestes, ficaria curada.

29 E imediatamente cessou a sua hemorragia; e sentiu no corpo estar já curada do seu mal.

30 E logo Jesus, percebendo em si mesmo que saíra dele poder, virou-se no meio da multidão e perguntou: Quem me tocou as vestes?

31 Responderam-lhe os seus discípulos: Vês que a multidão te aperta, e perguntas: Quem me tocou?

32 Mas ele olhava em redor para ver a que isto fizera.

33 Então a mulher, atemorizada e trêmula, cônscia do que nela se havia operado, veio e prostrou-se diante dele, e declarou-lhe toda a verdade.

34 Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz, e fica livre desse teu mal.

25 And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,

26 and had suffered much under many physicians, and had spent everything she had and had found no advantage from it, but had rather got worse,

27 having heard concerning Jesus, came in the crowd behind and touched his clothes;

28 for she said, If I shall touch but his clothes I shall be healed.

29 And immediately her fountain of blood was dried up, and she knew in her body that she was cured from the scourge.

30 And immediately Jesus, knowing in himself the power that had gone out of him, turning round in the crowd said, Who has touched my clothes?

31 And his disciples said to him, Thou seest the crowd pressing on thee, and sayest thou, Who touched me?

32 And he looked round about to see her who had done this.

33 But the woman, frightened and trembling, knowing what had taken place in her, came and fell down before him, and told him all the truth.

34 And he said to her, Daughter, thy faith has healed thee; go in peace, and be well of thy scourge.