1 O ancião à senhora eleita, e a seus filhos, aos quais eu amo em verdade, e não somente eu, mas também todos os que conhecem a verdade,

2 por causa da verdade que permanece em nós, e para sempre estará conosco:

3 Graça, misericórdia, paz, da parte de Deus Pai e da parte de Jesus Cristo, o Filho do Pai, serão conosco em verdade e amor.

4 Muito me alegro por ter achado alguns de teus filhos andando na verdade, assim como recebemos mandamento do Pai.

5 E agora, senhora, rogo-te, não como te escrevendo um novo mandamento, mas aquele mesmo que desde o princípio tivemos: que nos amemos uns aos outros.

6 E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, para que nele andeis.

7 Porque já muitos enganadores saíram pelo mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne. Tal é o enganador e o anticristo.

8 Olhai por vós mesmos, para que não percais o fruto do nosso trabalho, antes recebeis plena recompensa.

9 Todo aquele que vai além do ensino de Cristo e não permanece nele, não tem a Deus; quem permanece neste ensino, esse tem tanto ao Pai como ao Filho.

10 Se alguém vem ter convosco, e não traz este ensino, não o recebais em casa, nem tampouco o saudeis.

11 Porque quem o saúda participa de suas más obras.

12 Embora tenha eu muitas coisas para vos escrever, não o quis fazer com papel e tinta; mas espero visitar-vos e falar face a face, para que o nosso gozo seja completo.

13 Saúdam-te os filhos de tua irmã, a eleita.

1 The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,

2 because of the truth that is remaining in us, and with us shall be to the age,

3 there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4 I rejoiced exceedingly that I have found of your children walking in truth, even as a command we did receive from the Father;

5 and now I beseech you, Kyria, not as writing to you a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,

6 and this is the love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as you did hear from the beginning, that in it you may walk,

7 because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.

8 See to yourselves that you may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;

9 every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, has not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one has both the Father and the Son;

10 if any one does come unto you, and this teaching does not bear, receive him not into the house, and say not to him, 'Hail!'

11 for he who is saying to him, 'Hail,' has fellowship with his evil works.

12 Many things having to write to you, I did not intend through paper and ink, but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full;

13 salute you do the children of your choice sister. Amen.