1 Rogo-vos, pois, eu, o prisioneiro no Senhor, que andeis como é digno da vocação com que fostes chamados,
2 com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor,
3 procurando diligentemente guardar a unidade do Espírito no vínculo da paz.
4 Há um só corpo e um só Espírito, como também fostes chamados em uma só esperança da vossa vocação;
5 um só Senhor, uma só fé, um só batismo;
6 um só Deus e Pai de todos, o qual é sobre todos, e por todos e em todos.
7 Mas a cada um de nós foi dada a graça conforme a medida do dom de Cristo.
8 Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.
9 Ora, isto-ele subiu-que é, senão que também desceu às partes mais baixas da terra?
10 Aquele que desceu é também o mesmo que subiu muito acima de todos os céus, para cumprir todas as coisas.
11 E ele deu uns como apóstolos, e outros como profetas, e outros como evangelistas, e outros como pastores e mestres,
12 tendo em vista o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de Cristo;
13 até que todos cheguemos à unidade da fé e do pleno conhecimento do Filho de Deus, ao estado de homem feito, à medida da estatura da plenitude de Cristo;
14 para que não mais sejamos meninos, inconstantes, levados ao redor por todo vento de doutrina, pela fraudulência dos homens, pela astúcia tendente à maquinação do erro;
15 antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, Cristo,
16 do qual o corpo inteiro bem ajustado, e ligado pelo auxílio de todas as juntas, segundo a justa operação de cada parte, efetua o seu crescimento para edificação de si mesmo em amor.
17 Portanto digo isto, e testifico no Senhor, para que não mais andeis como andam os gentios, na verdade da sua mente,
18 entenebrecidos no entendimento, separados da vida de Deus pela ignorância que há neles, pela dureza do seu coração;
19 os quais, tendo-se tornado insensíveis, entregaram-se à lascívia para cometerem com avidez toda sorte de impureza.
20 Mas vós não aprendestes assim a Cristo.
21 se é que o ouvistes, e nele fostes instruídos, conforme é a verdade em Jesus,
22 a despojar-vos, quanto ao procedimento anterior, do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano;
23 a vos renovar no espírito da vossa mente;
24 e a vos revestir do novo homem, que segundo Deus foi criado em verdadeira justiça e santidade.
25 Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade cada um com o seu próximo, pois somos membros uns dos outros.
26 Irai-vos, e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira;
27 nem deis lugar ao Diabo.
28 Aquele que furtava, não furte mais; antes trabalhe, fazendo com as mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o que tem necessidade.
29 Não saia da vossa boca nenhuma palavra torpe, mas ó a que seja boa para a necessária edificação, a fim de que ministre graça aos que a ouvem.
30 E não entristeçais o Espírito Santo de Deus, no qual fostes selados para o dia da redenção.
31 Toda a amargura, e cólera, e ira, e gritaria, e blasfêmia sejam tiradas dentre vós, bem como toda a malícia.
32 Antes sede bondosos uns para com os outros, compassivos, perdoando-vos uns aos outros, como também Deus vos perdoou em Cristo.
1 Call upon you, then, do I -- the prisoner of the Lord -- to walk worthily of the calling with which you were called,
2 with all lowliness humility and meekness mildness, gentleness, with long-suffering patience, forbearing bearing with, enduring one another in love,
3 being diligent endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond tie of the peace;
4 one body and one Spirit, according as also you were called in one hope of your calling;
5 one Lord, one faith, one baptism,
6 one God and Father of all, who is over all, and through all, and in you MT reads us all,
7 and to each one of you was given the grace, according to the measure of the gift of Christ,
8 wherefore, he says, 'Having gone up on high he led captive captivity, and gave gifts to men,' --
9 and that, he went up, what is it except that he also went down first to the lower parts of the earth?
10 he who went down is the same also who went up far above all the heavens, that He may fill all things --
11 and He gave some as apostles couriers, ones dispatched, and some as prophets, and some as proclaimers of good news, and some as shepherds and teachers,
12 unto the perfecting making complete of the saints, for a work of ministration service, for a building up of the body of the Christ,
13 till we may all come to the unity of the faith and of the recognition complete knowledge of the Son of God, to a perfect complete man, to a measure of stature of the fulness of the Christ,
14 that we may no more be babes infants, tossed and borne about by every wind of the teaching, in the sleight wiles of men, in craftiness slyness, unto the artifice scheming of leading astray,
15 and, being true in love, we may increase to Him in all things, who is the head -- the Christ;
16 from whom the whole body, being fitly joined together and united, through the supply of every joint, according to the working in the measure of each single part, the increase of the body does make for the building up of itself in love.
17 This, then, I say, and I testify in the Lord; you are no more to walk, as also the other nations walk, in the vanity of their mind,
18 being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,
19 who, having ceased to feel, themselves did give up to the lasciviousness lewdness, for the working of all uncleanness impurity in greediness;
20 and you did not so in this way learn the Christ,
21 if so be you did hear him, and in him were taught, as truth is in Jesus;
22 you are to put off concerning the former behaviour the old man person, that is corrupt according to the desires of the deceit,
23 and to be renewed in the spirit of your mind,
24 and to put on the new man, which, according to God, was created in righteousness and kindness of the truth.
25 Wherefore, putting away the lying, speak truth each with his neighbour, because we are members one of another;
26 be angry and do not sin; let not the sun go down upon your wrath,
27 neither give place to the devil;
28 whosoever is stealing let him no more steal, but rather let him labour, working the thing that is good with the hands, that he may have to impart give to him having need.
29 Let no corrupt word out of your mouth go forth, but what is good unto the needful building up, that it may give grace to the hearers;
30 and make not sorrowful the Holy Spirit of God, in which you were sealed to a day of redemption.
31 Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour outcry, and evil-speaking, be put away from you, along with all malice,
32 and become one to another kind, tender-hearted compassionate, forgiving one another, according as also God in Christ did forgive you MT reads us.