1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas.

2 Já abateu os seus animais e misturou o seu vinho, e já preparou a sua mesa.

3 Já ordenou às suas criadas, e está convidando desde as alturas da cidade, dizendo:

4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de senso diz:

5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.

6 Deixai os insensatos e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.

7 O que repreende o escarnecedor, toma afronta para si; e o que censura o ímpio recebe a sua mancha.

8 Não repreendas o escarnecedor, para que não te odeie; repreende o sábio, e ele te amará.

9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio; ensina o justo e ele aumentará em entendimento.

10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo a prudência.

11 Porque por meu intermédio se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te aumentarão.

12 Se fores sábio, para ti serás sábio; e, se fores escarnecedor, só tu o suportarás.

13 A mulher louca é alvoroçadora; é simples e nada sabe.

14 Assenta-se à porta da sua casa numa cadeira, nas alturas da cidade,

15 E põe-se a chamar aos que vão pelo caminho, e que passam reto pelas veredas, dizendo:

16 Quem é simples, volte-se para cá. E aos faltos de entendimento ela diz:

17 As águas roubadas são doces, e o pão tomado às escondidas é agradável.

18 Mas não sabem que ali estão os mortos; os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

1 La sagesse a bâti sa maison; elle a taillé ses sept colonnes.

2 Elle a apprêté sa viande, elle a préparé son vin; elle a déjà dressé sa table.

3 Elle a envoyé ses servantes; du haut des lieux les plus élevés de la ville, elle crie:

4 Que celui qui est ignorant entre ici! Et elle dit à ceux qui manquent d'intelligence:

5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai préparé.

6 Laissez là l'ignorance, et vous vivrez; et marchez dans le chemin de la prudence.

7 Celui qui reprend un moqueur, n'en reçoit que de la honte; et celui qui corrige un méchant, s'attire un affront.

8 Ne reprends point un moqueur, de peur qu'il ne te haïsse; reprends un homme sage, et il t'aimera.

9 Instruis un sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne un homme de bien, et il croîtra en science.

10 Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Éternel; et la science des saints c'est la prudence.

11 Car par moi tes jours seront multipliés, et des années seront ajoutées à ta vie.

12 Si tu es sage, tu es sage pour toi-même; si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.

13 La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.

14 Elle s'assied à la porte de la maison, sur un siège, dans les lieux élevés de la ville,

15 Pour crier aux passants qui vont droit leur chemin:

16 Que celui qui est ignorant entre ici! Et elle dit à celui qui manque d'intelligence:

17 Les eaux dérobées sont douces, et le pain pris en cachette est agréable.

18 Et il ne sait pas que là sont les morts, et que ses invités sont au fond du Sépulcre.