1 Respondeu mais Eliú, dizendo:

2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?

3 Porque disseste: De que me serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?

4 Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.

5 Atenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu.

6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?

7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?

8 A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.

9 Por causa das muitas opressões os homens clamam por causa do braço dos grandes.

10 Porém ninguém diz: Onde está Deus que me criou, que dá salmos durante a noite;

11 Que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?

12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.

13 Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem atentará para ela o Todo-Poderoso.

14 E quanto ao que disseste, que o não verás, juízo há perante ele; por isso espera nele.

15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera a arrogância,

16 Logo Jó em vão abre a sua boca, e sem ciência multiplica palavras.

1 And Elihu made answer and said,

2 Does it seem to you to be right, and righteousness before God, to say,

3 What profit is it to me, and how am I better off than if I had done wrong?

4 I will make answer to you and to your friends:

5 Let your eyes be turned to the heavens, and lifted up to see the skies; they are higher than you.

6 If you have done wrong, is he any the worse for it? and if your sins are great in number, what is it to him?

7 If you are upright, what do you give to him? or what does he take from your hand?

8 Your evil-doing may have an effect on a man like yourself, or your righteousness on a son of man.

9 Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.

10 But no one has said, Where is God my Maker, who gives songs in the night;

11 Who gives us more knowledge than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heaven?

12 There they are crying out because of the pride of the evil-doers, but he gives them no answer.

13 But God will not give ear to what is false, or the Ruler of all take note of it;

14 How much less when you say that you do not see him; that the cause is before him, and you are waiting for him.

15 And now ... ;

16 And Job's mouth is open wide to give out what is of no profit, increasing words without knowledge.