1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.

2 A língua dos sábios adorna a sabedoria, mas a boca dos tolos derrama a estultícia.

3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.

4 A língua benigna é árvore de vida, mas a perversidade nela deprime o espírito.

5 O tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que observa a repreensão se haverá prudentemente.

6 Na casa do justo há um grande tesouro, mas nos ganhos do ímpio há perturbação.

7 Os lábios dos sábios derramam o conhecimento, mas o coração dos tolos não faz assim.

8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor, mas a oração dos retos é o seu contentamento.

9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor, mas ao que segue a justiça ele ama.

10 Correção severa há para o que deixa a vereda, e o que odeia a repreensão morrerá.

11 O inferno e a perdição estão perante o Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens?

12 O escarnecedor não ama aquele que o repreende, nem se chegará aos sábios.

13 O coração alegre aformoseia o rosto, mas pela dor do coração o espírito se abate.

14 O coração entendido buscará o conhecimento, mas a boca dos tolos se apascentará de estultícia.

15 Todos os dias do oprimido são maus, mas o coração alegre é um banquete contínuo.

16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro onde há inquietação.

17 Melhor é a comida de hortaliça, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio.

18 O homem iracundo suscita contendas, mas o longânimo apaziguará a luta.

19 O caminho do preguiçoso é cercado de espinhos, mas a vereda dos retos é bem aplanada.

20 O filho sábio alegra seu pai, mas o homem insensato despreza a sua mãe.

21 A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem entendido anda retamente.

22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas havendo muitos conselheiros eles se firmam.

23 O homem se alegra em responder bem, e quão boa é a palavra dita a seu tempo!

24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo.

25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece o termo da viúva.

26 Abomináveis são para o Senhor os pensamentos do mau, mas as palavras dos puros são aprazíveis.

27 O que agir com avareza perturba a sua casa, mas o que odeia presentes viverá.

28 O coração do justo medita no que há de responder, mas a boca dos ímpios jorra coisas más.

29 O Senhor está longe dos ímpios, mas a oração dos justos escutará.

30 A luz dos olhos alegra o coração, a boa notícia fortalece os ossos.

31 Os ouvidos que atendem à repreensão da vida farão a sua morada no meio dos sábios.

32 O que rejeita a instrução menospreza a própria alma, mas o que escuta a repreensão adquire entendimento.

33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria, e precedendo a honra vai a humildade.

1 By a soft answer wrath is turned away, but a bitter word is a cause of angry feelings.

2 Knowledge is dropping from the tongue of the wise; but from the mouth of the foolish comes a stream of foolish words.

3 The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on the evil and the good.

4 A comforting tongue is a tree of life, but a twisted tongue is a crushing of the spirit.

5 A foolish man puts no value on his father's training; but he who has respect for teaching has good sense.

6 In the house of the upright man there is a great store of wealth; but in the profits of the sinner there is trouble.

7 The lips of the wise keep knowledge, but the heart of the foolish man is not right.

8 The offering of the evil-doer is disgusting to the Lord, but the prayer of the upright man is his delight.

9 The way of the evil-doer is disgusting to the Lord, but he who goes after righteousness is dear to him.

10 There is bitter punishment for him who is turned from the way; and death will be the fate of the hater of teaching.

11 Before the Lord are the underworld and destruction: how much more, then, the hearts of the children of men!

12 The hater of authority has no love for teaching: he will not go to the wise.

13 A glad heart makes a shining face, but by the sorrow of the heart the spirit is broken.

14 The heart of the man of good sense goes in search of knowledge, but foolish things are the food of the unwise.

15 All the days of the troubled are evil; but he whose heart is glad has an unending feast.

16 Better is a little with the fear of the Lord, than great wealth together with trouble.

17 Better is a simple meal where love is, than a fat ox and hate with it.

18 An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.

19 Thorns are round the way of the hater of work; but the road of the hard worker becomes a highway.

20 A wise son makes a glad father, but a foolish man has no respect for his mother.

21 Foolish behaviour is joy to the unwise; but a man of good sense makes his way straight.

22 Where there are no wise suggestions, purposes come to nothing; but by a number of wise guides they are made certain.

23 A man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!

24 Acting wisely is the way of life, guiding a man away from the underworld.

25 The house of the man of pride will be uprooted by the Lord, but he will make safe the heritage of the widow.

26 Evil designs are disgusting to the Lord, but the words of the clean-hearted are pleasing.

27 He whose desires are fixed on profit is a cause of trouble to his family; but he who has no desire for offerings will have life.

28 The heart of the upright gives thought to his answer; but from the mouth of the evil-doer comes a stream of evil things.

29 The Lord is far from sinners, but his ear is open to the prayer of the upright.

30 The light of the eyes is a joy to the heart, and good news makes the bones fat.

31 The man whose ear is open to the teaching of life will have his place among the wise.

32 He who will not be controlled by training has no respect for his soul, but he who gives ear to teaching will get wisdom.

33 The fear of the Lord is the teaching of wisdom; and a low opinion of oneself goes before honour.