Publicidade

Marcos 15

1 E, logo ao amanhecer, os principais sacerdotes, com os anciãos, e os escribas, e todo o Sinédrio, tiveram conselho; e, amarrando Jesus, o levaram e entregaram a Pilatos.2 E Pilatos lhe perguntou: Tu és o Rei dos Judeus? E ele, respondendo, disse-lhe: Tu o dizes.3 E os principais sacerdotes o acusavam de muitas coisas; porém ele nada respondia.4 E Pilatos o interrogou outra vez, dizendo: Nada respondes? Vê quantas coisas testificam contra ti.5 Mas Jesus nada mais respondeu, de maneira que Pilatos se maravilhava.6 Ora, no dia da festa costumava soltar-lhes um preso qualquer que eles pedissem.7 E havia um chamado Barrabás, que, preso com outros amotinadores, tinha num motim cometido uma morte.8 E a multidão, dando gritos, começou a pedir que fizesse como sempre lhes tinha feito.9 E Pilatos lhes respondeu, dizendo: Quereis que vos solte o Rei dos Judeus?10 Porque ele bem sabia que por inveja os principais sacerdotes o tinham entregado.11 Mas os principais sacerdotes incitaram a multidão para que fosse solto antes Barrabás.12 E Pilatos, respondendo, lhes disse outra vez: Que quereis, pois, que faça daquele a quem chamais Rei dos Judeus?13 E eles tornaram a clamar: Crucifica-o.14 Mas Pilatos lhes disse: Mas que mal fez? E eles cada vez clamavam mais: Crucifica-o.15 Então Pilatos, querendo satisfazer a multidão, soltou-lhe Barrabás e, açoitado Jesus, o entregou para ser crucificado.16 E os soldados o levaram dentro à sala, que é a da audiência, e convocaram toda a coorte.17 E vestiram-no de púrpura, e tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.18 E começaram a saudá-lo, dizendo: Salve, Rei dos Judeus!19 E feriram-no na cabeça com uma cana, e cuspiram nele e, postos de joelhos, o adoraram.20 E, havendo-o escarnecido, despiram-lhe a púrpura, e o vestiram com as suas próprias vestes; e o levaram para fora a fim de o crucificarem.21 E constrangeram um certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, que levasse a sua cruz.22 E levaram-no ao lugar do Gólgota, que se traduz por lugar da Caveira.23 E deram-lhe a beber vinho com mirra, mas ele não o tomou.24 E, havendo-o crucificado, repartiram as suas vestes, lançando sobre elas sortes, para saber o que cada um levaria.25 E era a hora terceira, e o crucificaram.26 E por cima dele estava escrita a sua acusação: o rei dos judeus.27 E crucificaram com ele dois salteadores, um à sua direita, e outro à esquerda.28 E cumpriu-se a escritura que diz: E com os malfeitores foi contado.29 E os que passavam blasfemavam dele, meneando as suas cabeças, e dizendo: Ah! Tu que derrubas o templo, e em três dias o edificas,30 Salva-te a ti mesmo, e desce da cruz.31 E da mesma maneira também os principais sacerdotes, com os escribas, diziam uns para os outros, zombando: Salvou os outros, e não pode salvar-se a si mesmo.32 O Cristo, o Rei de Israel, desça agora da cruz, para que o vejamos e acreditemos. Também os que com ele foram crucificados o injuriavam.33 E, chegada a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra até a hora nona.34 E, à hora nona, Jesus exclamou com grande voz, dizendo: Eloí, Eloí, lamá sabactâni? Que, traduzido, é: Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?35 E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Eis que chama por Elias.36 E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se virá Elias tirá-lo.37 E Jesus, dando um grande brado, expirou.38 E o véu do templo se rasgou em dois, de alto a baixo.39 E o centurião, que estava defronte dele, vendo que assim clamando expirara, disse: Verdadeiramente este homem era o Filho de Deus.40 E também ali estavam algumas mulheres, olhando de longe, entre as quais também Maria Madalena, e Maria, mãe de Tiago, o menor, e de José, e Salomé;41 As quais também o seguiam, e o serviam, quando estava na Galileia; e muitas outras, que tinham subido com ele a Jerusalém.42 E, chegada a tarde, porquanto era o dia da preparação, isto é, a véspera do sábado,43 Chegou José de Arimateia, conselheiro honrado, que também esperava o reino de Deus, e ousadamente foi a Pilatos, e pediu o corpo de Jesus.44 E Pilatos se maravilhou de que já estivesse morto. E, chamando o centurião, perguntou-lhe se já havia muito que tinha morrido.45 E, tendo-se certificado pelo centurião, deu o corpo a José;46 O qual comprara um lençol fino, e, tirando-o da cruz, envolveu-o no lençol, e o depositou num sepulcro lavrado numa rocha; e revolveu uma pedra para a porta do sepulcro.47 E Maria Madalena e Maria, mãe de José, observavam onde o punham.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 一到清晨, 祭司长和长老、经学家以及公议会全体一致议决, 把耶稣绑起来, 押去交给彼拉多。 2 彼拉多问他: "你是犹太人的王吗?"耶稣回答: "你说的是。" 3 祭司长控告了他许多事。 4 彼拉多又问他: "你看, 他们控告你这么多的事! 你什么都不回答吗?" 5 耶稣还是一言不答, 使彼拉多非常惊奇。 6 每逢这节期, 彼拉多按着众人所要求的, 照例给他们释放一个囚犯。 7 有一个人名叫巴拉巴, 和作乱的人囚禁在一起, 他们作乱的时候, 曾杀过人。 8 群众上去, 要求彼拉多援例给他们办理。 9 彼拉多回答他们: "你们要我给你们释放这个犹太人的王吗?" 10 他知道祭司长是因为嫉妒才把耶稣交了来。 11 祭司长却煽动群众, 宁可要总督释放巴拉巴给他们。 12 彼拉多又对他们说: "那么, 你们称为犹太人的王的, 你们要我怎样处置他呢?" 13 他们就喊着说: "把他钉十字架! " 14 彼拉多说: "他作了什么恶事呢?"众人却更加大声喊叫: "把他钉十字架! " 15 彼拉多有意讨好群众, 就释放了巴拉巴给他们, 把耶稣鞭打了, 交给他们钉十字架。 16 士兵把耶稣带进总督府的院子里, 召集了全队士兵。 17 他们给他披上紫色的外袍, 又用荆棘编成冠冕给他戴上; 18 就向他祝贺说: "犹太人的王万岁! " 19 又用一根芦苇打他的头, 向他吐唾沫, 并且跪下来拜他。 20 他们戏弄完了, 就把他的紫色的外袍脱下, 给他穿回自己的衣服, 带他出去, 要钉十字架。 21 有一个古利奈人西门, 就是亚历山大和鲁孚的父亲, 从乡下来到, 经过那里, 士兵就强迫他背着耶稣的十字架。 22 他们把耶稣带到各各他地方(这地名译出来就是"髑髅地"), 23 拿没药调和的酒给他, 他却不接受。 24 他们就把他钉了十字架; 又抽签分他的衣服, 看谁得着什么。 25 他们钉他十字架的时候, 是在上午九点钟。 26 耶稣的罪状牌上写着"犹太人的王"。 27 他们又把两个强盗和他一同钉十字架, 一个在右, 一个在左。 28 (有些抄本有第28节: "这就应验了经上所说的: ‘他和不法者同列。’") 29 过路的人讥笑他, 摇着头说: "哼, 你这个要拆毁圣所, 三日之内又把它建造起来的, 30 从十字架上把自己救下来吧! " 31 祭司长和经学家也同样讥笑他, 彼此说: "他救了别人, 却不能救自己; 32 以色列的王基督啊, 现在可以从十字架上下来, 让我们看见就信吧。"那和他同钉十字架的人也侮辱他。 33 从正午到下午三点钟, 遍地都黑暗了。 34 下午三点的时候, 耶稣大声呼号: "以罗伊, 以罗伊, 拉马撒巴各大尼?"这句话译出来就是: "我的 神, 我的 神, 你为什么离弃我?" 35 有些站在旁边的人听见了就说: "看, 他呼叫以利亚呢。" 36 有一个人跑去拿海绵浸满了酸酒, 绑在芦苇上, 递给他喝, 说: "等一等, 我们看看以利亚来不来救他。" 37 耶稣大叫一声, 气就断了。 38 圣所里的幔子, 从上到下裂成两半。 39 站在他对面的百夫长, 看见他这样断气, 就说: "这人真是 神的儿子! " 40 也有些妇女远远地观看, 她们之中有抹大拉的马利亚, 小雅各和约西的母亲马利亚, 以及撒罗米。 41 这些妇女, 当耶稣在加利利的时候, 就一直跟随他、服事他。此外, 还有许多和他一同上耶路撒冷的妇女。 42 到了晚上, 因为是预备日, 就是安息日的前一日, 43 一个一向等候 神国度的尊贵的议员, 亚利马太的约瑟来了, 就放胆地进去见彼拉多, 求领耶稣的身体。 44 彼拉多惊讶耶稣已经死了, 就叫百夫长前来, 问他耶稣是不是死了很久。 45 他从百夫长知道了实情以后, 就把尸体给了约瑟。 46 约瑟买了细麻布, 把耶稣取下, 用细麻布裹好, 安放在一个从磐石凿出来的坟墓里, 又辊过一块石头来挡住墓门。 47 抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。

Publicidade

Veja também

Publicidade
Marcos
Ver todos os capítulos de Marcos