1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:2 Com ele estão domínio e temor; ele faz paz nas suas alturas.3 Porventura têm número as suas tropas? E sobre quem não se levanta a sua luz?4 Como, pois, seria justo o homem para com Deus, e como seria puro aquele que nasce de mulher?5 Eis que até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos.6 E quanto menos o homem, que é um verme, e o filho do homem, que é um vermezinho!
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Then Bildad the Shuhite answered,
2 "Dominion and fear are with him.
He makes peace in his high places.
3 Can his armies be counted?
On whom does his light not arise?
4 How then can man be just with God?
Or how can he who is born of a woman be clean?
5 Behold, even the moon has no brightness,
and the stars are not pure in his sight;
6 How much less man, who is a worm,
and the son of man, who is a worm!"
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.