1 Louvai ao Senhor. Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.3 Louvem o seu nome com danças; cantem-lhe o seu louvor com tamborim e harpa.4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.5 Exultem os santos na glória; alegrem-se nas suas camas.6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,7 Para tomarem vingança dos gentios, e darem repreensões aos povos;8 Para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;9 Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a honra de todos os seus santos. Louvai ao Senhor.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Praise Yahweh!
Sing to Yahweh a new song,
his praise in the assembly of the saints.
2 Let Israel rejoice in him who made them.
Let the children of Zion be joyful in their King.
3 Let them praise his name in the dance!
Let them sing praises to him with tambourine and harp!
4 For Yahweh takes pleasure in his people.
He crowns the humble with salvation.
5 Let the saints rejoice in honor.
Let them sing for joy on their beds.
6 May the high praises of God be in their mouths,
and a two-edged sword in their hand,
7 to execute vengeance on the nations,
and punishments on the peoples;
8 to bind their kings with chains,
and their nobles with fetters of iron;
9 to execute on them the written judgment.
All his saints have this honor.
Praise Yah!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.