1 Behold what kind of love the Father has given to us, that we may be called children of God. Because of this the world does not know you, because it did not know him.
2 Beloved, now we are children of God, and it is not yet made known what we will be. But we know that whenever he is made known we will be like him, because we will see him as he is.
3 And every man who has this hope in him purifies himself, just as that man is pure.
4 Every man doing sin also does lawlessness, and sin is lawlessness.
5 And ye know that that man was made known so that he might take up our sins. And in him is no sin.
6 Every man abiding in him does not sin. Every man who is sinning has not seen him, nor has known him.
7 Little children, let no man lead you astray. He who is doing righteousness is righteous, just as that man is righteous.
8 He who is doing sin is of the devil, because the devil sinned from the beginning. The Son of God was made known for this, so that he might destroy the works of the devil.
9 Every man who has been begotten of God is not doing sin, because his seed abides in him, and he cannot sin, because he has been begotten of God.
10 By this the children of God are visible, and the children of the devil. Every man not doing righteousness is not of God, and he who is not loving his brother.
11 Because this is the message that ye heard from the beginning, that we should love each other.
12 Not as Cain. He was of the wicked, and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were wrong, and his brother's right.
13 Marvel not, my brothers, if the world hates you.
14 We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. He who is not loving the brother abides in death.
15 Every man hating his brother is a man-killer. And ye know that no man-killer has eternal life abiding in him.
16 By this we know love, because that man laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers.
17 But whoever has the world's living, and sees his brother having need, and closes his bowels from him, how does the love of God abide in him?
18 My Little children, we should not love in word, nor with the tongue, but in deed and in truth.
19 And by this we know that we are of the truth, and will assure our hearts before him.
20 Because if our heart should condemn us, that God is greater than our heart, and knows all things.
21 Beloved, if our heart should not condemn us, we have confidence toward God,
22 and whatever we may ask we receive from him, because we keep his commandments and do things pleasing in his sight.
23 And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love each other, just as he gave command.
24 And he who keeps his commandments abides in him, and he in him. And by this we know that he abides in us, from the Spirit that he gave us.
1 Beholde what love the father hath shewed on vs that we shuld be called the sonnes of god. For this cause the worlde knoweth you not because it knoweth not him.
2 Derely beloved now are we ye sonnes of God and yet it dothe not appere what we shal be. But we knowe that when it shall appere we shal be lyke him. For we shall se him as he is.
3 And every man that hath thys hope in him pourgeth him silfe even as he ys pure.
4 Whosover committeth synne committeth vnrighteousnes also for synne is vnrighteousnes.
5 And ye knowe that he appered to take awaye oure synnes and in him is no synne.
6 As many as byde in him synne not: whosoever synneth hath not sene him nether hath knowen him.
7 Babes let no man deceave you He that doeth righteousnes is righteous even as he is righteous.
8 He that comitteth synne is of the devill: for the devyll synneth sence the begynnynge. For this purpose appered the sonne of god to lowse the workes of the devill.
9 Whosoever is borne of god sinneth not: for his seed remayneth in him and he cannot sinne because he is borne of god.
10 In this are the children of god knowen and the children of the devyll. Whosoever doeth not rightewesnes is not of God nether he that loveth not his brother.
11 For this is the tydinges that ye hearde fro the begynninge that we shuld love one another:
12 not as Cayn which was of the wicked and slewe his brother. And wherfore slewe he him? Because his awne workes were evyll and his brothers good.
13 Marvayle not my brethren though the worlde hate you.
14 We knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. He that loveth not his brother abydeth in deeth.
15 Whosoever hateth his brother is a man slear. And ye knowe that no man slear hath eternall lyfe abydinge in him.
16 Herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethre.
17 Whosoever hath this worldes good and seith his brother have neade: and shutteth vp his copassion from him: how dwelleth the love of God in him?
18 My babes let vs not love in worde nether in tonge: but with dede and in veritie:
19 for therby we knowe that we are of the veritie and can before him quiet oure hertes.
20 But yf oure hertes condempne vs God is gretter then oure hertes and knoweth all thinges.
21 Beloved yf oure hertes condempne vs not then have we trust to god warde:
22 and what soever we axe we shall receave of him: be cause we kepe his commaundementes and do those thinges which are pleasinge in his sight.
23 And this is his comaundemet that we beleve on ye name of his sonne Iesus Christ and love one another as he gave comaundemet.
24 And he yt kepeth his comaundemetes dwelleth in him and he in him: and therby we knowe that ther abydeth in vs of the sprete which he gave vs.