Pular para o conteúdo
Publicidade

Zanafilla 29

1 Pastaj Jakobi u nis dhe shkoi vendin e lindorëve.

2 Shikoi dhe pa një pus një arë, dhe aty pranë tri kope dhensh mbledhura tok, sepse ai pus shërbente për t’u dhënë ujë kopeve dhenve; dhe rrasa mbi grykën e pusit ishte e madhe.

3 Aty mblidheshin zakonisht tërë kopetë; atëherë çobanët e hiqnin rrasën nga gryka e pusit dhe u jepnin ujë dhenve; pastaj e vinin përsëri rrasën vendin e saj, grykën e pusit.

4 Dhe Jakobi u tha atyre: "Vëllezër mi, nga jeni?" Ata u përgjigjën: "Jemi nga Harani".

5 Atëherë ai u tha atyre: "E njihni ju Labanon, birin e Nahorit?". Ata u përgjigjën: "E njohim".

6 Ai u tha atyre: "A është mirë ai?". Ata u përgjigjën: "Është mirë; dhe ja bija e tij Rakela, e cila po vjen me delet".

7 Ai tha: "Ja, është ende ditë për diell dhe nuk ka ardhur koha për mbledhur bagëtinë; jepuni ujë deleve dhe pastaj i çoni kullosin"

8 Por ata u përgjigjën: "Nuk mundemi derisa gjitha kopetë mblidhen, e kemi hequr rrasën nga gryka e pusit; atëherë do t’u japim ujë deleve".

9 Ai po vazhdonte fliste me ta kur arriti Rakela me delet e atit, sepse ajo ishte një bareshë.

10 Kur Jakobi pa Rakelën, bijën e Labanos, vëllai i nënës tij, dhe delet e Labanos, vëlla i nënës tij, ai u afrua, e hoqi rrasën nga gryka e pusit, dhe i dha ujë kopesë Labanos, vëllait nënës tij.

11 Atëherë Jakobi puthi Rakelën, ngriti zërin dhe qau.

12 Pastaj Jakobi e njoftoi Rakelën se ishte i një gjaku me atin dhe ishte bir i Rebekës. Dhe ajo vrapoi t’ia tregonte atit.

13 Sapo Labano dëgjoi lajmet e Jakobit, birit motrës tij, vrapoi drejt tij, e përqafoi, e puthi dhe e çoi shtëpinë e tij. Dhe Jakobi i tregoi Labanos tërë ato gjëra.

14 Atëherë Labano i tha: "Ti je me vërtetë nga mishi dhe gjaku im!". Dhe ai qëndroi një muaj me .

15 Pastaj Labano i tha Jakobit: "Pse je fisi im duhet shërbesh pa marrë asgjë? thuaj sa duhet jetë paga jote".

16 Tani Labano kishte dy bija: e madhja quhej Lea dhe e vogla Rakela.

17 Lea kishte sy perënduar, por Rakela ishte e hijshme dhe e pashme.

18 Prandaj Jakobi e donte Rakelën dhe i tha Labanos: "Unë do shërbej shtatë vjet për Rakelën, bijën tënde vogël".

19 Labano iu përgjigj: "mirë ta jap ty se sa një njeriu tjetër; rri me mua".

20 Kështu Jakobi shërbeu shtatë vjet për Rakelën; dhe iu dukën pak ditë sepse e dashuronte.

21 Pastaj Jakobi i tha Labanos: "jep gruan time, sepse afati u mbush dhe lejo bashkohem me ".

22 Atëherë Labano mblodhi tërë burrat e vendit dhe shtroi një banket.

23 Por, kur ra mbrëmja, ai mori bijën e tij Lea dhe e çoi te Jakobi, hyri tek ajo.

24 Përveç kësaj Labano i dha shërbyesen e tij Zilpah si shërbyese Leas, bijës tij.

25 nesërmen mëngjes, ai pa se ishte Lea. Atëherë Jakobi i tha Labanos: "Çfarë bëre? A nuk kam shërbyer për Rakelën? Pse mashtrove?".

26 Labano u përgjigj: "Nuk është zakon veprohet kështu vendin tonë, nuk mund japësh voglën para madhes.

27 Mbaro javën e kësaj dhe do japim edhe tjetrën, për shërbimin do bësh për shtatë vjet tjera".

28 Atëherë Jakobi bëri si i thanë dhe mbaroi javën e Leas; pastaj Labano i dha për grua bijën e tij Rakela.

29 Përveç kësaj Labano i dha shërbyesen e tij Bilhah si shërbyese Rakelës, bijës tij.

30 Dhe Jakobi hyri gjithashtu te Rakela dhe e dashuroi atë tepër se Lean; dhe shërbeu shtatë vjet tjera te Labano.

31 Zoti, duke parë për Lean nuk kishte dashuri, ia çeli barkun asaj, ndërsa Rakela ishte shterpë.

32 Kështu Lea u ngjiz dhe lindi një djalë e quajti Ruben, sepse tha: "Zoti e pa trishtimin tim; prandaj tani burri im do dojë".

33 Pastaj u ngjiz përsëri dhe lindi një djalë dhe ajo tha: "Zoti e pa se nuk kisha dashuri, prandaj dha edhe këtë bir". Dhe e quajti Simeon.

34 Ajo u ngjiz përsëri dhe lindi një djalë, dhe tha: "Kësaj radhe burri im do dojë, sepse i kam lindur tre bij". Prandaj u quajt Levi.

35 Ajo u ngjiz përsëri dhe lindi djalë dhe tha: "Këtë radhë do kremtoj Zotin". Prandaj e quajti Juda. Pastaj nuk pati fëmijë.

Veja também