1 א זכר יהוה מה היה לנו הביט (הביטה) וראה את חרפתנו

2 ב נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים

3 ג יתומים היינו אין (ואין) אב אמתינו כאלמנות

4 ד מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו

5 ה על צוארנו נרדפנו יגענו לא (ולא) הונח לנו

6 ו מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם

7 ז אבתינו חטאו אינם (ואינם) אנחנו (ואנחנו) עונתיהם סבלנו

8 ח עבדים משלו בנו פרק אין מידם

9 ט בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר

10 י עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב

11 יא נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה

12 יב שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו

13 יג בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו

14 יד זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם

15 טו שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו

16 טז נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו

17 יז על זה היה דוה לבנו--על אלה חשכו עינינו

18 יח על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו  {פ}

19 יט אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדור ודור

20 כ למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים

21 כא השיבנו יהוה אליך ונשוב (ונשובה) חדש ימינו כקדם

22 כב כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד  {ש}

1 Lembra-te, Senhor, do que nos tem sucedido; considera, e olha o nosso opróbrio.

2 A nossa herança passou a estrangeiros, e as nossas casas a forasteiros.

3 Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.

4 A nossa água por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.

5 Os nossos perseguidores estão sobre os nossos pescoços; estamos cansados, e não temos descanso.

6 Aos egípcios e aos assírios estendemos as mãos, para nos fartarem de pão.

7 Nossos pais pecaram, e já não existem; e nós levamos as suas maldades.

8 Servos dominam sobre nós; ninguém há que nos livre da sua mão.

9 Com perigo de nossas vidas trazemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.

10 Nossa pele se queimou como um forno, por causa do ardor da fome.

11 Forçaram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá.

12 Os príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos velhos não foram reverenciadas.

13 Aos jovens obrigaram a moer, e os meninos caíram debaixo das cargas de lenha.

14 Os velhos já não estão mais às portas, os jovens já deixaram a sua música.

15 Cessou o gozo de nosso coração; converteu-se em lamentação a nossa dança.

16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós! Porque pecamos.

17 Por isso desmaiou o nosso coração; por isso se escureceram os nossos olhos.

18 Pelo monte de Sião, que está assolado, andam as raposas.

19 Tu, Senhor, permaneces eternamente, e o teu trono subsiste de geração em geração.

20 Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo?

21 Converte-nos a ti, Senhor, e seremos convertidos; renova os nossos dias como dantes.

22 Mas tu nos rejeitaste totalmente. Tu estás muito enfurecido contra nós.