1 א ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים

2 ב ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם  כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים

3 ג ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו

4 ד והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים

5 ה ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו  {פ}

6 ו אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו

7 ז הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה  מספר אנשי עם ישראל  {ס}

8 ח בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים  {ס}

9 ט בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים  {ס}

10 י בני ארח שש מאות חמשים ושנים  {ס}

11 יא בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר  {ס}

12 יב בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה  {ס}

13 יג בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה  {ס}

14 יד בני זכי שבע מאות וששים  {ס}

15 טו בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה  {ס}

16 טז בני בבי שש מאות עשרים ושמנה  {ס}

17 יז בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים  {ס}

18 יח בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה  {ס}

19 יט בני בגוי אלפים ששים ושבעה  {ס}

20 כ בני עדין שש מאות חמשים וחמשה  {ס}

21 כא בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה  {ס}

22 כב בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה  {ס}

23 כג בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה  {ס}

24 כד בני חריף מאה שנים עשר  {ס}

25 כה בני גבעון תשעים וחמשה  {ס}

26 כו אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה  {ס}

27 כז אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה  {ס}

28 כח אנשי בית עזמות ארבעים ושנים  {ס}

29 כט אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה  {ס}

30 ל אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד  {ס}

31 לא אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים  {ס}

32 לב אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה  {ס}

33 לג אנשי נבו אחר חמשים ושנים  {ס}

34 לד בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה  {ס}

35 לה בני חרם שלש מאות ועשרים  {ס}

36 לו בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה  {ס}

37 לז בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד  {ס}

38 לח בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים  {פ}

39 לט הכהנים  בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה  {ס}

40 מ בני אמר אלף חמשים ושנים  {ס}

41 מא בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה  {ס}

42 מב בני חרם אלף שבעה עשר  {פ}

43 מג הלוים  בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה  {ס}

44 מד המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה  {ס}

45 מה השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה  {ס}

46 מו הנתינים  בני צחא בני חשפא בני טבעות

47 מז בני קירס בני סיעא בני פדון

48 מח בני לבנה בני חגבא בני שלמי

49 מט בני חנן בני גדל בני גחר

50 נ בני ראיה בני רצין בני נקודא

51 נא בני גזם בני עזא בני פסח

52 נב בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים)

53 נג בני בקבוק בני חקופא בני חרחור  {ס}

54 נד בני בצלית בני מחידא בני חרשא

55 נה בני  {ר} br ברקוס  {ס}  בני סיסרא  {ס}  בני תמח  {ס}

56 נו בני  {ר} br נציח  {ס}  בני חטיפא  {ס}

57 נז בני עבדי שלמה  {ס}  בני  {ר} br סוטי  {ס}  בני ספרת  {ס}  בני פרידא  {ס}

58 נח בני  {ר} br יעלא  {ס}  בני דרקון  {ס}  בני גדל  {ס}

59 נט בני  {ר} br שפטיה  {ס}  בני חטיל  {ס}  בני פכרת הצביים--  {ס}  בני  {ר} br אמון

60 ס כל הנתינים--ובני עבדי שלמה  שלש מאות תשעים ושנים  {פ}

61 סא ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם

62 סב בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים  {ס}

63 סג ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ  בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם

64 סד אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה

65 סה ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים

66 סו כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים

67 סז מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה  {ס}

68 סח גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה  {ס}  חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים

69 סט ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות

70 ע ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים

71 עא ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה  {פ}

72 עב וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם

1 Après que la muraille fut rebâtie, que j'eus mis les portes, et que les portiers, les chantres et les Lévites furent installés,

2 Je donnai mes ordres à Hanani, mon frère, et à Hanania, commandant de la forteresse de Jérusalem, car c'était un homme fidèle et craignant Dieu, plus que beaucoup d'autres;

3 Et je leur dis: Que les portes de Jérusalem ne s'ouvrent point avant la chaleur du soleil; et pendant que les gardes seront encore là, que l'on ferme les portes, et qu'on y mette les barres; que l'on place comme gardes les habitants de Jérusalem, chacun à son poste, chacun devant sa maison.

4 Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux, et les maisons n'étaient point bâties.

5 Alors mon Dieu me mit au cœur d'assembler les principaux, les magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement; et je trouvai le registre du dénombrement de ceux qui étaient montés la première fois. Or j'y trouvai écrit ce qui suit:

6 Voici ceux de la province qui remontèrent de la captivité, d'entre ceux que Nébucadnetsar, roi de Babylone, avait transportés, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun en sa ville;

7 Qui vinrent avec Zorobabel, Jéshua, Néhémie, Azaria, Raamia, Nachamani, Mardochée, Bilshan, Mispéreth, Bigvaï, Néhum et Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël:

8 Les enfants de Parosh, deux mille cent soixante-douze;

9 Les enfants de Shéphatia, trois cent soixante-douze;

10 Les enfants d'Arach, six cent cinquante-deux;

11 Les enfants de Pachath-Moab, des enfants de Jéshua et de Joab, deux mille huit cent dix-huit;

12 Les enfants d'Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

13 Les enfants de Zatthu, huit cent quarante-cinq;

14 Les enfants de Zaccaï, sept cent soixante;

15 Les enfants de Binnuï, six cent quarante-huit;

16 Les enfants de Bébaï, six cent vingt-huit;

17 Les enfants d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;

18 Les enfants d'Adonikam, six cent soixante-sept;

19 Les enfants de Bigvaï, deux mille soixante-sept;

20 Les enfants d'Adin, six cent cinquante-cinq;

21 Les enfants d'Ater de la famille d'Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit;

22 Les enfants de Hashum, trois cent vingt-huit;

23 Les enfants de Betsaï, trois cent vingt-quatre;

24 Les enfants de Hariph, cent douze;

25 Les enfants de Gabaon, quatre-vingt-quinze;

26 Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit;

27 Les gens d'Anathoth, cent vingt-huit;

28 Les gens de Beth-Azmaveth, quarante-deux;

29 Les gens de Kirjath-Jéarim, de Képhira et de Béeroth, sept cent quarante-trois;

30 Les gens de Rama et de Guéba, six cent vingt et un;

31 Les gens de Micmas, cent vingt-deux;

32 Les gens de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois;

33 Les gens de l'autre Nébo, cinquante-deux;

34 Les enfants de l'autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

35 Les enfants de Harim, trois cent vingt;

36 Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq;

37 Les enfants de Lod, de Hadid, et d'Ono, sept cent vingt et un;

38 Les enfants de Sénaa, trois mille neuf cent trente.

39 Sacrificateurs: les enfants de Jédaja, de la maison de Jéshua, neuf cent soixante-treize;

40 Les enfants d'Immer, mille cinquante-deux;

41 Les enfants de Pashur, mille deux cent quarante-sept;

42 Les enfants de Harim, mille dix-sept.

43 Lévites: les enfants de Jéshua, de Kadmiel, enfants de Hodéva, soixante et quatorze.

44 Chantres: les enfants d'Asaph, cent quarante-huit.

45 Portiers: les enfants de Shallum, les enfants d'Ater, les enfants de Talmon, les enfants d'Akkub, les enfants de Hatita, les enfants de Shobaï, cent trente huit.

46 Néthiniens: les enfants de Tsicha, les enfants de Hasupha, les enfants de Tabbaoth,

47 Les enfants de Kéros, les enfants de Sia, les enfants de Padon,

48 Les enfants de Lébana, les enfants de Hagaba, les enfants de Salmaï,

49 Les enfants de Hanan, les enfants de Guiddel, les enfants de Gachar,

50 Les enfants de Réaja, les enfants de Retsin, les enfants de Nékoda,

51 Les enfants de Gazam, les enfants d'Uzza, les enfants de Paséach,

52 Les enfants de Bésaï, les enfants de Méunim, les enfants de Néphishésim,

53 Les enfants de Bakbuk, les enfants de Hakupha, les enfants de Harhur,

54 Les enfants de Batslith, les enfants de Méhida, les enfants de Harsha,

55 Les enfants de Barkos, les enfants de Sisera, les enfants de Thamach,

56 Les enfants de Netsiach, les enfants de Hatipha.

57 Enfants des serviteurs de Salomon: les enfants de Sotaï, les enfants de Sophéreth, les enfants de Périda,

58 Les enfants de Jaala, les enfants de Darkon, les enfants de Guiddel,

59 Les enfants de Shéphatia, les enfants de Hattil, les enfants de Pokéreth-Hatsébaïm, les enfants d'Amon.

60 Total des Néthiniens, et des enfants des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze.

61 Voici ceux qui montèrent de Thel-Mélach, de Thel-Harsha, de Kérub-Addon, et d'Immer, lesquels ne purent montrer la maison de leurs pères, ni leur race, ni s'ils étaient d'Israël:

62 Les enfants de Délaja, les enfants de Tobija, les enfants de Nékoda, six cent quarante-deux.

63 Et les sacrificateurs: les enfants de Hobaja, les enfants de Kots, les enfants de Barzillaï, qui prit pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et qui fut appelé de leur nom.

64 Ils cherchèrent leur inscription parmi les généalogies; mais elle n'y fut point trouvée; et ils furent exclus de la sacrificature.

65 Le gouverneur leur dit donc qu'ils ne mangeassent point des choses très saintes, jusqu'à ce que le sacrificateur fût là, pour consulter avec l'Urim et le Thummim.

66 L'assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante,

67 Sans leurs serviteurs et leurs servantes, qui étaient au nombre de sept mille trois cent trente-sept; ils avaient deux cent quarante-cinq chantres ou chanteuses.

68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,

69 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.

70 Quelques-uns des chefs des pères contribuèrent pour l'ouvrage. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d'or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de sacrificateurs.

71 Et d'entre les chefs des pères, plusieurs donnèrent pour le trésor de l'ouvrage, vingt mille dariques d'or, et deux mille deux cents mines d'argent.

72 Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs.

73 Et les sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les gens du peuple, les Néthiniens, et tous ceux d'Israël, habitèrent dans leurs villes. Ainsi, quand arriva le septième mois, les enfants d'Israël étaient dans leurs villes.