1 א וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר אלהם
2 ב דברו אל בני ישראל לאמר זאת החיה אשר תאכלו מכל הבהמה אשר על הארץ
3 ג כל מפרסת פרסה ושסעת שסע פרסת מעלת גרה בבהמה--אתה תאכלו
4 ד אך את זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפרסי הפרסה את הגמל כי מעלה גרה הוא ופרסה איננו מפריס--טמא הוא לכם
5 ה ואת השפן כי מעלה גרה הוא ופרסה לא יפריס טמא הוא לכם
6 ו ואת הארנבת כי מעלת גרה הוא ופרסה לא הפריסה טמאה הוא לכם
7 ז ואת החזיר כי מפריס פרסה הוא ושסע שסע פרסה והוא גרה לא יגר טמא הוא לכם
8 ח מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו טמאים הם לכם
9 ט את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת במים בימים ובנחלים--אתם תאכלו
10 י וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת בימים ובנחלים מכל שרץ המים ומכל נפש החיה אשר במים--שקץ הם לכם
11 יא ושקץ יהיו לכם מבשרם לא תאכלו ואת נבלתם תשקצו
12 יב כל אשר אין לו סנפיר וקשקשת במים--שקץ הוא לכם
13 יג ואת אלה תשקצו מן העוף לא יאכלו שקץ הם את הנשר ואת הפרס ואת העזניה
14 יד ואת הדאה--ואת האיה למינה
15 טו את כל ערב למינו
16 טז ואת בת היענה ואת התחמס ואת השחף ואת הנץ למינהו
17 יז ואת הכוס ואת השלך ואת הינשוף
18 יח ואת התנשמת ואת הקאת ואת הרחם
19 יט ואת החסידה האנפה למינה ואת הדוכיפת ואת העטלף
20 כ כל שרץ העוף ההלך על ארבע--שקץ הוא לכם
21 כא אך את זה תאכלו מכל שרץ העוף ההלך על ארבע אשר לא (לו) כרעים ממעל לרגליו לנתר בהן על הארץ
22 כב את אלה מהם תאכלו--את הארבה למינו ואת הסלעם למינהו ואת החרגל למינהו ואת החגב למינהו
23 כג וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים--שקץ הוא לכם
24 כד ולאלה תטמאו כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב
25 כה וכל הנשא מנבלתם--יכבס בגדיו וטמא עד הערב
26 כו לכל הבהמה אשר הוא מפרסת פרסה ושסע איננה שסעת וגרה איננה מעלה--טמאים הם לכם כל הנגע בהם יטמא
27 כז וכל הולך על כפיו בכל החיה ההלכת על ארבע--טמאים הם לכם כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב
28 כח והנשא את נבלתם--יכבס בגדיו וטמא עד הערב טמאים המה לכם {ס}
29 כט וזה לכם הטמא בשרץ השרץ על הארץ החלד והעכבר והצב למינהו
30 ל והאנקה והכח והלטאה והחמט והתנשמת
31 לא אלה הטמאים לכם בכל השרץ כל הנגע בהם במתם יטמא עד הערב
32 לב וכל אשר יפל עליו מהם במתם יטמא מכל כלי עץ או בגד או עור או שק כל כלי אשר יעשה מלאכה בהם במים יובא וטמא עד הערב וטהר
33 לג וכל כלי חרש--אשר יפל מהם אל תוכו כל אשר בתוכו יטמא ואתו תשברו
34 לד מכל האכל אשר יאכל אשר יבוא עליו מים--יטמא וכל משקה אשר ישתה בכל כלי יטמא
35 לה וכל אשר יפל מנבלתם עליו יטמא--תנור וכירים יתץ טמאים הם וטמאים יהיו לכם
36 לו אך מעין ובור מקוה מים יהיה טהור ונגע בנבלתם יטמא
37 לז וכי יפל מנבלתם על כל זרע זרוע אשר יזרע--טהור הוא
38 לח וכי יתן מים על זרע ונפל מנבלתם עליו--טמא הוא לכם {ס}
39 לט וכי ימות מן הבהמה אשר היא לכם לאכלה--הנגע בנבלתה יטמא עד הערב
40 מ והאכל מנבלתה--יכבס בגדיו וטמא עד הערב והנשא את נבלתה--יכבס בגדיו וטמא עד הערב
41 מא וכל השרץ השרץ על הארץ--שקץ הוא לא יאכל
42 מב כל הולך על גח big ו /big ן וכל הולך על ארבע עד כל מרבה רגלים לכל השרץ השרץ על הארץ--לא תאכלום כי שקץ הם
43 מג אל תשקצו את נפשתיכם בכל השרץ השרץ ולא תטמאו בהם ונטמתם בם
44 מד כי אני יהוה אלהיכם והתקדשתם והייתם קדשים כי קדוש אני ולא תטמאו את נפשתיכם בכל השרץ הרמש על הארץ
45 מה כי אני יהוה המעלה אתכם מארץ מצרים להית לכם לאלהים והייתם קדשים כי קדוש אני
46 מו זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכל נפש השרצת על הארץ
47 מז להבדיל בין הטמא ובין הטהר ובין החיה הנאכלת ובין החיה אשר לא תאכל {פ}
1 Poi lEterno parlò a Mosè e ad Aaronne, dicendo loro:
2 "Parlate così ai figliuoli dIsraele: Questi sono gli animali che potrete mangiare fra tutte le bestie che sono sulla terra.
3 Mangerete dogni animale che ha lunghia spartita e ha il piè forcuto, e che rumina.
4 Ma di fra quelli che ruminano e di fra quelli che hanno lunghia spartita, non mangerete questi: il cammello, perché rumina, ma non ha lunghia spartita; lo considererete come impuro;
5 il coniglio, perché rumina, ma non ha lunghia spartita; lo considererete come impuro;
6 la lepre, perché rumina, ma non ha lunghia spartita; la considererete come impura;
7 il porco, perché ha lunghia spartita e il piè forcuto, ma non rumina; lo considererete come impuro.
8 Non mangerete della loro carne e non toccherete i loro corpo morti; li considererete come impuri.
9 Questi sono gli animali che potrete mangiare fra tutti quelli che sono nellacqua. Mangerete tutto ciò che ha pinne e scaglie nelle acque, tanto ne i mari quanto ne fiumi.
10 Ma tutto ciò che non ha né pinne né scaglie, tanto ne mari quanto ne fiumi, fra tutto ciò che si muove nelle acque e tutto ciò che vive nelle acque, lavrete in abominio.
11 Essi vi saranno in abominio; non mangerete della loro carne, e avrete in abominio i loro corpi morti.
12 Tutto ciò che non ha né pinne né scaglie nelle acque vi sarà in abominio.
13 E fra gli uccelli avrete in abominio questi: non se ne mangi; sono un abominio: laquila, lossifraga e laquila di mare;
14 il nibbio e ogni specie di falco;
15 ogni specie di corvo;
16 lo struzzo, il barbagianni, il gabbiano e ogni specie di sparviere;
17 il gufo, lo smergo, libi;
18 il cigno, il pellicano, lavvoltoio;
19 la cicogna, ogni specie di airone, lupupa e il pipistrello.
20 Vi sarà pure in abominio ogni insetto alato che cammina su quattro piedi.
21 Però, fra tutti glinsetti alati che camminano su quattro piedi, mangerete quelli che hanno gambe al disopra de piedi per saltare sulla terra.
22 Di questi potrete mangiare: ogni specie di cavalletta, ogni specie di solam, ogni specie di hargol e ogni specie di hagab.
23 Ogni altro insetto alato che ha quattro piedi vi sarà in abominio.
24 Questi animali vi renderanno impuri; chiunque toccherà il loro corpo morto sarà impuro fino alla sera.
25 E chiunque porterà i loro corpi morti si laverà le vesti, e sarà impuro fino alla sera.
26 Considererete come impuro ogni animale che ha lunghia spartita, ma non ha il piè forcuto, e che non rumina; chiunque lo toccherà sarà impuro.
27 Considererete come impuri tutti i quadrupedi che camminano sulla pianta de piedi; chiunque toccherà il loro corpo morto sarà impuro fino alla sera.
28 E chiunque porterà i loro corpi morti si laverà le vesti, e sarà immondo fino alla sera. Questi animali considererete come impuri.
29 E fra i piccoli animali che strisciano sulla terra, considererete come impuri questi: la talpa, il topo e ogni specie di lucertola, il toporagno,
30 la rana, la tartaruga, la lumaca, il camaleonte.
31 Questi animali, fra tutto ciò che striscia, saranno impuri per voi; chiunque li toccherà morti, sarà impuro fino alla sera.
32 Ogni oggetto sul quale cadrà qualcun dessi quando sarà morto, sarà immondo: siano utensili di legno, o veste, o pelle, o sacco, o qualunque altro oggetto di cui si faccia uso; sarà messo nellacqua, e sarà impuro fino alla sera; poi sarà puro.
33 E se ne cade qualcuno in un vaso di terra, tutto quello che vi si troverà dentro sarà impuro, e spezzerete il vaso.
34 Ogni cibo che serve al nutrimento, sul quale sarà caduta di quellacqua, sarà impuro; e ogni bevanda di cui si fa uso, qualunque sia il vaso che la contiene, sarà impura.
35 Ogni oggetto sul quale cadrà qualcosa del loro corpo morto, sarà impuro; il forno o il fornello sarà spezzato; sono impuri, e li considererete come impuri.
36 Però, una fonte o una cisterna, dovè una raccolta dacqua, sarà pura; ma chi toccherà i loro corpi morti sarà impuro.
37 E se qualcosa de loro corpi morti cade su qualche seme che devesser seminato, questo sarà puro;
38 ma se è stata messa dellacqua sul seme, e vi cade su qualcosa de loro corpi morti, lo considererai come impuro.
39 Se muore un animale di quelli che vi servono per nutrimento, colui che ne toccherà il corpo morto sarà impuro fino alla sera.
40 Colui che mangerà di quel corpo morto si laverà le vesti, e sarà impuro fino alla sera; parimente colui che porterà quel corpo morto si laverà le vesti, e sarà impuro fino alla sera.
41 Ogni cosa che brulica sulla terra è un abominio; non se ne mangerà.
42 Di tutti gli animali che brulicano sulla terra non ne mangerete alcuno che strisci sul ventre o cammini con quattro piedi o con molti piedi, poiché sono un abominio.
43 Non rendete le vostre persone abominevoli mediante alcuno di questi animali che strisciano; e non vi rendete impuri per loro mezzo, in guisa da rimaner così contaminati.
44 Poiché io sono lEterno, lIddio vostro; santificatevi dunque e siate santi, perché io son santo; e non contaminate le vostre persone mediante alcuno di questi animali che strisciano sulla terra.
45 Poiché io sono lEterno che vi ho fatti salire dal paese dEgitto, per essere il vostro Dio; siate dunque santi, perché io son santo.
46 Questa è la legge concernente i quadrupedi, gli uccelli, ogni essere vivente che si muove nelle acque e ogni essere che striscia sulla terra,
47 affinché sappiate discernere ciò chè impuro da ciò chè puro, lanimale che si può mangiare da quello che non si deve mangiare".