1 א ואלה היו בני דויד אשר נולד לו בחברון  הבכור אמנן לאחינעם היזרעאלית שני דניאל לאביגיל הכרמלית

2 ב השלשי לאבשלום בן מעכה בת תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן חגית

3 ג החמישי שפטיה לאביטל הששי יתרעם לעגלה אשתו

4 ד ששה נולד לו בחברון וימלך שם שבע שנים וששה חדשים ושלשים ושלוש שנה מלך בירושלם  {ס}

5 ה ואלה נולדו לו בירושלים  שמעא ושובב ונתן ושלמה ארבעה לבת שוע בת עמיאל

6 ו ויבחר ואלישמע ואליפלט

7 ז ונגה ונפג ויפיע

8 ח ואלישמע ואלידע ואליפלט תשעה

9 ט כל בני דויד--מלבד בני פילגשים ותמר אחותם  {פ} br

10 י ובן שלמה רחבעם אביה בנו אסא בנו יהושפט בנו

11 יא יורם בנו אחזיהו בנו יואש בנו

12 יב אמציהו בנו עזריה בנו יותם בנו

13 יג אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו

14 יד אמון בנו יאשיהו בנו

15 טו ובני יאשיהו--הבכור יוחנן השני יהויקים השלשי צדקיהו הרביעי שלום

16 טז ובני יהויקים--יכניה בנו צדקיה בנו

17 יז ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו

18 יח ומלכירם ופדיה ושנאצר יקמיה הושמע ונדביה

19 יט ובני פדיה זרבבל ושמעי ובן זרבבל משלם וחנניה ושלמית אחותם

20 כ וחשבה ואהל וברכיה וחסדיה יושב חסד--חמש

21 כא ובן חנניה פלטיה וישעיה בני רפיה בני ארנן בני עבדיה בני שכניה

22 כב ובני שכניה שמעיה ובני שמעיה חטוש ויגאל ובריח ונעריה ושפט--ששה

23 כג ובן נעריה אליועיני וחזקיה ועזריקם--שלשה  {ס}

24 כד ובני אליועיני הודיוהו (הודויהו) ואלישיב ופליה ועקוב ויוחנן ודליה וענני--שבעה  {ס}

1 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;

2 Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;

3 Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.

4 Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.

5 Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;

6 vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,

7 Noga, Nefeg, Jafia,

8 Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.

9 Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.

10 Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.

11 Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.

12 Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.

13 Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.

14 Hans son var Amon; hans son var Josia.

15 Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.

16 Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.

17 Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,

18 vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.

19 Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,

20 vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.

21 Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.

22 Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.

23 Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.

24 Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.