1 Recomendo-vos a nossa irmã Febe, que está servindo à igreja de Cencreia, 2 para que a recebais no Senhor como convém aos santos e a ajudeis em tudo que de vós vier a precisar; porque tem sido protetora de muitos e de mim inclusive.
3 Saudai Priscila e Áquila, meus cooperadores em Cristo Jesus, 4 os quais pela minha vida arriscaram a sua própria cabeça; e isto lhes agradeço, não somente eu, mas também todas as igrejas dos gentios; 5 saudai igualmente a igreja que se reúne na casa deles. Saudai meu querido Epêneto, primícias da Ásia para Cristo. 6 Saudai Maria, que muito trabalhou por vós. 7 Saudai Andrônico e Júnias, meus parentes e companheiros de prisão, os quais são notáveis entre os apóstolos e estavam em Cristo antes de mim. 8 Saudai Amplíato, meu dileto amigo no Senhor. 9 Saudai Urbano, que é nosso cooperador em Cristo, e também meu amado Estáquis. 10 Saudai Apeles, aprovado em Cristo. Saudai os da casa de Aristóbulo. 11 Saudai meu parente Herodião. Saudai os da casa de Narciso, que estão no Senhor. 12 Saudai Trifena e Trifosa, as quais trabalhavam no Senhor. Saudai a estimada Pérside, que também muito trabalhou no Senhor. 13 Saudai Rufo, eleito no Senhor, e igualmente a sua mãe, que também tem sido mãe para mim. 14 Saudai Asíncrito, Flegonte, Hermes, Pátrobas, Hermas e os irmãos que se reúnem com eles. 15 Saudai Filólogo, Júlia, Nereu e sua irmã, Olimpas e todos os santos que se reúnem com eles. 16 Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. Todas as igrejas de Cristo vos saúdam.
17 Rogo-vos, irmãos, que noteis bem aqueles que provocam divisões e escândalos, em desacordo com a doutrina que aprendestes; afastai-vos deles, 18 porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos incautos. 19 Pois a vossa obediência é conhecida por todos; por isso, me alegro a vosso respeito; e quero que sejais sábios para o bem e símplices para o mal. 20 E o Deus da paz, em breve, esmagará debaixo dos vossos pés a Satanás. A graça de nosso Senhor Jesus seja convosco.
21 Saúda-vos Timóteo, meu cooperador, e Lúcio, Jasom e Sosípatro, meus parentes. 22 Eu, Tércio, que escrevi esta epístola, vos saúdo no Senhor. 23 Saúda-vos Gaio, meu hospedeiro e de toda a igreja. Saúda-vos Erasto, tesoureiro da cidade, e o irmão Quarto. 24 [A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém!]
25 Ora, àquele que é poderoso para vos confirmar segundo o meu evangelho e a pregação de Jesus Cristo, conforme a revelação do mistério guardado em silêncio nos tempos eternos, 26 e que, agora, se tornou manifesto e foi dado a conhecer por meio das Escrituras proféticas, segundo o mandamento do Deus eterno, para a obediência por fé, entre todas as nações, 27 ao Deus único e sábio seja dada glória, por meio de Jesus Cristo, pelos séculos dos séculos. Amém!
Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Now I commend to you our sister Phoebe, a servant in the church at Cenchreae.2 Welcome her in the Lord as is appropriate for saints, and provide her with anything she may need from you, for she has assisted many people, including me.3 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,4 who risked their necks for my life. I am thankful to them, and so are all the churches among the Gentiles.5 Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to Christ in Asia.6 Greet Mary, who has worked very hard for you.7 Greet Andronicus and Junias, my fellow Jews who are in prison with me and are prominent among the apostles. They were in Christ before I was.8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.9 Greet Urbanus, our fellow in Christ, and my dear friend Stachys.10 Greet Apelles, who has been approved by Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus.11 Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the family of Narcissus, who are in the Lord.12 Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked very hard in the Lord.13 Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints who are with them.16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.17 Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and sinful enticements in opposition to the teaching you have learned. Stay away from them!18 For such people are not serving Christ our Lord but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.19 For your obedience has become known to everyone, and I am full of joy for you. But I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you!21 Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews.22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.23 Gaius, who is host to me and the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.25 Now to the one who is able to strengthen you by my gospel and the message that I preach about Jesus Christ, by revealing the secret that was kept in silence in long ages past26 but now has been made known through the prophets to all the Gentiles, in keeping with the decree of the eternal God to bring them to the obedience of faith—27 to the only wise God, through Jesus Christ, be glory forever! Amen.