As jornadas desde o Egito até Moabe

1 Estas são as jornadas dos filhos de Israel, que saíram da terra do Egito, segundo os seus exércitos, pela mão de Moisés e Arão. 2 E escreveu Moisés as suas saídas, segundo as suas jornadas, conforme o mandado do Senhor; e estas são as suas jornadas, segundo as suas saídas. 3 Partiram, pois, de Ramessés no primeiro mês, no dia quinze do primeiro mês; no seguinte dia da Páscoa, saíram os filhos de Israel por alta mão aos olhos de todos os egípcios, 4 enterrando os egípcios os que o Senhor tinha ferido entre eles, a todo primogênito, e havendo o Senhor executado os seus juízos nos seus deuses.

5 Partidos, pois, os filhos de Israel de Ramessés, acamparam-se em Sucote. 6 E partiram de Sucote e acamparam-se em Etã, que está no fim do deserto. 7 E partiram de Etã, e voltaram a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, e acamparam-se diante de Migdol. 8 E partiram de Pi-Hairote, e passaram pelo meio do mar ao deserto, e andaram caminho de três dias no deserto de Etã, e acamparam-se em Mara. 9 E partiram de Mara e vieram a Elim; e em Elim havia doze fontes de águas e setenta palmeiras, e acamparam-se ali. 10 E partiram de Elim e acamparam-se junto ao mar Vermelho. 11 E partiram do mar Vermelho e acamparam-se no deserto de Sim. 12 E partiram do deserto de Sim e acamparam-se em Dofca. 13 E partiram de Dofca e acamparam-se em Alus. 14 E partiram de Alus e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse. 15 Partiram, pois, de Refidim e acamparam-se no deserto do Sinai. 16 Partiram do deserto do Sinai e acamparam-se em Quibrote-Hataavá. 17 E partiram de Quibrote-Hataavá e acamparam-se em Hazerote. 18 E partiram de Hazerote e acamparam-se em Ritma. 19 E partiram de Ritma e acamparam-se em Rimom-Perez. 20 E partiram de Rimom-Perez e acamparam-se em Libna. 21 E partiram de Libna e acamparam-se em Rissa. 22 E partiram de Rissa e acamparam-se em Queelata. 23 E partiram de Queelata e acamparam-se no monte Sefer. 24 E partiram do monte Sefer e acamparam-se em Harada. 25 E partiram de Harada e acamparam-se em Maquelote. 26 E partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate. 27 E partiram de Taate e acamparam-se em Tera. 28 E partiram de Tera e acamparam-se em Mitca. 29 E partiram de Mitca e acamparam-se em Hasmona. 30 E partiram de Hasmona e acamparam-se em Moserote. 31 E partiram de Moserote e acamparam-se em Benê-Jaacã. 32 E partiram de Benê-Jaacã e acamparam-se em Hor-Hagidgade. 33 E partiram de Hor-Hagidgade e acamparam-se em Jotbatá. 34 E partiram de Jotbatá e acamparam-se em Abrona. 35 E partiram de Abrona e acamparam-se em Eziom-Geber. 36 E partiram de Eziom-Geber e acamparam-se no deserto de Zim, que é Cades. 37 E partiram de Cades e acamparam-se no monte Hor, no fim da terra de Edom.

38 Então, Arão, o sacerdote, subiu ao monte Hor, conforme o mandado do Senhor; e morreu ali, no quinto mês do ano quadragésimo da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, no primeiro dia do mês. 39 E era Arão da idade de cento e vinte três anos, quando morreu no monte Hor.

40 E ouviu o cananeu, rei de Arade, que habitava o sul da terra de Canaã, que chegavam os filhos de Israel.

41 E partiram de Hor e acamparam-se em Zalmona. 42 E partiram de Zalmona e acamparam-se em Punom. 43 E partiram de Punom e acamparam-se em Obote. 44 E partiram de Obote e acamparam-se nos outeirinhos de Abarim, no termo de Moabe. 45 E partiram dos outeirinhos de Abarim e acamparam-se em Dibom-Gade. 46 E partiram de Dibom-Gade e acamparam-se em Almom-Diblataim. 47 E partiram de Almom-Diblataim e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo. 48 E partiram dos montes de Abarim e acamparam-se nas campinas dos moabitas, junto ao Jordão, de Jericó. 49 E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas dos moabitas.

Deus manda lançar fora os moradores de Canaã

50 E falou o Senhor a Moisés, nas campinas dos moabitas, junto ao Jordão, de Jericó, dizendo: 51 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando houverdes passado o Jordão para a terra de Canaã, 52 lançareis fora todos os moradores da terra diante de vós e destruireis todas as suas figuras; também destruireis todas as suas imagens de fundição e desfareis todos os seus altos; 53 e tomareis a terra em possessão e nela habitareis; porquanto vos tenho dado esta terra, para possuí-la. 54 E por sortes herdareis a terra segundo as vossas famílias; aos muitos, a herança multiplicareis, e, aos poucos, a herança diminuireis; onde a sorte sair a alguém, ali a terá; segundo as tribos de vossos pais, tomareis as heranças. 55 Mas, se não lançardes fora os moradores da terra de diante de vós, então, os que deixardes ficar deles vos serão por espinhos nos vossos olhos e por aguilhões nas vossas costas e apertar-vos-ão na terra em que habitardes. 56 E será que farei a vós como pensei fazer-lhes a eles.

1 Voici l'itinéraire des enfants d'Israël, depuis qu'ils furent sortis du pays d'Egypte, selon leurs légions, sous la conduite de Moïse et d'Aaron.

2 Moïse inscrivit leurs départs et leurs stations sur l'ordre de l'Éternel; voici donc leurs stations et leurs départs:

3 ils partirent de Ramsès dans le premier mois, le quinzième jour du premier mois; le lendemain de la Pâque, les enfants d'Israël sortirent, triomphants, à la vue de toute l'Egypte,

4 tandis que les Egyptiens ensevelissaient ceux que l'Éternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés, l'Éternel faisant ainsi justice de leurs divinités.

5 Partis de Ramsès, les enfants d'Israël s'arrêtèrent à Soukkot.

6 Ils repartirent de Soukkot et se campèrent à Ethâm, situé sur la lisière du désert.

7 Puis ils partirent d'Ethâm, rebroussèrent vers Pi-Hahirot, qui fait face à Baal-Cefôn, et campèrent devant Migdol.

8 Ils partirent de devant Pi-Hahirot, se dirigèrent, en traversant la mer, vers le désert, et après une marche de trois journées dans le désert d'Ethâm, s'arrêtèrent à Mara.

9 Partis de Mara, ils arrivèrent à Elim. Or, à Elim étaient douze sources d'eau et soixante-dix palmiers, et ils s'y campèrent.

10 Puis ils repartirent d'Elim, et campèrent près de la mer des Joncs.

11 Ils repartirent de la mer des Joncs et campèrent dans le désert de Sîn.

12 Ils repartirent du désert de Sîn, et campèrent à Dofka.

13 Ils repartirent de Dofka, et campèrent à Alouch.

14 Ils repartirent d'Alouch, et campèrent à Rephidîm, où il n'y eut point d'eau à boire pour le peuple.

15 IIs repartirent de Rephidîm, et campèrent dans le désert de Sinaï.

16 Ils repartirent du désert de Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hattaava.

17 Ils repartirent de Kibroth-Hattaava, et campèrent à Hacêroth.

18 Ils repartirent de Hacêroth, et campèrent à Rithma.

19 Ils repartirent de Rithma, et campèrent à Rimmôn-Péreç.

20 Ils repartirent de Rimmôn-Péreç, et campèrent à Libna,

21 Ils repartirent de Libna, et campèrent à Rissa.

22 Ils repartirent de Rissa, et campèrent à Kehêlatha.

23 Ils repartirent de Kehêlatha, et campèrent au mont Chéfer.

24 Ils repartirent du mont Chéfer, et campèrent à Harada.

25 Ils repartirent de Harada, et campèrent à Makhêloth.

26 Ils repartirent de Makhêloth, et campèrent à Tahath.

27 Ils repartirent de Tahath, et campèrent à Térah.

28 Ils repartirent de Térah, et campèrent à Mitka.

29 Ils repartirent de Mitka, et campèrent à Haschmona.

30 Ils repartirent de Haschmona, et campèrent à Mossêroth.

31 Ils repartirent de Mossêroth, et campèrent à Benê-Yaakan.

32 Ils repartirent de Benê-Yaakan, et campèrent à Hor-Haghidgad.

33 Ils repartirent de Hor-Haghidgad, et campèrent à Yotbatha.

34 IIs repartirent de Yotbatha, et campèrent à Abrona.

35 Ils repartirent d'Abrona, et campèrent à Asiongaber.

36 Ils repartirent d'Asiongaber, et campèrent au désert de Cîn, c'est-à-dire à Kadêch.

37 Ils repartirent de Kadêch et campèrent à Hor-la-Montagne, à l'extrémité du pays d'Edom.

38 Aaron, le pontife, monta sur cette montagne par ordre de l'Éternel, et y mourut. C'était la quarantième année du départ des Israélites du pays d'Egypte, le premier jour du cinquième mois.

39 Aaron avait cent vingt-trois ans lorsqu'il mourut à Hor-la-Montagne.

40 C'est alors que le Cananéen, roi d'Arad, qui habitait au midi du pays de Canaan, apprit l'arrivée des enfants d'Israël.

41 Puis, ils partirent de Hor-la-Montagne, et vinrent camper à Çalmona.

42 Ils repartirent de Çalmona, et campèrent à Pounôn.

43 Ils repartirent de Pounôn, et campèrent à Oboth.

44 Ils repartirent d'Oboth et campèrent à lyyê-Haabarîm, vers les confins de Moab.

45 Ils repartirent d'Iyyîm, et campèrent à Dibôn-Gad.

46 Ils repartirent de Dibôn-Gad, et campèrent à Almôn-Diblathayim.

47 Ils repartirent d'Almôn-Diblathayim et campèrent parmi les monts Abarim, en face de Nébo.

48 Ils repartirent des monts Abarîm et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain qui est vers Jéricho.

49 Ils occupaient la rive du Jourdain, depuis Bêth-Hayechimoth jusqu'à Abêl-Hachittîm, dans les plaines de Moab.

50 L'Éternel parla ainsi à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain vers Jéricho:

51 "Parle aux enfants d'Israël en ces termes: Comme vous allez passer le Jourdain pour atteindre le pays de Canaan,

52 quand vous aurez chassé devant vous tous les habitants de ce pays, vous anéantirez tous leurs symboles, toutes leurs idoles de métal, et ruinerez tous leurs hauts-lieux.

53 Vous conquerrez ainsi le pays et vous vous y établirez; car c'est à vous que je le donne à titre de possession.

54 Vous lotirez ce pays, par la voie du sort, entre vos familles, donnant toutefois aux plus nombreux un plus grand patrimoine et aux moins nombreux un patrimoine moindre, chacun recevant ce que lui aura attribué le sort; c'est dans vos tribus paternelles que vous aurez vos lots respectifs.

55 Or, si vous ne dépossédez pas à votre profit tous les habitants de ce pays, ceux que vous aurez épargnés seront comme des épines dans vos yeux et comme des aiguillons à vos flancs: ils vous harcèleront sur le territoire que vous occuperez;

56 et alors, ce que j'ai résolu de leur faire, je le ferai à vous-mêmes."