1 My son, if thou wilt receive my words,

And lay up my commandments with thee;

2 So as to incline thine ear unto wisdom,

And apply thy heart to understanding;

3 Yea, if thou cry after discernment,

And lift up thy voice for understanding;

4 If thou seek her as silver,

And search for her as for hid treasures:

5 Then shalt thou understand the fear of Jehovah,

And find the knowledge of God.

6 For Jehovah giveth wisdom;

Out of his mouth cometh knowledge and understanding:

7 He layeth up sound wisdom for the upright;

He is a shield to them that walk in integrity;

8 That he may guard the paths of justice,

And preserve the way of his saints.

9 Then shalt thou understand righteousness and justice,

And equity, yea, every good path.

10 For wisdom shall enter into thy heart,

And knowledge shall be pleasant unto thy soul;

11 Discretion shall watch over thee;

Understanding shall keep thee:

12 To deliver thee from the way of evil,

From the men that speak perverse things;

13 Who forsake the paths of uprightness,

To walk in the ways of darkness;

14 Who rejoice to do evil,

And delight in the perverseness of evil;

15 Who are crooked in their ways,

And wayward in their paths:

16 To deliver thee from the strange woman,

Even from the foreigner that flattereth with her words;

17 That forsaketh the friend of her youth,

And forgetteth the covenant of her God:

18 For her house inclineth unto death,

And her paths unto the dead;

19 None that go unto her return again,

Neither do they attain unto the paths of life:

20 That thou mayest walk in the way of good men,

And keep the paths of the righteous.

21 For the upright shall dwell in the land,

And the perfect shall remain in it.

22 But the wicked shall be cut off from the land,

And the treacherous shall be rooted out of it.

1 Poikani, jos sinä otat minun sanani varteen ja kätket mieleesi minun käskyni,

2 niin että herkistät korvasi viisaudelle ja taivutat sydämesi taitoon-

3 niin, jos kutsut ymmärrystä ja ääneesi huudat taitoa,

4 jos haet sitä kuin hopeata ja etsit sitä kuin aarretta,

5 silloin pääset ymmärtämään Herran pelon ja löydät Jumalan tuntemisen.

6 Sillä Herra antaa viisautta, hänen suustansa lähtee tieto ja taito.

7 Oikeamielisille hänellä on tallella pelastus, kilpi nuhteettomasti vaeltaville,

8 niin että hän suojaa oikeuden polut ja varjelee hurskaittensa tien.

9 Silloin ymmärrät vanhurskauden ja oikeuden ja vilpittömyyden-hyvyyden tien kaiken;

10 sillä viisaus tulee sydämeesi, ja tieto tulee sielullesi suloiseksi,

11 taidollisuus on sinua varjeleva ja ymmärrys suojeleva sinut.

12 Se pelastaa sinut pahojen tiestä, miehestä, joka kavalasti puhuu;

13 niistä, jotka ovat hyljänneet oikeat polut vaeltaaksensa pimeyden teitä;

14 niistä, jotka iloitsevat pahanteosta, riemuitsevat häijystä kavaluudesta,

15 joiden polut ovat mutkaiset ja jotka joutuvat väärään teillänsä. -

16 Se pelastaa sinut irstaasta naisesta, vieraasta vaimosta, joka sanoillansa liehakoitsee,

17 joka on hyljännyt nuoruutensa ystävän ja unhottanut Jumalansa liiton.

18 Sillä hänen huoneensa kallistuu kohti kuolemaa, hänen tiensä haamuja kohden.

19 Ei palaja kenkään, joka hänen luoksensa menee, eikä saavu elämän poluille.

20 Niin sinä vaellat hyvien tietä ja noudatat vanhurskasten polkuja.

21 Sillä oikeamieliset saavat asua maassa, ja nuhteettomat jäävät siihen jäljelle;

22 mutta jumalattomat hävitetään maasta, ja uskottomat siitä reväistään pois.