1 And this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: take one young bullock and two rams without blemish, 2 and unleavened bread, and cakes unleavened mingled with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of fine wheaten flour shalt thou make them. 3 And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams. 4 And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. 5 And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the skilfully woven band of the ephod; 6 and thou shalt set the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre. 7 Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him. 8 And thou shalt bring his sons, and put coats upon them. 9 And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and bind head-tires on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
10 And thou shalt bring the bullock before the tent of meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock. 11 And thou shalt kill the bullock before Jehovah, at the door of the tent of meeting. 12 And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger; and thou shalt pour out all the blood at the base of the altar. 13 And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar. 14 But the flesh of the bullock, and its skin, and it dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin-offering.
15 Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram. 16 And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar. 17 And thou shalt cut the ram into its pieces, and wash its inwards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18 And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering unto Jehovah; it is a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
19 And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram. 20 Then shalt thou kill the ram, and take of its blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about. 21 And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him. 22 Also thou shalt take of the ram the fat, and the fat tail, and the fat that covereth the inwards, and the caul of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23 and one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer, out of the basket of unleavened bread that is before Jehovah. 24 And thou shalt put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and shalt wave them for a wave-offering before Jehovah. 25 And thou shalt take them from their hands, and burn them on the altar upon the burnt-offering, for a sweet savor before Jehovah: it is an offering made by fire unto Jehovah.
26 And thou shalt take the breast of Aaron’s ram of consecration, and wave it for a wave-offering before Jehovah: and it shall be thy portion. 27 And thou shalt sanctify the breast of the wave-offering, and the thigh of the heave-offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: 28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion for ever from the children of Israel; for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, even their heave-offering unto Jehovah.
29 And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30 Seven days shall the son that is priest in his stead put them on, when he cometh into the tent of meeting to minister in the holy place.
31 And thou shalt take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. 32 And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting. 33 And they shall eat those things wherewith atonement was made, to consecrate and to sanctify them: but a stranger shall not eat thereof, because they are holy. 34 And if aught of the flesh of the consecration, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.
35 And thus shalt thou do unto Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them. 36 And every day shalt thou offer the bullock of sin-offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou makest atonement for it; and thou shalt anoint it, to sanctify it. 37 Seven days thou shalt make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatsoever toucheth the altar shall be holy.
38 Now this is that which thou shalt offer upon the altar: two lambs a year old day by day continually. 39 The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even: 40 and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering. 41 And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meal-offering of the morning, and according to the drink-offering thereof, for a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah. 42 It shall be a continual burnt-offering throughout your generations at the door of the tent of meeting before Jehovah, where I will meet with you, to speak there unto thee. 43 And there I will meet with the children of Israel; and the Tent shall be sanctified by my glory. 44 And I will sanctify the tent of meeting, and the altar: Aaron also and his sons will I sanctify, to minister to me in the priest’s office. 45 And I will dwell among the children of Israel, and will be their God. 46 And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.
1 Isto é o que lhes farás para os santificar, a fim de que me sirvam no ofício sacerdotal: toma um novilho e dois carneiros sem defeito,
2 e pães asmos, e bolos asmos, amassados com azeite, e obreias asmas, untadas com azeite; de flor de farinha de trigo os farás.
3 Pô-los-ás num só cesto, e no cesto os trarás; trarás juntamente o no vilho e os dois carneiros.
4 Então farás que Arão e seus filhos se aproximem da entrada da tenda da revelação, e os lavarás com água.
5 Tomarás os vestidos, e vestirás a Arão da túnica, do manto do efode, do efode e do peitoral, e o cingirás com o cinto, primorosamente tecido, do efode;
6 por-lhe-ás a mitra na cabeça, e sobre a mitra porás a coroa de santidade.
7 Então tomarás o azeite da unção, e lho derramarás sobre a cabeça, e o ungirás.
8 Farás também que se aproximem os filhos de Arão, e vesti-los-ás de túnicas.
9 Cingi-los-ás com cinto, a Arão e a seus filhos, e lhes atarás as tiaras. Por um estatuto perpétuo eles terão o sacerdócio; e sagrarás a Arão e a seus filhos.
10 Farás chegar o novilho diante da tenda da revelação; e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do novilho.
11 Matarás o novilho perante Jeová à entrada da tenda da revelação.
12 Depois tomarás do sangue do novilho, e com o teu dedo o porás sobre os chifres do altar; todo o resto do sangue derramá-lo-ás ao pé do altar.
13 E tomarás toda a gordura que cobre as entranhas, o redenho do fígado, os dois rins e a gordura que está por cima deles, e queimá-los-ás sobre o altar.
14 Mas a carne do novilho, o seu couro e o seu excremento, queimá-los-ás com fogo fora do arraial; é oferta pelo pecado.
15 Tomarás também um carneiro; e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do carneiro.
16 Matarás o carneiro, e tomarás o seu sangue, e o aspergirás sobre o altar ao redor.
17 Cortarás o carneiro em seus pedaços e, lavados os seus intestinos e as suas pernas, pô-los-ás sobre os seus pedaços e sobre a sua cabeça.
18 Então queimarás o carneiro todo sobre o altar; é holocausto para Jeová; é cheiro suave, oferta queimada a Jeová.
19 Tomarás também o outro carneiro; e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do carneiro.
20 Então matarás o carneiro, e tomarás do seu sangue e pô-lo-ás sobre a ponta da orelha direita de Arão, e sobre a ponta da orelha direita de seus filhos, e sobre os dedos polegares das suas mãos direitas, e sobre os dedos polegares dos seus pés direitos, e aspergirás o sangue sobre o altar ao redor.
21 Tomarás do sangue que está no altar, e do óleo da unção, e o aspergirás sobre Arão e sobre os seus vestidos, e sobre seus filhos, e sobre os vestidos de seus filhos. Ele será santificado, e os seus vestidos, e seus filhos, e os vestidos de seus filhos.
22 Do carneiro tomarás a gordura, a cauda grossa, a gordura que cobre os intestinos, o redenho do fígado, os dois rins, a gordura que está por cima deles, e a coxa direita (pois é carneiro de consagração),
23 e uma fogaça de pão, um bolo amassado em azeite e uma obreia, do cesto dos pães asmos que está diante de Jeová.
24 Porás todas estas coisas sobre as mãos de Arão e sobre as mãos de seus filhos, e as oferecerás por oferta movida diante de Jeová.
25 Depois as tomarás das suas mãos e as queimarás no altar sobre o holocausto, por cheiro suave diante de Jeová; é oferta queimada a Jeová.
26 Tomarás o peito do carneiro de consagração, que é de Arão, e o oferecerás por oferta movida diante de Jeová; esta será a tua porção.
27 Santificarás o peito, a oferta movida, e a coxa, a oferta alçada, do carneiro de consagração, a saber, do carneiro que é para Arão e para seus filhos.
28 Isto será a porção que os filhos de Israel deverão a Arão e a seus filhos para sempre; pois é oferta alçada. A sua oferta alçada a Jeová será a oferta que os filhos de Israel tirarem dos sacrifícios das suas ofertas pacíficas.
29 Os vestidos sagrados de Arão ficarão sendo para seus filhos depois dele, para serem ungidos e para serem sagrados neles.
30 Por sete dias os vestirá o filho que for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda da revelação para ministrar no santo lugar.
31 Tomarás o carneiro de consagração e cozerás a sua carne em lugar santo.
32 Arão e seus filhos comerão a carne do carneiro, e o pão que está no cesto, à entrada da tenda da revelação.
33 Eles comerão aquelas coisas com que se fez expiação, para os consagrar e para os santificar; porém o estrangeiro não comerá delas, porque são santas.
34 Se sobrar da carne da consagração, ou do pão, até pela manhã, queimarás com fogo o que sobejar; não se comerá, porque é santo.
35 Assim, pois, farás a Arão e a seus filhos conforme a tudo que te hei ordenado; por sete dias os sagrarás.
36 Cada dia oferecerás para expiação o novilho que se oferece como oferta pelo pecado. Purificarás o altar, quando a favor dele fizeres expiação; e ungirás o altar, para o santificar.
37 Por sete dias farás expiação pelo altar, e o santificarás. O altar será santíssimo; todo o que o tocar, será santificado.
38 Isto é o que oferecerás sobre o altar: continuamente, cada dia, dois cordeiros dum ano.
39 Um cordeiro oferecerás pela manhã, e o outro cordeiro oferecerás de tarde;
40 com um cordeiro a décima parte de uma efa de flor de farinha, misturada com a quarta parte dum him de azeite espremido num gral; e para oferta de libação, a quarta parte dum him de vinho.
41 O outro cordeiro oferecerás de tarde, e com ele farás conforme a oferta matutina de flor de farinha e conforme a sua oferta de libação, como cheiro suave, oferta queimada a Jeová.
42 Este será o holocausto contínuo, por vossas gerações, à entrada da tenda da revelação, diante de Jeová, onde virei a vós, para falar contigo ali.
43 Ali virei aos filhos de Israel; e a Tenda será santificada pela minha glória.
44 Santificarei a tenda da revelação e o altar; também santificarei a Arão e a seus filhos, para que me sirvam no ofício sacerdotal.
45 Habitarei no meio dos filhos de Israel, e serei o seu Deus.
46 Eles saberão que eu sou Jeová seu Deus que os tirou da terra do Egito, para habitar no meio deles; eu sou Jeová seu Deus.