1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.
1 Paulo, Silvano1.1 Ou Silas, variante de Silvano. e Timóteo,
À igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo:
Graça e paz a vocês.1.1 Há manuscritos que acrescentam de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês, mencionando-os nas nossas orações. 3 Lembramos constantemente, diante do nosso Deus e Pai, do trabalho de vocês que resulta da fé, do esforço motivado pelo amor e da perseverança proveniente da esperança no nosso Senhor Jesus Cristo. 4 Sabemos, irmãos, amados de Deus, que ele os escolheu 5 porque o nosso evangelho não chegou a vocês somente em palavra, mas também em poder, no Espírito Santo e em plena convicção. Vocês sabem como procedemos entre vocês, em seu favor. 6 De fato, vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor, pois, apesar de muitas aflições, receberam a palavra com a alegria que vem do Espírito Santo. 7 Assim, tornaram-se modelo para todos os crentes que estão na Macedônia e na Acaia. 8 Porque, partindo de vocês, propagou-se a mensagem do Senhor na Macedônia e na Acaia. Não somente isso, mas a fé que vocês têm em Deus também se tornou conhecida por toda parte. O resultado é que não temos necessidade de dizer mais nada sobre isso, 9 pois eles mesmos relatam de que maneira vocês nos receberam e como se voltaram para Deus, deixando os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro 10 e esperar dos céus o seu Filho, a quem ressuscitou dentre os mortos: Jesus, que nos livra da ira que há de vir.