Publicidade

Miquéias 3

VULG

1 Eu disse: Ouvi, chefes de Jacó, e vós, príncipes de Israel; não devíeis vós saber o que é justo?

2 E, entretanto, odiais o bem e amais o mal, arrancais a pele da carne e a carne dos ossos.

3 Devoram a carne do meu povo, arrancam-lhe a pele, quebram-lhe os ossos; partem-no como os pedaços postos na panela, como a carne para a caçarola.

4 Um dia clamarão ao Senhor, mas ele não lhes responderá; ele lhes ocultará a sua face naquele dia por causa da malícia de seus atos.

5 Oráculo do Senhor contra os profetas que desencaminham o meu povo, que anunciam a paz quando têm algo para mastigar e declaram guerra a quem não lhes põe nada na boca.

6 Por isso, em lugar de visões, tereis a noite, e trevas em lugar de revelações. O sol se porá para esses profetas, o dia vai tornar-se obscuro;

7 serão confundidos os videntes, envergonhados os adivinhos. Todos esconderão a barba, porque Deus cessará de lhes falar.

8 Eu, porém, estou cheio de força do Espírito do Senhor, de justiça e de coragem, para denunciar a Jacó sua maldade, e a Israel seu pecado.

9 Ouvi isto, chefes da casa de Jacó, príncipes da casa de Israel, que tendes horror à justiça, e torceis tudo o que é reto,

10 que edificais Sião com sangue e Jerusalém com o preço da iniquidade.

11 Seus chefes exercem o juízo por gratificação, seus sacerdotes ensinam mediante salário, seus profetas vaticinam a preço de dinheiro. E ainda ousam apoiar-se no Senhor, dizendo: "Não é verdade que o Senhor está no meio de nós? A desgraça não nos atingirá!".

12 Pois bem! Por vossa causa Sião será como um campo lavrado, e Jerusalém será um montão de escombros, e a colina do templo, um morro cheio de mato.

1 Et dixi : Audite, princeps Jacob,

et duces domus Israël :

numquid non vestrum est scire judicium,

2 qui odio habetis bonum, et diligitis malum ;

qui violenter tollitis pelles eorum desuper eis,

et carnem eorum desuper ossibus eorum ;

3 qui comederunt carnem populi mei,

et pellem eorum desuper excoriaverunt,

et ossa eorum confregerunt,

et conciderunt sicut in lebete,

et quasi carnem in medio ollæ ?

4 Tunc clamabunt ad Dominum, et non exaudiet eos,

et abscondet faciem suam ab eis in tempore illo,

sicut nequiter egerunt in adinventionibus suis.

5 Hæc dicit Dominus super prophetas,

qui seducunt populum meum :

qui mordent dentibus suis,

et prædicant pacem ;

et si quis non dederit in ore eorum quippiam,

sanctificant super eum prælium.

6 Propterea nox vobis pro visione erit,

et tenebræ vobis pro divinatione ;

et occumbet sol super prophetas,

et obtenebrabitur super eos dies.

7 Et confundentur qui vident visiones,

et confundentur divini ;

et operient omnes vultos suos,

quia non est responsum Dei.

8 Verumtamen ego repletus sum fortitudine spiritus Domini,

judicio, et virtute,

ut annuntiem Jacob scelus suum,

et Israël peccatum suum.

9 Audite hoc, principes domus Jacob,

et judices domus Israël,

qui abominamini judicium,

et omnia recta pervertitis :

10 qui ædificatis Sion in sanguinibus,

et Jerusalem in iniquitate.

11 Principes ejus in muneribus judicabant,

et sacerdotes ejus in mercede docebant,

et prophetæ ejus in pecunia divinabant :

et super Dominum requiescebant, dicentes :

Numquid non Dominus in medio nostrum ?

non venient super nos mala.

12 Propter hoc, causa vestri, Sion quasi ager arabitur,

et Jerusalem quasi acervus lapidum erit,

et mons templi in excelsa silvarum.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-