1 Ah, ne güzelsin, aşkım, ah, ne güzel! 2 Peçenin ardındaki gözlerin güvercinler gibi. 2 Siyah saçların Gilat Dağının yamaçlarından inen 2 Keçi sürüsü sanki.2 Yeni kırkılıp yıkanmış, 2 Sudan çıkmış koyun sürüsü gibi dişlerin, 2 Hepsinin ikizi var. 2 Yavrusunu yitiren yok aralarında.3 Al kurdele gibi dudakların, 2 Ağzın ne güzel! 2 Peçenin ardındaki yanakların 2 Nar parçası sanki.4 Boynun Davutun kulesi gibi, 2 Kakma taşlarla yapılmış, 2 Üzerine bin kalkan asılmış, 2 Hepsi de birer yiğit kalkanı. sözcüğün anlamı kesin olarak bilinmiyor.5 Sanki bir çift geyik yavrusu memelerin 2 Zambaklar arasında otlayan 2 İkiz ceylan yavrusu.6 Gün serinleyip gölgeler uzayınca, 2 Mür dağına, 2 Günnük tepesine gideceğim.7 Tepeden tırnağa güzelsin, aşkım, 2 Hiç kusurun yok.8 Benimle gel Lübnandan, yavuklum, 2 Benimle gel Lübnandan! 2 Amana doruğundan, 2 Senir ve Hermon doruklarından, 2 Aslanların inlerinden, 2 Parsların dağlarından geç.9 Çaldın gönlümü kızkardeşim, yavuklum, 2 Bir bakışınla, 2 Gerdanlığının tek zinciriyle çaldın gönlümü!10 Aşkın ne güzel, kızkardeşim, yavuklum, 2 Şaraptan çok daha tatlı; 2 Esansının kokusu her türlü baharattan güzel!11 Ey yavuklum, bal damlar dudaklarından, 2 Bal ve süt var dilinin altında, 2 Lübnanın kokusu geliyor giysilerinden!12 Kapalı bahçesin sen, kızkardeşim, yavuklum, 2 Kapalı bir kaynak, mühürlü bir pınar.13 Fidanların nar bahçesidir; 2 Seçme meyvelerle, 2 Kına ve hintsümbülüyle,14 Hintsümbülü ve safranla, 2 Güzel kokulu kamış ve tarçınla, her türlü günnük ağacıyla, 2 Mür ve ödle, her türlü seçme baharatla.15 Sen bir bahçe pınarısın, 2 Bir taze su kuyusu, 2 Lübnandan akan bir dere.16 Uyan, ey kuzey rüzgarı, 2 Sen de gel, ey güney rüzgarı! 2 Bahçemde es de güzel kokusu saçılsın. 2 Sevgilim bahçesine gelsin, seçme meyvelerini yesin!
1 我 的 佳 偶 , 你 甚 美 丽 ! 你 甚 美 丽 ! 你 的 眼 在 帕 子 内 好 象 鸽 子 眼 。 你 的 头 髮 如 同 山 羊 群 卧 在 基 列 山 旁 。 2 你 的 牙 齿 如 新 剪 毛 的 一 群 母 羊 , 洗 净 上 来 , 个 个 都 冇 双 生 , 没 冇 一 隻 丧 掉 子 的 。 3 你 的 唇 好 象 一 条 朱 红 线 ; 你 的 嘴 也 秀 美 。 你 的 两 太 阳 在 帕 子 内 , 如 同 一 块 石 榴 。 4 你 的 颈 项 好 象 大 卫 建 造 收 藏 军 器 的 高 臺 , 其 上 悬 挂 一 千 盾 牌 , 都 是 勇 士 的 藤 牌 。 5 你 的 两 乳 好 象 百 合 花 中 吃 草 的 一 对 小 鹿 , 就 是 母 鹿 双 生 的 。 6 我 要 往 没 葯 山 和 乳 香 冈 去 , 直 等 到 天 起 凉 风 、 日 影 飞 去 的 时 候 回 来 。 7 我 的 佳 偶 , 你 全 然 美 丽 , 毫 无 瑕 疵 ! 8 我 的 新 妇 , 求 你 与 我 一 同 离 幵 利 巴 嫩 , 与 我 一 同 离 幵 利 巴 嫩 。 从 亚 玛 拿 顶 , 从 示 尼 珥 与 黑 门 顶 , 从 冇 狮 子 的 洞 , 从 冇 豹 子 的 山 往 下 观 看 。 9 我 妹 子 , 我 新 妇 , 你 夺 了 我 的 心 。 你 用 眼 一 看 , 用 你 项 上 的 一 条 金 鍊 , 夺 了 我 的 心 ! 10 我 妹 子 , 我 新 妇 , 你 的 爱 情 何 其 美 ! 你 的 爱 情 比 酒 更 美 ! 你 膏 油 的 香 气 胜 过 一 切 香 品 ! 11 我 新 妇 , 你 的 嘴 唇 滴 蜜 , 好 象 蜂 房 滴 蜜 ; 你 的 舌 下 冇 蜜 , 冇 奶 。 你 衣 服 的 香 气 如 利 巴 嫩 的 香 气 。 12 我 妹 子 , 我 新 妇 , 乃 是 关 锁 的 园 , 禁 闭 的 井 , 封 闭 的 泉 源 。 13 你 园 内 所 种 的 结 了 石 榴 , 冇 佳 美 的 果 子 , 并 凤 仙 花 与 哪 哒 树 。 14 冇 哪 哒 和 番 红 花 , 菖 蒲 和 桂 树 , 并 各 样 乳 香 木 、 没 葯 、 沉 香 , 与 一 切 上 等 的 果 品 。 15 你 是 园 中 的 泉 , 活 水 的 井 , 从 利 巴 嫩 流 下 来 的 溪 水 。 ( 新 娘 ) 16 北 风 啊 , 兴 起 ! 南 风 啊 , 吹 来 ! 吹 在 我 的 园 内 , 使 其 中 的 香 气 发 出 来 。 愿 我 的 良 人 进 入 自 己 园 里 , 吃 他 佳 美 的 果 子 。