1 Bununla birlikte sıkıntı çekmiş olan ülke karanlıkta kalmayacak. Geçmişte Zevulun ve Naftali bölgelerini alçaltan Tanrı, gelecekte Şeria Irmağının ötesinde, Deniz Yolunda, ulusların yaşadığı Celileyi onurlandıracak.

2 Karanlıkta yürüyen halk 2 Büyük bir ışık görecek; 2 Ölümün gölgelediği diyarda 2 Yaşayanların üzerine ışık parlayacak.

3 Ya RAB, ulusu çoğaltacak, sevincini artıracaksın. 2 Ekin biçenlerin neşelendiği, 2 Ganimet paylaşanların coştuğu gibi, 2 Onlar da sevinecek senin önünde.

4 Çünkü onlara yük olan boyunduruğu, 2 Omuzlarını döven değneği, 2 Onlara eziyet edenlerin sopasını paramparça edeceksin; 2 Tıpkı Midyanlıları yenilgiye uğrattığın günkü gibi.

5 Savaşta giyilen çizmeleri 2 Ve kana bulanmış giysileri 2 Yakılacak, ateşe yem olacak.

6 Çünkü bize bir çocuk doğacak, 2 Bize bir oğul verilecek. 2 Yönetim onun omuzlarında olacak. 2 Onun adı Harika Öğütçüfı, Güçlü Tanrı, 2 Ebedi Baba, Esenlik Önderi olacak.

7 Davutun tahtı ve ülkesi üzerinde egemenlik sürecek. 2 Egemenliğinin ve esenliğinin büyümesi son bulmayacak. 2 Egemenliğini adaletle, doğrulukla kuracak 2 Ve sonsuza dek sürdürecek. 2 Her Şeye Egemen RABbin gayreti bunu sağlayacak.

8 Rab İsrail için, 2 Yakup soyu için yargısını bildirdi. 2 Bu yargı yerine gelecek.

9 Bütün halk, Efrayim ve Samiriyede yaşayanlar, 2 Rabbin bu yargısını duyacak. 2 Gururlu ve küstah olan bu halk diyor ki,

10 ‹‹Kerpiç evler yıkıldı, 2 Ama yerlerine yontma taştan evler yapacağız. 2 Yabanıl incir ağaçları kesildi, 2 Ama yerlerine sedir ağaçları dikeceğiz.››

11 Bundan dolayı RAB, Resinin hasımlarını 2 Halka karşı güçlendirecek; 2 Düşmanlarını, doğudan Aramlıları, 2 Batıdan Filistlileri ayaklandıracak. 2 Bunlar ağızlarını ardına kadar açıp İsraili yutacaklar. 2 Bütün bunlara karşın RABbin öfkesi dinmedi, 2 Eli hâlâ kalkmış durumda.

13 Halk kendisini cezalandıran RABbe dönmeyecek, 2 Her Şeye Egemen RABbi aramayacak.

14 Bunun için RAB İsrailden başı da kuyruğu da 2 Hurma dalını da sazı da 2 Bir günde kesip atacak.

15 Baş ileri gelen saygın kişi, 2 Kuyruksa öğretisi sahte olan peygamberdir.

16 Çünkü bu halkı saptıranlar ona yol gösterenlerdir. 2 Onları izleyenler de yem oluyor.

17 Bu yüzden Rab onların gençleri için sevinç duymayacak, 2 Öksüzlerine, dul kadınlarına acımayacak. 2 Çünkü hepsi tanrısızdır, kötülük yaparlar. 2 Her ağız saçmalıyor. 2 Bütün bunlara karşın RABbin öfkesi dinmedi, 2 Eli hâlâ kalkmış durumda.

18 Kötülük dikenli çalıları yiyip bitiren ateş gibidir. 2 Ormandaki çalılığı tutuşturur, 2 Duman sütunları yükseltir.

19 Her Şeye Egemen RABbin öfkesi 2 Ülkeyi ateş gibi sardı. 2 Halk ateşe yem olacak, 2 Kardeş kardeşini esirgemeyecek.

20 İnsanlar şurada burada bulduklarını yiyecekler, 2 Ama aç kalacak, doymayacaklar. 2 Herkes çocuğunun etini yiyecek:

21 Manaşşe Efrayim'i, 2 Efrayim Manaşşe'yi yiyecek, 2 Sonra birlikte Yahuda'nın üzerine yürüyecekler. 2 Bütün bunlara karşın RAB'bin öfkesi dinmedi, 2 Eli hâlâ kalkmış durumda.

1 Das Volk, so im Finstern wandelt, siehet ein großes Licht, und über die da wohnen im finstern Lande, scheinet es helle.

2 Du machest der Heiden viel, damit machest du der Freuden nicht viel. Vor dir aber wird man sich freuen, wie man sich freuet in der Ernte, wie man fröhlich ist, wenn man Beute austeilet.

3 Denn du hast das Joch ihrer Last und die Rute ihrer Schulter und den Stecken ihres Treibers zerbrochen wie zur Zeit Midians.

4 Denn aller Krieg mit Ungestüm und blutig Kleid wird verbrannt und mit Feuer verzehret werden.

5 Denn uns ist ein Kind geboren, ein Sohn ist uns gegeben, welches Herrschaft ist auf seiner Schulter; und er heißt Wunderbar, Rat, Kraft, Held, Ewig-Vater, Friedefürst,

6 auf daß seine Herrschaft groß werde und des Friedens kein Ende auf dem Stuhl Davids und seinem Königreiche, daß er‘s zurichte und stärke mit Gericht und Gerechtigkeit von nun an bis in Ewigkeit. Solches wird tun der Eifer des HErrn Zebaoth.

7 Der HErr hat ein Wort gesandt in Jakob und ist in Israel gefallen,

8 daß es sollen inne werden alles Volk Ephraim und die Bürger zu Samaria, die da sagen in Hochmut und stolzem Sinn:

9 Ziegelsteine sind gefallen, aber wir wollen‘s mit Werkstücken wieder bauen; man hat Maulbeerbäume abgehauen, so wollen wir Zedern an die Stätte setzen.

10 Denn der HErr wird des Rezins Kriegsvolk wider sie erhöhen und ihre Feinde zuhauf rotten:

11 die Syrer vorne her und die Philister von hinten zu, daß sie Israel fressen mit vollem Maul. In dem allem läßt sein Zorn noch nicht ab, seine Hand ist noch ausgereckt.

12 So kehret sich das Volk auch nicht zu dem, der es schlägt, und fragen nichts nach dem HErrn Zebaoth.

13 Darum wird der HErr abhauen von Israel beide, Kopf und Schwanz, beide, Ast und Stumpf, auf einen Tag.

14 Die alten ehrlichen Leute sind der Kopf; die Propheten aber, so falsch lehren, sind der Schwanz.

15 Denn die Leiter dieses Volks sind Verführer, und die sich leiten lassen, sind verloren.

16 Darum kann sich der HErr über ihre junge Mannschaft nicht freuen, noch ihrer Waisen und Witwen erbarmen; denn sie sind allzumal Heuchler und Böse, und aller Mund redet Torheit. In dem allem läßt sein Zorn noch nicht ab, seine Hand ist noch ausgereckt.

17 Denn das gottlose Wesen ist angezündet wie Feuer und verzehret Dornen und Hecken und brennet wie im dicken Walde und gibt hohen Rauch.

18 Denn im Zorn des HErrn Zebaoth ist das Land verfinstert, daß das Volk ist wie Speise des Feuers; keiner schonet des andern.

19 Rauben sie zur Rechten, so leiden sie Hunger; essen sie zur Linken, so werden sie nicht satt. Ein jeglicher frißt das Fleisch seines Arms:

20 Manasse den Ephraim, Ephraim den Manasse und sie beide miteinander wider Juda. In dem allem läßt sein Zorn nicht ab, seine Hand ist noch ausgereckt.