1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David. O Lord, you have knowledge of me, searching out all my secrets.2 You have knowledge when I am seated and when I get up, you see my thoughts from far away.3 You keep watch over my steps and my sleep, and have knowledge of all my ways.4 For there is not a word on my tongue which is not clear to you, O Lord.5 I am shut in by you on every side, and you have put your hand on me.6 Such knowledge is a wonder greater than my powers; it is so high that I may not come near it.7 Where may I go from your spirit? how may I go in flight from you?8 If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.9 If I take the wings of the morning, and go to the farthest parts of the sea;10 Even there will I be guided by your hand, and your right hand will keep me.11 If I say, Only let me be covered by the dark, and the light about me be night;12 Even the dark is not dark to you; the night is as bright as the day: for dark and light are the same to you.13 My flesh was made by you, and my parts joined together in my mother's body.14 I will give you praise, for I am strangely and delicately formed; your works are great wonders, and of this my soul is fully conscious.15 My frame was not unseen by you when I was made secretly, and strangely formed in the lowest parts of the earth.16 Your eyes saw my unformed substance; in your book all my days were recorded, even those which were purposed before they had come into being.17 How dear are your thoughts to me, O God! how great is the number of them!18 If I made up their number, it would be more than the grains of sand; when I am awake, I am still with you.19 If only you would put the sinners to death, O God; go far from me, you men of blood.20 For they go against you with evil designs, and your haters make sport of your name.21 Are not your haters hated by me, O Lord? are not those who are lifted up against you a cause of grief to me?22 My hate for them is complete; my thoughts of them are as if they were making war on me.23 O God, let the secrets of my heart be uncovered, and let my wandering thoughts be tested:24 See if there is any way of sorrow in me, and be my guide in the eternal way.
1 א למנצח לדוד מזמור br יהוה חקרתני ותדע br 2 ב אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק br 3 ג ארחי ורבעי זרית וכל-דרכי הסכנתה br 4 ד כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה br 5 ה אחור וקדם צרתני ותשת עלי כפכה br 6 ו פלאיה (פליאה) דעת ממני נשגבה לא-אוכל לה br 7 ז אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח br 8 ח אם אסק שמים שם אתה ואציעה שאול הנך br 9 ט אשא כנפי-שחר אשכנה באחרית ים br 10 י גם-שם ידך תנחני ותאחזני ימינך br 11 יא ואמר אך-חשך ישופני ולילה אור בעדני br 12 יב גם-חשך לא-יחשיך ממך br ולילה כיום יאיר-- כחשיכה כאורה br 13 יג כי-אתה קנית כליתי תסכני בבטן אמי br 14 יד אודך-- על כי נוראות נפליתי br נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד br 15 טו לא-נכחד עצמי ממך br אשר-עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ br 16 טז גלמי ראו עיניך ועל-ספרך כלם יכתבו br ימים יצרו ולא (ולו) אחד בהם br 17 יז ולי--מה-יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם br 18 יח אספרם מחול ירבון הקיצתי ועודי עמך br 19 יט אם-תקטל אלוה רשע ואנשי דמים סורו מני br 20 כ אשר ימרוך למזמה נשוא לשוא עריך br 21 כא הלוא-משנאיך יהוה אשנא ובתקוממיך אתקוטט br 22 כב תכלית שנאה שנאתים לאויבים היו לי br 23 כג חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי br 24 כד וראה אם-דרך-עצב בי ונחני בדרך עולם