1 A curse is on the town of blood; it is full of deceit and violent acts; and there is no end to the taking of life.2 The noise of the whip, and the noise of thundering wheels; horses rushing and war-carriages jumping,3 Horsemen driving forward, and the shining sword and the bright spear: and a great number of wounded, and masses of dead bodies; they are falling over the bodies of the dead:4 Because of all the false ways of the loose woman, expert in attraction and wise in secret arts, who takes nations in the net of her false ways, and families through her secret arts.5 See, I am against you, says the Lord of armies, and I will have your skirts pulled over your face, and let the nations see you unclothed, and the kingdoms your shame.6 I will make you completely disgusting and full of shame, and will put you up to be looked at by all.7 And it will come about that all who see you will go in flight from you and say, Nineveh is made waste: who will be weeping for her? where am I to get comforters for her?8 Are you better than No-amon, seated on the Nile streams, with waters all round her; whose wall was the sea and her earthwork the waters?9 Ethiopia was her strength and Egyptians without number; Put and Lubim were her helpers.10 But even she has been taken away, she has gone away as a prisoner: even her young children are smashed to bits at the top of all the streets: the fate of her honoured men is put to the decision of chance, and all her great men are put in chains.11 And you will be overcome with wine, you will become feeble; you will be looking for a safe place from those who are fighting against you.12 All your walled places will be like fig-trees and your people like the first figs, falling at a shake into the mouth which is open for them.13 See, the people who are in you are women; the doorways of your land are wide open to your attackers: the locks of your doors have been burned away in the fire.14 Get water for the time when you are shut in, make strong your towns: go into the potter's earth, stamping it down with your feet, make strong the brickworks.15 There the fire will make you waste; you will be cut off by the sword: make yourself as great in number as the worms, as great in number as the locusts.16 Let your traders be increased more than the stars of heaven:17 Your crowned ones are like the locusts, and your scribes like the clouds of insects which take cover in the walls on a cold day, but when the sun comes up they go in flight, and are seen no longer in their place.18 Sorrow! how are the keepers of your flock sleeping, O king of Assyria! your strong men are at rest; your people are wandering on the mountains, and there is no one to get them together.19 Your pain may not be made better; you are wounded to death: all those hearing the news about you will be waving their hands in joy over you: for who has not undergone the weight of your evil-doing again and again?
1 [V civitas sanguinum,universa mendacii dilaceratione plena !non recedet a te rapina.2 Vox flagelli, et vox impetus rot, et equi frementis,et quadrig ferventis, et equitis ascendentis,3 et micantis gladii, et fulgurantis hast,et multitudinis interfect, et gravis ruin ;nec est finis cadaverum,et corruent in corporibus suis.4 Propter multitudinem fornicationum meretricisspecios, et grat, et habentis maleficia,qu vendidit gentes in fornicationibus suis,et familias in maleficiis suis.5 Ecce ego ad te, dicit Dominus exercituum,et revelabo pudenda tua in facie tua ;et ostendam gentibus nuditatem tuam,et regnis ignominiam tuam.6 Et projiciam super te abominationes,et contumeliis te afficiam,et ponam te in exemplum.7 Et erit : omnis qui viderit te resiliet a te,et dicet : Vastata est Ninive.Quis commovebit super te caput ?unde quram consolatorem tibi ?8 Numquid melior es Alexandria populorum,qu habitat in fluminibus ?aqu in circuti ejus ;cujus diviti, mare ;aqu, muri ejus.9 thiopia fortitudo ejus, et gyptus, et non est finis ;Africa et Lybies fuerunt in auxilio tuo.10 Sed et ipsa in transmigrationem ducta est in captivitatem :parvuli ejus elisi sunt in capite omnium viarum,et super inclytos ejus miserunt sortem,et omnes optimates ejus confixi sunt in compedibus.11 Et tu ergo inebriaberis, et eris despecta :et tu qures auxilium ab inimico.12 Omnes munitiones tu sicut ficus cum grossis suis :si concuss fuerint, cadent in os comedentis.13 Ecce populus tuus mulieres in medio tui :inimicis tuis adapertione pandentur port terr tu,devorabit ignis vectes tuos.14 Aquam propter obsidionem hauri tibi :exstrue munitiones tuas,intra in lutum, et calca,subigens tene laterem.15 Ibi comedet te ignis,peribis gladio, devorabit te ut bruchus :congregare ut bruchus,multiplicare ut locusta.16 Plures fecisti negotiationes tuas quam stell sint cli ;bruchus expansus est, et avolavit.17 Custodes tui quasi locust,et parvuli tui quasi locust locustarum,qu considunt in sepibus in die frigoris :sol ortus est, et avolaverunt,et non est cognitus locus earum ubi fuerint.18 Dormitaverunt pastores tui, rex Assur,sepelientur principes tui :latitavit populus tuus in montibus,et non est qui congreget.19 Non est obscura contritio tua ;pessima est plaga tua.Omnes qui audierunt auditionem tuam compresserunt manum super te :quia super quem non transiit malitia tua semper ?]