Publicidade

Romanos 9

1 I say what is true in Christ, and not what is false, my mind giving witness with me in the Holy Spirit,2 That I am full of sorrow and pain without end.3 For I have a desire to take on myself the curse for my brothers, my family in the flesh:4 Who are Israelites: who have the place of sons, and the glory, and the agreements with God, and the giving of the law, and the worship, and the hope offered by God:5 Whose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.6 But it is not as if the word of God was without effect. For they are not all Israel, who are of Israel:7 And they are not all children because they are the seed of Abraham; but, In Isaac will your seed be named.8 That is, it is not the children of the flesh, but the children of God's undertaking, who are named as the seed.9 For this is the word of God's undertaking, At this time will I come, and Sarah will have a son.10 And not only so, but Rebecca being about to have a child by our father Isaac--11 Before the children had come into existence, or had done anything good or bad, in order that God's purpose and his selection might be effected, not by works, but by him whose purpose it is,12 It was said to her, The older will be the servant of the younger.13 Even as it is said, I had love for Jacob, but for Esau I had hate.14 What may we say then? is God not upright? let it not be said.15 For he says to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and pity on whom I will have pity.16 So then, it is not by the desire or by the attempt of man, but by the mercy of God.17 For the holy Writings say to Pharaoh, For this same purpose did I put you on high, so that I might make my power seen in you, and that there might be knowledge of my name through all the earth.18 So then, at his pleasure he has mercy on a man, and at his pleasure he makes the heart hard.19 But you will say to me, Why does he still make us responsible? who is able to go against his purpose?20 But, O man, who are you, to make answer against God? May the thing which is made say to him who made it, Why did you make me so?21 Or has not the potter the right to make out of one part of his earth a vessel for honour, and out of another a vessel for shame?22 What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction:23 And to make clear the wealth of his glory to vessels of mercy, which he had before made ready for glory,24 Even us, who were marked out by him, not only from the Jews, but from the Gentiles?25 As he says in Hosea, They will be named my people who were not my people, and she will be loved who was not loved.26 And in the place where it was said to them, You are not my people, there they will be named the sons of the living God.27 And Isaiah says about Israel, Even if the number of the children of Israel is as the sand of the sea, only a small part will get salvation:28 For the Lord will give effect to his word on the earth, putting an end to it and cutting it short.29 And, as Isaiah had said before, If the Lord of armies had not given us a seed, we would have been like Sodom and Gomorrah.30 What then may we say? That the nations who did not go after righteousness have got righteousness, even the righteousness which is of faith:31 But Israel, going after a law of righteousness, did not get it.32 Why? Because they were not searching for it by faith, but by works. They came up against the stone which was in the way;33 As it is said, See, I am putting in Zion a stone causing a fall, and a rock in the way: but he who has faith in him will not be put to shame.

1 Veritatem dico in Christo, non mentior : testimonium mihi perhibente conscientia mea in Spiritu Sancto : 2 quoniam tristitia mihi magna est, et continuus dolor cordi meo. 3 Optabam enim ego ipse anathema esse a Christo pro fratribus meis, qui sunt cognati mei secundum carnem, 4 qui sunt Israëlitæ, quorum adoptio est filiorum, et gloria, et testamentum, et legislatio, et obsequium, et promissa : 5 quorum patres, et ex quibus est Christus secundum carnem, qui est super omnia Deus benedictus in sæcula. Amen. 6 Non autem quod exciderit verbum Dei. Non enim omnes qui ex Israël sunt, ii sunt Israëlitæ : 7 neque qui semen sunt Abrahæ, omnes filii : sed in Isaac vocabitur tibi semen : 8 id est, non qui filii carnis, hi filii Dei : sed qui filii sunt promissionis, æstimantur in semine. 9 Promissionis enim verbum hoc est : Secundum hoc tempus veniam : et erit Saræ filius. 10 Non solum autem illa : sed et Rebecca ex uno concubitu habens, Isaac patris nostri. 11 Cum enim nondum nati fuissent, aut aliquid boni egissent, aut mali (ut secundum electionem propositum Dei maneret), 12 non ex operibus, sed ex vocante dictum est ei quia major serviet minori, 13 sicut scriptum est : Jacob dilexi, Esau autem odio habui.14 Quid ergo dicemus ? numquid iniquitas apud Deum ? Absit. 15 Moysi enim dicit : Miserebor cujus misereor : et misericordiam præstabo cujus miserebor. 16 Igitur non volentis, neque currentis, sed miserentis est Dei. 17 Dicit enim Scriptura Pharaoni : Quia in hoc ipsum excitavi te, ut ostendam in te virtutem meam : et ut annuntietur nomen meum in universa terra. 18 Ergo cujus vult miseretur, et quem vult indurat. 19 Dicis itaque mihi : Quid adhuc queritur ? voluntati enim ejus quis resistit ? 20 O homo, tu quis es, qui respondeas Deo ? numquid dicit figmentum ei qui se finxit : Quid me fecisti sic ? 21 an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem, aliud vero in contumeliam ? 22 Quod si Deus volens ostendere iram, et notum facere potentiam suam, sustinuit in multa patientia vasa iræ, apta in interitum, 23 ut ostenderet divitias gloriæ suæ in vasa misericordiæ, quæ præparavit in gloriam. 24 Quos et vocavit nos non solum ex Judæis, sed etiam in gentibus, 25 sicut in Osee dicit : Vocabo non plebem meam, plebem meam : et non dilectam, dilectam : et non misericordiam consecutam, misericordiam consecutam. 26 Et erit : in loco, ubi dictum est eis : Non plebs mea vos : ibi vocabuntur filii Dei vivi. 27 Isaias autem clamat pro Israël : Si fuerit numerus filiorum Israël tamquam arena maris, reliquiæ salvæ fient. 28 Verbum enim consummans, et abbrevians in æquitate : quia verbum breviatum faciet Dominus super terram : 29 et sicut prædixit Isaias : Nisi Dominus Sabaoth reliquisset nobis semen, sicut Sodoma facti essemus, et sicut Gomorrha similes fuissemus.30 Quid ergo dicemus ? Quod gentes, quæ non sectabantur justitiam, apprehenderunt justitiam : justitiam autem, quæ ex fide est. 31 Israël vero sectando legem justitiæ, in legem justitiæ non pervenit. 32 Quare ? Quia non ex fide, sed quasi ex operibus : offenderunt enim in lapidem offensionis, 33 sicut scriptum est : Ecce pono in Sion lapidem offensionis, et petram scandali : et omnis qui credit in eum, non confundetur.

Veja também

Publicidade
Romanos
Ver todos os capítulos de Romanos
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green