1 For the rest, my brothers, let there be prayer for us that the word of the Lord may go forward with increasing glory, even as it does with you;
2 And that we may be made free from foolish and evil men; for not all have faith.
3 But the Lord is true, who will give you strength and keep you safe from evil.
4 And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders.
5 And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.
6 Now we give you orders, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from all those whose behaviour is not well ordered and in harmony with the teaching which they had from us.
7 For you yourselves are used to taking us as your example, because our life among you was ruled by order,
8 And we did not take food from any man for nothing, but were working hard night and day not to be a trouble to any of you:
9 Not because we have not the right, but to make ourselves an example to you, so that you might do the same.
10 For even when we were with you we gave you orders, saying, If any man does no work, let him not have food.
11 For it has come to our ears that there are some among you whose behaviour is uncontrolled, who do no work at all, but are over-interested in the business of others.
12 Now to such we give orders and make request in the Lord Jesus, that, working quietly, they get their living.
13 And you, my brothers, do not get tired of well-doing.
14 And if any man does not give attention to what we have said in this letter, take note of that man, and keep away from him, so that he may be shamed.
15 Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother.
16 Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.
17 These words of love to you at the end are in my writing, Paul's writing, and this is the mark of every letter from me.
18 May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.
1 Del rimanente, fratelli, pregate per noi perché la parola del Signore si spanda e sia glorificata comè tra voi,
2 e perché noi siamo liberati dagli uomini molesti e malvagi, poiché non tutti hanno la fede.
3 Ma il Signore è fedele, ed egli vi renderà saldi e vi guarderà dal maligno.
4 E noi abbiam di voi questa fiducia nel Signore, che fate e farete le cose che vi ordiniamo.
5 E il Signore diriga i vostri cuori allamor di Dio e alla paziente aspettazione di Cristo.
6 Or, fratelli, noi vordiniamo nel nome del Signor nostro Gesù Cristo che vi ritiriate da ogni fratello che si conduce disordinatamente e non secondo linsegnamento che avete ricevuto da noi.
7 Poiché voi stessi sapete comè che ci dovete imitare: perché noi non ci siamo condotti disordinatamente fra voi;
8 né abbiam mangiato gratuitamente il pane dalcuno, ma con fatica e con pena abbiam lavorato notte e giorno per non esser daggravio ad alcun di voi.
9 Non già che non abbiamo il diritto di farlo, ma abbiam voluto darvi noi stessi ad esempio, perché cimitaste.
10 E invero quanderavamo con voi, vi comandavamo questo: che se alcuno non vuol lavorare, neppure deve mangiare.
11 Perché sentiamo che alcuni si conducono fra voi disordinatamente, non lavorando affatto, ma affaccendandosi in cose vane.
12 A quei tali noi ordiniamo e li esortiamo nel Signor Gesù Cristo che mangino il loro proprio pane, uietamente lavorando.
13 Quanto a voi, fratelli, non vi stancate di fare il bene.
14 E se qualcuno non ubbidisce a quel che diciamo in questa epistola, notatelo quel tale, e non abbiate relazione con lui, affinché si vergogni.
15 Però non lo tenete per nemico, ma ammonitelo come fratello.
16 Or il Signore della pace vi dia egli stesso del continuo la pace in ogni maniera. Il Signore sia con tutti voi.
17 Il saluto è di mia propria mano; di me, Paolo; questo serve di segno in ogni mia epistola; scrivo così.
18 La grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia con tutti voi.