1 As a number of attempts have been made to put together in order an account of those events which took place among us,
2 As they were handed down to us by those who saw them from the first and were preachers of the word,
3 It seemed good to me, having made observation, with great care, of the direction of events in their order, to put the facts in writing for you, most noble Theophilus;
4 So that you might have certain knowledge of those things about which you were given teaching.
5 In the days of Herod, king of Judaea, there was a certain priest, by name Zacharias, of the order of Abijah; and he had a wife of the family of Aaron, and her name was Elisabeth.
6 They were upright in the eyes of God, keeping all the rules and orders of God, and doing no wrong.
7 And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.
8 Now it came about that in his turn he was acting as priest before God,
9 And as was the way of the priests, he had to go into the Temple to see to the burning of perfumes.
10 And all the people were offering prayers outside, at the time of the burning of perfumes.
11 And he saw an angel of the Lord in his place on the right side of the altar.
12 And Zacharias was troubled when he saw him, and fear came on him.
13 But the angel said, Have no fear, Zacharias, for your prayer has come to the ears of God, and your wife Elisabeth will have a son, and his name will be John.
14 And you will be glad and have great delight; and numbers of people will have joy at his birth.
15 For he will be great in the eyes of the Lord; he will not take wine or strong drink; and he will be full of the Spirit of God from his birth.
16 And through him great numbers of the children of Israel will be turned to the Lord their God.
17 And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children, and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.
18 And Zacharias said to the angel, How may I be certain of this? For I am an old man, and my wife is far on in years.
19 And the angel, answering, said, I am Gabriel, whose place is before God; I have been sent to say these words to you and to give you this good news.
20 Now, see, you will be without voice or language till the day when these things come about, because you had not faith in my words, which will have effect at the right time.
21 And the people were waiting for Zacharias and were surprised because he was in the Temple for such a long time.
22 And when he came out he was not able to say anything, and they saw that he had seen a vision in the Temple; and he was making signs to them without words.
23 And when the days of his work in the Temple were ended, he went back to his house.
24 After that time, Elisabeth, being certain that she was to become a mother, kept herself from men's eyes for five months, saying,
25 The Lord has done this to me, for his eyes were on me, to take away my shame in the eyes of men.
26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a town in Galilee, named Nazareth,
27 To a virgin who was to be married to a man named Joseph, of the family of David; and the name of the virgin was Mary.
28 And the angel came in to her and said, Peace be with you, to whom special grace has been given; the Lord is with you.
29 But she was greatly troubled at his words, and said to herself, What may be the purpose of these words?
30 And the angel said to her, Have no fear, Mary, for you have God's approval.
31 And see, you will give birth to a son, and his name will be Jesus.
32 He will be great, and will be named the Son of the Most High: and the Lord God will give him the kingdom of David, his father:
33 He will have rule over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there will be no end.
34 And Mary said to the angel, How may this be, because I have had no knowledge of a man?
35 And the angel in answer said to her, The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will come to rest on you, and so that which will come to birth will be named holy, Son of God.
36 Even now Elisabeth, who is of your family, is to be a mother, though she is old: and this is the sixth month with her who was without children.
37 For there is nothing which God is not able to do.
38 And Mary said: I am the servant of the Lord; may it be to me as you say. And the angel went away.
39 Then Mary got up and went quickly into the high lands, to a town of Judah;
40 And went into the house of Zacharias and took Elisabeth in her arms.
41 And when the voice of Mary came to the ears of Elisabeth, the baby made a sudden move inside her; then Elisabeth was full of the Holy Spirit,
42 And she said with a loud voice: May blessing be on you among women, and a blessing on the child of your body.
43 How is it that the mother of my Lord comes to me?
44 For, truly, when the sound of your voice came to my ears, the baby in my body made a sudden move for joy.
45 Happy will she be who had faith that the things which the Lord has said to her will be done.
46 And Mary said: My soul gives glory to God;
47 My spirit is glad in God my Saviour.
48 For he has had pity on his servant, though she is poor and lowly placed: and from this hour will all generations give witness to the blessing which has come to me.
49 For he who is strong has done great things for me; and holy is his name.
50 His mercy is for all generations in whom is the fear of him.
51 With his arm he has done acts of power; he has put to flight those who have pride in their hearts.
52 He has put down kings from their seats, lifting up on high the men of low degree.
53 Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands;
54 His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,
55 As he gave his word to our fathers.
56 And Mary was with her for about three months and then went back to her house.
57 Now it was time for Elisabeth to give birth, and she had a son.
58 And it came to the ears of her neighbours and relations that the Lord had been very good to her, and they took part in her joy.
59 And on the eighth day they came to see to the circumcision of the child, and they would have given him the name of Zacharias, his father's name;
60 But his mother made answer and said, No, his name is John.
61 And they said, Not one of your relations has that name.
62 And they made signs to his father, to say what name was to be given to him.
63 And he sent for writing materials and put down: His name is John; and they were all surprised.
64 And straight away his mouth was open and his tongue was free and he gave praise to God.
65 And fear came on all those who were living round about them: and there was much talk about all these things in all the hill-country of Judaea.
66 And all who had word of them kept them in their minds and said, What will this child be? For the hand of the Lord was with him.
67 And his father, Zacharias, was full of the Holy Spirit, and with the voice of a prophet said these words:
68 Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,
69 Lifting up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
70 (As he said, by the mouth of his holy prophets, from the earliest times,)
71 Salvation from those who are against us, and from the hands of those who have hate for us;
72 To do acts of mercy to our fathers and to keep in mind his holy word,
73 The oath which he made to Abraham, our father,
74 That we, being made free from the fear of those who are against us, might give him worship,
75 In righteousness and holy living before him all our days.
76 And you, child, will be named the prophet of the Most High: you will go before the face of the Lord, to make ready his ways;
77 To give knowledge of salvation to his people, through the forgiveness of sins,
78 Because of the loving mercies of our God, by which the dawn from heaven has come to us,
79 To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace.
80 And the child became tall, and strong in spirit; and he was living in the waste land till the day when he came before the eyes of Israel.
1 Poiché molti hanno intrapreso ad ordinare una narrazione de fatti che si son compiuti tra noi,
2 secondo che ce li hanno tramandati quelli che da principio ne furono testimoni oculari e che divennero ministri della Parola,
3 è parso bene anche, a me dopo essermi accuratamente informato dogni cosa dallorigine, di scrivertene per ordine, o eccellentissimo Teofilo,
4 affinché tu riconosca la certezza delle cose che ti sono state insegnate.
5 Ai dì dErode, re della Giudea, vera un certo sacerdote di nome Zaccaria, della muta di Abia; e sua moglie era delle figliuole dAronne e si chiamava Elisabetta.
6 Or erano ambedue giusti nel cospetto di Dio, camminando irreprensibili in tutti i comandamenti e precetti del Signore.
7 E non aveano figliuoli, perché Elisabetta era sterile, ed erano ambedue avanzati in età.
8 Or avvenne che esercitando Zaccaria il sacerdozio dinanzi a Dio nellordine della sua muta,
9 secondo lusanza del sacerdozio, gli toccò a sorte dentrar Del tempio del Signore per offrirvi il profumo;
10 e tutta la moltitudine del popolo stava di fuori in preghiera nellora del profumo.
11 E gli apparve un angelo del Signore, ritto alla destra dellaltare de profumi.
12 E Zaccaria, vedutolo, fu turbato e preso da spavento.
13 Ma langelo gli disse: Non temere, Zaccaria, perché la tua preghiera è stata esaudita; e tua moglie lisabetta ti partorirà un figliuolo, al quale porrai nome Giovanni.
14 E tu ne avrai gioia ed allegrezza, e molti si rallegreranno per la sua nascita.
15 Poiché sarà grande nel cospetto del Signore; non berrà né vino né cervogia, e sarà ripieno dello Spirito anto fin dal seno di sua madre,
16 e convertirà molti de figliuoli dIsraele al Signore Iddio loro;
17 ed egli andrà innanzi a lui con lo spirito e con la potenza dElia, per volgere i cuori de padri ai figliuoli e i ribelli alla saviezza de giusti, affin di preparare al Signore un popolo ben disposto.
18 E Zaccaria disse allangelo: A che conoscerò io questo? Perchio son vecchio e mia moglie è avanti nelletà.
19 E langelo, rispondendo, gli disse: Io son Gabriele, che sto davanti a Dio; e sono stato mandato a parlarti e recarti questa buona notizia.
20 Ed ecco, tu sarai muto, e non potrai parlare fino al giorno che queste cose avverranno, perché non hai creduto alle mie parole che si adempiranno a suo tempo.
21 Il popolo intanto stava aspettando Zaccaria, e si maravigliava che sindugiasse tanto nel tempio.
22 Ma quando fu uscito, non potea parlar loro; e capirono che avea avuto una visione nel tempio; ed egli faceva loro dei segni e rimase muto.
23 E quando furon compiuti i giorni del suo ministero, egli se ne andò a casa sua.
24 Or dopo que giorni, Elisabetta sua moglie rimase incinta; e si tenne nascosta per cinque mesi, dicendo:
25 Ecco quel che il Signore ha fatto per me ne giorni nei quali ha rivolto a me lo sguardo per togliere il mio vituperio fra gli uomini.
26 Al sesto mese langelo Gabriele fu mandato da Dio in una città di Galilea detta Nazaret
27 ad una vergine fidanzata ad un uomo chiamato Giuseppe della casa di Davide; e il nome della vergine era Maria.
28 E langelo, entrato da lei, disse: Ti saluto, o favorita dalla grazia; il Signore è teco.
29 Ed ella fu turbata a questa parola, e si domandava che cosa volesse dire un tal saluto.
30 E langelo le disse: Non temere, Maria, perché hai trovato grazia presso Dio.
31 Ed ecco tu concepirai nel seno e partorirai un figliuolo e gli porrai nome Gesù.
32 Questi sarà grande, e sarà chiamato Figliuol dellAltissimo, e il Signore Iddio gli darà il trono di avide suo padre,
33 ed egli regnerà sulla casa di Giacobbe in eterno, e il suo regno non avrà mai fine.
34 E Maria disse allangelo: Come avverrà questo, poiché non conosco uomo?
35 E langelo, rispondendo, le disse: Lo Spirito Santo verrà su di te e la potenza dellAltissimo ti coprirà dellombra sua; perciò ancora il santo che nascerà sarà chiamato Figliuolo di Dio.
36 Ed ecco, Elisabetta, tua parente, ha concepito anche lei un figliuolo nella sua vecchiaia; e questo è il sesto mese per lei, chera chiamata sterile;
37 poiché nessuna parola di Dio rimarrà inefficace.
38 E Maria disse: Ecco, io son lancella del Signore; siami fatto secondo la tua parola. E langelo si partì da lei.
39 In que giorni Maria si levò e se ne andò in fretta nella regione montuosa, in una città di Giuda,
40 ed entrò in casa di Zaccaria e salutò Elisabetta.
41 E avvenne che come Elisabetta ebbe udito il saluto di Maria, il bambino le balzò nel seno; ed lisabetta fu ripiena di Spirito Santo,
42 e a gran voce esclamò: Benedetta sei tu fra le donne, e benedetto è il frutto del tuo seno!
43 E come mai mè dato che la madre del mio Signore venga da me?
44 Poiché ecco, non appena la voce del tuo saluto mè giunta agli orecchi, il bambino mè per giubilo balzato nel seno.
45 E beata è colei che ha creduto, perché le cose dettele da parte del Signore avranno compimento.
46 E Maria disse: "Lanima mia magnifica il Signore,
47 e lo spirito mio esulta in Dio mio Salvatore,
48 poichegli ha riguardato alla bassezza della sua ancella. Perché ecco, dora innanzi tutte le età mi chiameranno beata,
49 poiché il Potente mi ha fatto grandi cose. Santo è il suo nome
50 e la sua misericordia è detà in età per quelli che lo temono.
51 Egli ha operato potentemente col suo braccio ha disperso quelli cheran superbi ne pensieri del cuor loro;
52 ha tratto giù dai troni i potenti, ed ha innalzato gli umili;
53 ha ricolmato di beni i famelici, e ha rimandati a vuoto i ricchi.
54 Ha soccorso Israele, suo servitore, ricordandosi della misericordia
55 di cui avea parlato ai nostri padri, verso Abramo e verso la sua progenie in perpetuo".
56 E Maria rimase con Elisabetta circa tre mesi; poi se ne tornò a casa sua.
57 Or compiutosi per Elisabetta il tempo di partorire, diè alla luce un figliuolo.
58 E i suoi vicini e i parenti udirono che il Signore avea magnificata la sua misericordia verso di lei, e se ne rallegravano con essa.
59 Ed ecco che nellottavo giorno vennero a circoncidere il bambino, e lo chiamavano Zaccaria dal nome di suo padre.
60 Allora sua madre prese a parlare e disse: No, sarà invece chiamato Giovanni.
61 Ed essi le dissero: Non vè alcuno nel tuo parentado che porti questo nome.
62 E per cenni domandavano al padre come voleva che fosse chiamato.
63 Ed egli, chiesta una tavoletta, scrisse così: Il suo nome è Giovanni. E tutti si maravigliarono.
64 In quellistante la sua bocca fu aperta e la sua lingua sciolta, ed egli parlava benedicendo Iddio.
65 E tutti i lor vicini furon presi da timore; e tutte queste cose si divulgavano per tutta la regione montuosa della Giudea.
66 E tutti quelli che le udirono, le serbarono in cuor loro e diceano: Che sarà mai questo bambino? Perché la mano del Signore era con lui.
67 E Zaccaria, suo padre, fu ripieno dello Spirito Santo, e profetò dicendo:
68 "Benedetto sia il Signore, lIddio dIsraele, perché ha visitato e riscattato il suo popolo,
69 e ci ha suscitato un potente salvatore nella casa di Davide suo servitore
70 (come avea promesso ab antico per bocca de suoi profeti);
71 uno che ci salverà da nostri nemici e dalle mani di tutti quelli che ci odiano.
72 Egli usa così misericordia verso i nostri padri e si ricorda del suo santo patto,
73 del giuramento che fece ad Abramo nostro padre,
74 affine di concederci che, liberati dalla mano dei nostri nemici, gli servissimo senza paura,
75 in santità e giustizia, nel suo cospetto, tutti i giorni della nostra vita.
76 E tu, piccol fanciullo, sarai chiamato profeta dellAltissimo perché andrai davanti alla faccia del ignore per preparar le sue vie,
77 per dare al suo popolo conoscenza della salvezza mediante la remissione de loro peccati,
78 dovuta alle viscere di misericordia del nostro Dio, per le quali lAurora dallalto ci visiterà
79 per risplendere su quelli che giacciono in tenebre ed in ombra di morte, per guidare i nostri passi verso la via della pace".
80 Or il bambino cresceva e si fortificava in ispirito; e stette ne deserti fino al giorno in cui dovea manifestarsi ad Israele.