1 Now the feast of unleavened bread was near, which is called the Passover.

2 And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.

3 And Satan came into Judas Iscariot, who was one of the twelve.

4 And he went away and had a discussion with the chief priests and the rulers, about how he might give him up to them.

5 And they were glad, and undertook to give him money.

6 And he made an agreement with them to give him up to them, if he got a chance, when the people were not present.

7 And the day of unleavened bread came, when the Passover lamb is put to death.

8 And Jesus sent Peter and John, saying, Go and make the Passover ready for us, so that we may take it.

9 And they said to him, Where are we to get it ready?

10 And he said to them, When you go into the town you will see a man coming to you with a vessel of water; go after him into the house into which he goes.

11 And say to the master of the house, The Master says, Where is the guest-room, where I may take the Passover with my disciples?

12 And he will take you up to a great room with a table and seats: there make ready.

13 And they went, and it was as he had said: and they made the Passover ready.

14 And when the time had come, he took his seat, and the Apostles with him.

15 And he said, I have had a great desire to keep this Passover with you before I come to my death;

16 For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.

17 And he took a cup and, having given praise, he said, Make division of this among yourselves;

18 For I say to you, I will not take of the fruit of the vine till the kingdom of God has come.

19 And he took bread and, having given praise, he gave it to them when it had been broken, saying, This is my body, which is given for you: do this in memory of me.

20 And in the same way, after the meal, he took the cup, saying, This cup is the new testament, made with my blood which is given for you.

21 But the hand of him who is false to me is with me at the table.

22 For it will be done to the Son of man after the purpose of God, but unhappy is that man by whom he is given up.

23 And they were wondering among themselves which of them it was who would do this thing.

24 And there was an argument among them about which of them was the greatest.

25 And he said, The kings of the Gentiles are lords over them, and those who have authority are given names of honour.

26 But let it not be so with you; but he who is greater, let him become like the younger; and he who is chief, like a servant.

27 For which is greater, the guest who is seated at a meal or the servant who is waiting on him? is it not the guest? but I am among you as a servant.

28 But you are those who have kept with me through my troubles;

29 And I will give you a kingdom as my Father has given one to me,

30 So that you may take food and drink at my table in my kingdom, and be seated like kings, judging the twelve tribes of Israel.

31 Simon, Simon, Satan has made a request to have you, so that he may put you to the test as grain is tested:

32 But I have made prayer for you, that your faith may not go from you: and when you are turned again, make your brothers strong.

33 And he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death.

34 And he said, I say to you, Peter, before the cock's second cry today, you will say three times that you have no knowledge of me.

35 And he said to them, When I sent you out without money or bag or shoes, were you in need of anything? And they said, Nothing.

36 And he said to them, But now, he who has a money-bag, or a bag for food, let him take it: and he who has not, let him give his coat for money and get a sword.

37 For I say to you that these words will be put into effect in me, And he was numbered among the evil-doers: for what has been said in the Writings about me has an end.

38 And they said, Lord, here are two swords. And he said, It is enough.

39 And he came out, and went, as his way was, to the Mountain of Olives, and the disciples went with him.

40 And when he came to the place, he said to them, Make a prayer that you may not be put to the test.

41 And he went a little distance away from them and, falling on his knees in prayer, he said,

42 Father, if it is your pleasure, take this cup from me: but still, let your pleasure, not mine, be done.

43 And an angel from heaven came to him, to give him strength.

44 And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.

45 And, getting up from prayer, he came to the disciples, and saw that they were sleeping for sorrow.

46 And he said, Why are you sleeping? Get up, and give yourselves to prayer, so that you may not be put to the test.

47 And while he was saying these words, there came a band of people, and Judas, one of the twelve, was in front of them, and he came near to Jesus to give him a kiss.

48 But Jesus said to him, Judas, will you be false to the Son of man with a kiss?

49 And when those who were with him saw what was coming, they said, Lord, may we not make use of our swords?

50 And one of them gave a blow to the servant of the high priest, cutting off his right ear.

51 But Jesus, answering, said, Put up with this, at least. And touching his ear, he made it well.

52 And Jesus said to the chief priests and the captains of the Temple and the rulers, who had come against him, Have you come out as against a thief, with swords and sticks?

53 When I was in the Temple with you every day, your hands were not stretched out against me: but this is your hour, and the authority of the dark power.

54 And they made him a prisoner and took him away to the house of the high priest. But Peter went after them at a distance.

55 And a fire was lighted in the middle of the open square, and they were seated together, and Peter was among them.

56 And a certain woman-servant, seeing him in the light of the fire, and looking at him with attention, said, This man was with him.

57 But he said, Woman, it is not true; I have no knowledge of him.

58 And after a little time, another saw him and said, You are one of them; and he said, Man, I am not.

59 And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.

60 And Peter said, Man, I have no knowledge of these things of which you are talking. And straight away, while he was saying these words, there came the cry of a cock.

61 And the Lord, turning, gave Peter a look. And the words of the Lord came to Peter's mind, how he had said, This night, before the hour of the cock's cry, you will be false to me three times.

62 And he went out, weeping bitterly.

63 And the men in whose hands Jesus was, made sport of him and gave him blows.

64 And, covering his eyes, they said to him, Are you prophet enough to say who gave you that blow?

65 And they said a number of other evil things against him.

66 And when it was day, the rulers of the people came together, with the chief priests and the scribes, and they took him before their Sanhedrin, saying,

67 If you are the Christ, say so. But he said, If I say so you will not have belief;

68 And if I put a question to you, you will not give an answer.

69 But in the future the Son of man will be seated at the right hand of the power of God.

70 And they all said, Are you then the Son of God? and he said, You say that I am.

71 And they said, What more need have we of witness? we have the very words of his mouth.

1 유월절이라 하는 무교절이 가까우매

2 대제사장들과 서기관들이 예수를 무슨 방책으로 죽일꼬 연구하니 이는 저희가 백성을 두려워함이더라

3 열 둘 중에 하나인 가룟인이라 부르는 유다에게 사단이 들어가니

4 이에 유다가 대제사장들과 군관들에게 가서 예수를 넘겨 줄 방책을 의논하매

5 저희가 기뻐하여 돈을 주기로 언약하는지라

6 유다가 허락하고 예수를 무리가 없을 때에 넘겨 줄 기회를 찾더라

7 유월절 양을 잡을 무교절일이 이른지라

8 예수께서 베드로와 요한을 보내시며 가라사대 `가서 우리를 위하여 유월절을 예비하여 우리로 먹게 하라'

9 여짜오되 `어디서 예비하기를 원하시나이까 ?'

10 이르시되 `보라 너희가 성내로 들어가면 물 한 동이를 가지고 가는 사람을 만나리니 그의 들어가는 집으로 따라 들어가서

11 그 집 주인에게 이르되 선생님이 네게 하는 말씀이 내가 내 제자들과 함께 유월절을 먹을 객실이 어디 있느뇨 하시더라 하라

12 그리하면 저가 자리를 베푼 큰 다락방을 보이리니 거기서 예비하라' 하신대

13 저희가 나가 그 하시던 말씀대로 만나 유월절을 예비하니라

14 때가 이르매 예수께서 사도들과 함께 앉으사

15 이르시되 `내가 고난을 받기 전에 너희와 함께 이 유월절 먹기를 원하고 원하였노라

16 내가 너희에게 이르노니 이 유월절이 하나님의 나라에서 이루기까지 다시 먹지 아니하리라' 하시고

17 이에 잔을 받으사 사례하시고 가라사대 `이것을 갖다가 너희끼리 나누라

18 내가 너희에게 이르노니 내가 이제부터 하나님의 나라가 임할 때까지 포도나무에서 난 것을 다시 마시지 아니하리라' 하시고

19 또 떡을 가져 사례하시고 떼어 저희에게 주시며 가라사대 `이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 !' 하시고

20 저녁 먹은 후에 잔도 이와 같이 하여 가라사대 `이 잔은 내 피로 세우는 새 언약이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라

21 그러나 보라 나를 파는 자의 손이 나와 함께 상 위에 있도다

22 인자는 이미 작정된 대로 가거니와 그를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다' 하시니

23 저희가 서로 묻되 `우리 중에서 이 일을 행할 자가 누구일까 ?' 하더라

24 또 저희 사이에 그 중 누가 크냐 하는 다툼이 난지라

25 예수께서 이르시되 `이방인의 임금들은 저희를 주관하며 그 집권자들은 은인이라 칭함을 받으나

26 너희는 그렇지 않을지니 너희 중에 큰 자는 젊은 자와 같고 두목은 섬기는 자와 같을지니라

27 앉아서 먹는 자가 크냐 ? 섬기는 자가 크냐 ? 앉아 먹는 자가 아니냐 ? 그러나 나는 섬기는 자로 너희 중에 있노라

28 너희는 나의 모든 시험 중에 항상 나와 함께 한 자들인즉

29 내 아버지께서 나라를 내게 맡기신 것같이 나도 너희에게 맡겨

30 너희로 내 나라에 있어 내 상에서 먹고 마시며 또는 보좌에 앉아 이스라엘 열 두 지파를 다스리게 하려 하노라

31 시몬아, 시몬아 보라 사단이 밀 까부르듯 하려고 너희를 청구하였으나

32 그러나 내가 너를 위하여 네 믿음이 떨어지지 않기를 기도하였노니 너는 돌이킨 후에 네 형제를 굳게 하라'

33 저가 말하되 `주여, 내가 주와 함께 옥에도, 죽는데도 가기를 준비하였나이다'

34 가라사대 `베드로야 내가 네게 말하노니 오늘 닭 울기 전에 네가 세번 나를 모른다고 부인하리라' 하시니라

35 저희에게 이르시되 `내가 너희를 전대와 주머니와 신도 없이 보내었을 때에 부족한 것이 있더냐 ?' 가로되 `없었나이다'

36 이르시되 `이제는 전대 있는 자는 가질 것이요 주머니도 그리하고 검없는 자는 겉옷을 팔아 살지어다

37 내가 너희에게 말하노니 기록된 바 저는 불법자의 동류로 여김을 받았다 한 말이 내게 이루어져야 하리니 내게 관한 일이 이루어 감이니라'

38 저희가 여짜오되 주여 보소서 여기 검 둘이 있나이다 대답하시되 족하다 하시니라

39 예수께서 나가사 습관을 좇아 감람산에 가시매 제자들도 좇았더니

40 그 곳에 이르러 저희에게 이르시되 `시험에 들지 않기를 기도하라 !' 하시고

41 저희를 떠나 돌 던질 만큼 가서 무릎을 꿇고 기도하여

42 가라사대 `아버지여 만일 아버지의 뜻이어든 이 잔을 내게서 옮기시옵소서 그러나 내 원대로 마옵시고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다' 하시니

43 사자가 하늘로부터 예수께 나타나 힘을 돕더라

44 예수께서 힘쓰고 애써 더욱 간절히 기도하시니 땀이 땅에 떨어지는 피방울 같이 되더라

45 기도 후에 일어나 제자들에게 가서 슬픔을 인하여 잠든 것을 보시고

46 이르시되 `어찌하여 자느냐 시험에 들지 않게 일어나 기도하라 !' 하시니라

47 말씀하실 때에 한 무리가 오는데 열 둘 중에 하나인 유다라 하는 자가 그들의 앞에 서서 와서

48 예수께 입을 맞추려고 가까이 하는지라 예수께서 이르시되 `유다야 네가 입 맞춤으로 인자를 파느냐 ?' 하시니

49 좌우가 그 될 일을 보고 여짜오되 `주여, 우리가 검으로 치리이까 ?' 하고

50 그 중에 한 사람이 대제사장의 종을 쳐 그 오른편 귀를 떨어뜨린지라

51 예수께서 일러 가라사대 `이것까지 참으라' 하시고 그 귀를 만져 낫게 하시더라

52 예수께서 그 잡으러 온 대제사장들과 성전의 군관들과 장로들에게 이르시되 `너희가 강도를 잡는 것 같이 검과 몽치를 가지고 나왔느냐 ?

53 내가 날마다 너희와 함께 성전에 있을 때에 내게 손을 대지 아니하였도다 그러나 이제는 너희 때요 어두움의 권세로다' 하시더라

54 예수를 잡아 끌고 대제사장의 집으로 들어갈쌔 베드로가 멀찍이 따라가니라

55 사람들이 뜰 가운데 불을 피우고 함께 앉았는지라 베드로도 그 가운데 앉았더니

56 한 비자가 베드로의 불빛을 향하여 앉은 것을 보고 주목하여 가로되 이 사람도 그와 함께 있었느니라 하니

57 베드로가 부인하여 가로되 `이 여자여, 내가 저를 알지 못하노라' 하더라

58 조금 후에 다른 사람이 보고 가로되 `너도 그 당(黨)이라' 하거늘 베드로가 가로되 `이 사람아 나는 아니로라' 하더라

59 한 시쯤 있다가 또 한 사람이 장담하여 가로되 `이는 갈릴리 사람이니 참으로 그와 함께 있었느니라'

60 베드로가 가로되 `이 사람아, 나는 너 하는 말을 알지 못하노라'고 방금 말할 때에 닭이 곧 울더라

61 주께서 돌이켜 베드로를 보시니 베드로가 주의 말씀 곧 오늘 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하심이 생각나서

62 밖에 나가서 심히 통곡하니라

63 지키는 사람들이 예수를 희롱하고 때리며

64 그의 눈을 가리우고 물어 가로되 `선지자 노릇하라 너를 친 자가 누구냐 ?' 하고

65 이 외에도 많은 말로 욕하더라

66 날이 새매 백성의 장로들 곧 대제사장들과 서기관들이 모이어 예수를 그 공회로 끌어들여

67 가로되 `네가 그리스도여든 우리에게 말하라' 대답하시되 `내가 말할지라도 너희가 믿지 아니할 것이요

68 내가 물어도 너희가 대답지 아니할 것이니라

69 그러나 이제 후로는 인자가 하나님의 권능의 우편에 앉아 있으리라' 하시니

70 다 가로되 `그러면 네가 하나님의 아들이냐 ?' 대답하시되 `너희 말과 같이 내가 그니라 !'

71 저희가 가로되 `어찌 더 증거를 요구하리요 우리가 친히 그 입에서 들었노라' 하더라