1 How then is the Jew better off? or what profit is there in circumcision?

2 Much in every way: first of all because the words of God were given to them.

3 And if some have no faith, will that make the faith of God without effect?

4 In no way: but let God be true, though every man is seen to be untrue; as it is said in the Writings, That your words may be seen to be true, and you may be seen to be right when you are judged.

5 But if the righteousness of God is supported by our wrongdoing what is to be said? is it wrong for God to be angry (as men may say)?

6 In no way: because if it is so, how is God able to be the judge of all the world?

7 But if, because I am untrue, God being seen to be true gets more glory, why am I to be judged as a sinner?

8 Let us not do evil so that good may come (a statement which we are falsely said by some to have made), because such behaviour will have its right punishment.

9 What then? are we worse off than they? In no way: because we have before made it clear that Jews as well as Greeks are all under the power of sin;

10 As it is said in the holy Writings, There is not one who does righteousness;

11 Not one who has the knowledge of what is right, not one who is a searcher after God;

12 They have all gone out of the way, there is no profit in any of them; there is not one who does good, not so much as one:

13 Their throat is like an open place of death; with their tongues they have said what is not true: the poison of snakes is under their lips:

14 Whose mouth is full of curses and bitter words:

15 Their feet are quick in running after blood;

16 Destruction and trouble are in their ways;

17 And of the way of peace they have no knowledge:

18 There is no fear of God before their eyes.

19 Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God:

20 Because by the works of the law no man is able to have righteousness in his eyes, for through the law comes the knowledge of sin.

21 But now without the law there is a revelation of the righteousness of God, to which witness is given by the law and the prophets;

22 That is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ, to all those who have faith; and one man is not different from another,

23 For all have done wrong and are far from the glory of God;

24 And they may have righteousness put to their credit, freely, by his grace, through the salvation which is in Christ Jesus:

25 Whom God has put forward as the sign of his mercy, through faith, by his blood, to make clear his righteousness when, in his pity, God let the sins of earlier times go without punishment;

26 And to make clear his righteousness now, so that he might himself be upright, and give righteousness to him who has faith in Jesus.

27 What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith.

28 For this reason, then, a man may get righteousness by faith without the works of the law.

29 Or is God the God of Jews only? is he not in the same way the God of Gentiles? Yes, of Gentiles:

30 If God is one; and he will give righteousness because of faith to those who have circumcision, and through faith to those who have not circumcision.

31 Do we, then, through faith make the law of no effect? in no way: but we make it clear that the law is important.

1 Quel est donc l'avantage du Juif, ou quel est le profit de la Circoncision?

2 [Il est] grand en toute manière; surtout en ce que les oracles de Dieu leur ont été confiés.

3 Car qu'est-ce, si quelques-uns n'ont point cru? leur incrédulité anéantira-t-elle la fidélité de Dieu?

4 Non sans doute! mais que Dieu soit véritable, et tout homme menteur; selon ce qui est écrit : afin que tu sois trouvé juste en tes paroles, et que tu aies gain de cause quand tu es jugé.

5 Or si notre injustice recommande la justice de Dieu, que dirons-nous? Dieu est-il injuste quand il punit? ( je parle en homme.)

6 Non sans doute! autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde?

7 Et si la vérité de Dieu est par mon mensonge plus abondante pour sa gloire, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur?

8 Mais plutôt, selon que nous sommes blâmés, et que quelques-uns disent que nous disons : pourquoi ne faisons-nous du mal, afin qu'il en arrive du bien? desquels la condamnation est juste.

9 Quoi donc! sommes-nous plus excellents? Nullement. Car nous avons ci-devant convaincu que tous, tant Juifs que Grecs, sont assujettis au péché.

10 Selon qu'il est écrit : il n'y a point de juste, non pas même un seul.

11 Il n'y a personne qui ait de l'intelligence, il n'y a personne qui recherche Dieu.

12 Ils se sont tous égarés, ils se sont tous ensemble rendus inutiles : il n'y en a aucun qui fasse le bien, non pas même un seul.

13 C'est un sépulcre ouvert que leur gosier; ils ont frauduleusement usé de leurs langues, il y a du venin d'aspic sous leurs lèvres.

14 Leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume.

15 Leurs pieds sont légers pour répandre le sang.

16 La destruction et la misère sont dans leurs voies.

17 Et ils n'ont point connu la voie de la paix.

18 La crainte de Dieu n'est point devant leurs yeux.

19 Or nous savons que tout ce que la Loi dit, elle le dit à ceux qui sont sous la Loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit coupable devant Dieu.

20 C'est pourquoi nulle chair ne sera justifiée devant lui par les œuvres de la Loi : car par la Loi [est donnée] la connaissance du péché.

21 Mais maintenant la justice de Dieu est manifestée sans la Loi, lui étant rendu témoignage par la Loi, et par les Prophètes.

22 La justice, dis-je, de Dieu par la foi en Jésus-Christ, s'étend à tous et sur tous ceux qui croient; car il n'y a nulle différence, vu que tous ont péché, et qu'ils sont entièrement privés de la gloire de Dieu.

23 Etant justifiés gratuitement par sa grâce, par la rédemption qui est en Jésus-Christ;

24 Lequel Dieu a établi de tout temps pour [être une victime] de propitiation par la foi, en son sang, afin de montrer sa justice, par la rémission des péchés précédents, selon la patience de Dieu;

25 Pour montrer, [dis-je], sa justice dans le temps présent, afin qu'il soit [trouvé] juste, et justifiant celui qui est de la foi de Jésus.

26 Où est donc le sujet de se glorifier? Il est exclu. Par quelle Loi? [est-ce par la Loi] des œuvres? Non, mais par la Loi de la foi.

27 Nous concluons donc que l'homme est justifié par la foi, sans les œuvres de la Loi.

28 [Dieu] est-il seulement le Dieu des Juifs? ne l'est-il pas aussi des Gentils? certes il l'est aussi des Gentils.

29 Car il y a un seul Dieu qui justifiera par la foi la Circoncision, et le Prépuce [aussi] par la foi.

30 Anéantissons-nous donc la Loi par la foi? Non sans doute! mais au contraire, nous affermissons la Loi.