1 O meu fôlego é corrupto, meus dias são extintos, os túmulos estão prontos para mim.
2 Não há zombadores comigo, e não continuam meus olhos em sua provocação?
Cospem-me no rosto
3 Estabelece agora, ponha-me em uma garantia contigo; quem é o que irá apertar a minha mão?
4 Porque tu escondeste dos seus corações o entendimento. Por isso, não os exaltarás.
5 Aquele que profere lisonja a seus amigos, até os olhos dos seus filhos falharão.
6 Ele também fez de mim motivo de riso para as pessoas; e antes eu era como um adufe.
7 Meus olhos também estão escurecidos por causa da tristeza, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Os homens retos ficarão espantados com isto, e o inocente se agitará contra o hipócrita.
9 O justo também permanecerá em seu caminho, e aquele que tem mãos limpas ficará cada vez mais forte.
10 Mas, em relação a vós todos, retornai e vinde agora, porque eu não posso achar um homem sábio entre vós.
Onde está, pois, a minha esperança?
11 Os meus dias passaram, e meus propósitos são quebrados, até mesmo os pensamentos do meu coração.
12 Eles trocam a noite em dia; a luz é curta por causa das trevas.
13 Se eu espero, a sepultura é a minha casa; eu fiz o meu leito nas trevas.
14 Eu disse à corrupção: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe, e minha irmã.
15 E onde está agora a minha esperança? E quanto a minha esperança, quem a verá?
16 Eles descerão às barras da cova, quando juntos nosso descanso estiver no pó.
1 O meu espírito está quebrantado,
os meus dias se encurtam,
a sepultura me espera.
2 A verdade é que zombadores me rodeiam,
e tenho que ficar olhando a sua hostilidade.
3 "Dá-me, ó Deus, a garantia que exiges.
Quem, senão tu, me dará segurança?
4 Fechaste a mente deles para o entendimento
e com isso não os deixarás triunfar.
5 Se alguém denunciar os seus amigos por recompensa,
os olhos dos filhos dele fraquejarão.
6 "Mas Deus tornou o meu nome um adágio para todos,
um homem em cujo rosto os outros cospem.
7 Os meus olhos se turvaram de tristeza;
o meu corpo não passa de uma sombra.
8 Os íntegros ficam atônitos em face disso,
e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Mas os justos se manterão firmes nos seus caminhos,
e os homens de mãos puras se tornarão cada vez mais fortes.
10 "Venham, porém, vocês todos,
e façam nova tentativa!
Não acharei nenhum sábio entre vocês.
11 Foram-se os meus dias, os meus planos fracassaram,
como também os desejos do meu coração.
12 Andam querendo tornar a noite em dia;
diante da aproximação das trevas, eles dizem:
‘Vem chegando a luz’.17.12 Ou eles dizem: ‘A luz está próxima da escuridão’ ; ou ainda Eles dizem: ‘A luz está mais próxima que a escuridão’.
13 Ora, se o único lar pelo qual espero é o Sheol,17.13 Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas ou morte; também no versículo 16.
se estendo a minha cama nas trevas,
14 se digo ao túmulo17.14 Ou à decomposição.
‘Você é o meu pai’,
e aos vermes:
‘Vocês são a minha mãe e a minha irmã’,
15 onde está, então, a minha esperança?
Quem poderá ver esperança para mim?
16 Descerá ela às portas do Sheol?
Desceremos juntos ao pó?".