1 AND now I finish my record concerning the destruction of my people, the Nephites. And it came to pass that we did march forth before the Lamanites.

2 And I, Mormon, wrote an epistle unto the king of the Lamanites, and desired of him that he would grant unto us that we might gather together our people unto the land of Cumorah, by a hill which was called Cumorah, and there we could give them battle.

3 And it came to pass that the king of the Lamanites did grant unto me the thing which I desired.

4 And it came to pass that we did march forth to the land of Cumorah, and we did pitch our tents around about the hill Cumorah; and it was in a land of many waters, rivers, and fountains; and here we had hope to gain advantage over the Lamanites.

5 And *when three hundred and eighty and four years had passed away, we had gathered in all the remainder of our people unto the land of Cumorah.

6 And it came to pass that when we had gathered in all our people in one to the land of Cumorah, behold I, Mormon, began to be old; and knowing it to be the last struggle of my people, and having been commanded of the Lord that I should not suffer the records which had been handed down by our fathers, which were sacred, to fall into the hands of the Lamanites, (for the Lamanites would destroy them) therefore I made this record out of the plates of Nephi, and hid up in the hill Cumorah all the records which had been entrusted to me by the hand of the Lord, save it were these few plates which I gave unto my son Moroni.

7 And it came to pass that my people, with their wives and their children, did now behold the armies of the Lamanites marching towards them; and with that awful fear of death which fills the breasts of all the wicked, did they await to receive them.

8 And it came to pass that they came to battle against us, and every soul was filled with terror because of the greatness of their numbers.

9 And it came to pass that they did fall upon my people with the sword, and with the bow, and with the arrow, and with the ax, and with all manner of weapons of war.

10 And it came to pass that my men were hewn down, yea, even my ten thousand who were with me, and I fell wounded in the midst; and they passed by me that they did not put an end to my life.

11 And when they had gone through and hewn down all my people save it were twenty and four of us, (among whom was my son Moroni) and we having survived the dead of our people, did behold on the morrow, when the Lamanites had returned unto their camps, from the top of the hill Cumorah, the ten thousand of my people who were hewn down, being led in the front by me.

12 And we also beheld the ten thousand of my people who were led by my son Moroni.

13 And behold, the ten thousand of Gidgiddonah had fallen, and he also in the midst.

14 And Lamah had fallen with his ten thousand; and Gilgal had fallen with his ten thousand; and Limhah had fallen with his ten thousand; and Jeneum had fallen with his ten thousand; and Cumenihah, and Moronihah, and Antionum, and Shiblom, and Shem, and Josh, had fallen with their ten thousand each.

15 And it came to pass that there were ten more who did fall by the sword, with their ten thousand each; yea, even all my people, save it were those twenty and four who were with me, and also a few who had escaped into the south countries, and a few who had deserted over unto the Lamanites, had fallen; and their flesh, and bones, and blood lay upon the face of the earth, being left by the hands of those who slew them to molder upon the land, and to crumble and to return to their mother earth.

16 And my soul was rent with anguish, because of the slain of my people, and I cried:

17 O ye fair ones, how could ye have departed from the ways of the Lord! O ye fair ones, how could ye have rejected that Jesus, who stood with open arms to receive you!

18 Behold, if ye had not done this, ye would not have fallen. But behold, ye are fallen, and I mourn your loss.

19 O ye fair sons and daughters, ye fathers and mothers, ye husbands and wives, ye fair ones, how is it that ye could have fallen!

20 But behold, ye are gone, and my sorrows cannot bring your return.

21 And the day soon cometh that your mortal must put on immortality, and these bodies which are now moldering in corruption must soon become incorruptible bodies; and then ye must stand before the judgment-seat of Christ, to be judged according to your works; and if it so be that ye are righteous, then are ye blessed with your fathers who have gone before you.

22 O that ye had repented before this great destruction had come upon you. But behold, ye are gone, and the Father, yea, the Eternal Father of heaven, knoweth your state; and he doeth with you according to his justice and mercy.

Descendentes de Levi

1 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari.

2 Os filhos de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.

3 Os filhos de Anrão foram: Arão, Moisés e Miriã.

Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.

4 Eleazar gerou Fineias, e Fineias gerou Abisua; 5 Abisua gerou Buqui, e Buqui gerou Uzi; 6 Uzi gerou Zeraías, e Zeraías gerou Meraiote; 7 Meraiote gerou Amarias, e Amarias gerou Aitube; 8 Aitube gerou Zadoque, e Zadoque gerou Aimaás; 9 Aimaás gerou Azarias, e Azarias gerou Joanã; 10 Joanã gerou Azarias; este é o que serviu como sacerdote no templo que Salomão tinha edificado em Jerusalém. 11 Azarias gerou Amarias, e Amarias gerou Aitube; 12 Aitube gerou Zadoque, e Zadoque gerou Salum; 13 Salum gerou Hilquias, e Hilquias gerou Azarias; 14 Azarias gerou Seraías, e Seraías gerou Jeozadaque. 15 Jeozadaque foi levado cativo, quando o Senhor levou Judá e Jerusalém para o exílio por meio de Nabucodonosor.

16 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari. 17 São estes os nomes dos filhos de Gérson: Libni e Simei. 18 Os filhos de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. 19 Os filhos de Merari foram: Mali e Musi. São estas as famílias dos levitas, segundo as casas de seus pais.

20 O filho de Gérson foi Libni, de quem foi filho Jaate, de quem foi filho Zima, 21 de quem foi filho Joá, de quem foi filho Ido, de quem foi filho Zerá, de quem foi filho Jeaterai.

22 O filho de Coate foi Aminadabe, de quem foi filho Coré, de quem foi filho Assir, 23 de quem foi filho Elcana, de quem foi filho Ebiasafe, de quem foi filho Assir, 24 de quem foi filho Taate, de quem foi filho Uriel, de quem foi filho Uzias, de quem foi filho Saul.

25 Os filhos de Elcana foram: Amasai e Aimote. 26 O filho de Elcana foi Zofai, de quem foi filho Naate, 27 de quem foi filho Eliabe, de quem foi filho Jeroão, de quem foi filho Elcana.

28 Os filhos de Samuel foram: Joel, o primogênito, e depois Abias.

29 O filho de Merari foi Mali, de quem foi filho Libni, de quem foi filho Simei, de quem foi filho Uzá, 30 de quem foi filho Simeia, de quem foi filho Hagias, de quem foi filho Asaías.

Cantores levitas

31 São estes os homens que Davi constituiu para dirigir o canto na Casa do Senhor, depois que a arca foi colocada lá. 32 Ministravam diante do tabernáculo da tenda do encontro com cânticos, até que Salomão edificou a Casa do Senhor em Jerusalém; e exerciam o seu ministério segundo a ordem prescrita. 33 São estes os que serviam com seus filhos.

Dos filhos dos coatitas: Hemã, o cantor, filho de Joel, filho de Samuel, 34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toá, 35 filho de Zufe, filho de Elcana, filho de Maate, filho de Amasai, 36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias, 37 filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá, 38 filho de Isar, filho de Coate, filho de Levi, filho de Israel.

39 Seu irmão Asafe estava à sua direita. Asafe era filho de Berequias, filho de Simeia, 40 filho de Micael, filho de Baaseias, filho de Malquias, 41 filho de Etni, filho de Zera, filho de Adaías, 42 filho de Etã, filho de Zima, filho de Simei, 43 filho de Jaate, filho de Gérson, filho de Levi.

44 Seus irmãos, os filhos de Merari, estavam à esquerda, a saber: Etã, filho de Quisi, filho de Abdi, filho de Maluque, 45 filho de Hasabias, filho de Amazias, filho de Hilquias, 46 filho de Anzi, filho de Bani, filho de Semer, 47 filho de Mali, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi. 48 Seus irmãos, os levitas, foram encarregados de todo o serviço do tabernáculo da Casa de Deus.

Descendentes de Arão

49 Arão e os seus filhos faziam ofertas sobre o altar do holocausto e sobre o altar do incenso, todo o serviço relacionado com o Santo dos Santos e a expiação por Israel, segundo tudo o que Moisés, servo de Deus, havia ordenado. 50 O filho de Arão foi Eleazar, de quem foi filho Fineias, de quem foi filho Abisua, 51 de quem foi filho Buqui, de quem foi filho Uzi, de quem foi filho Zeraías, 52 de quem foi filho Meraiote, de quem foi filho Amarias, de quem foi filho Aitube, 53 de quem foi filho Zadoque, de quem foi filho Aimaás.

Cidades dos levitas

54 São estes os lugares que eles habitavam, segundo os seus acampamentos, dentro das suas fronteiras, a saber: os filhos de Arão, das famílias dos coatitas, foram os primeiros a serem sorteados 55 e receberam Hebrom, na terra de Judá, e os seus arredores. 56 Porém o campo da cidade com suas aldeias foram dados a Calebe, filho de Jefoné. 57 Aos filhos de Arão deram as cidades de refúgio: Hebrom e Libna com os seus arredores, Jatir e Estemoa com os seus arredores, 58 Hilém com os seus arredores, Debir com os seus arredores, 59 Asã com os seus arredores e Bete-Semes com os seus arredores; 60 da tribo de Benjamim, Geba com os seus arredores, Alemete com os seus arredores e Anatote com os seus arredores; ao todo, treze cidades, segundo as suas famílias. 61 Aos que restaram da família de Coate foram dadas por sorteio dez cidades da meia tribo, metade de Manassés.

62 Aos filhos de Gérson, segundo as suas famílias, da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da tribo de Manassés, em Basã, foram dadas por sorteio treze cidades. 63 Aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom, foram dadas por sorteio doze cidades. 64 Assim, os filhos de Israel deram aos levitas estas cidades com os seus arredores. 65 Deram-lhes por sorteio, da tribo dos filhos de Judá, da tribo dos filhos de Simeão e da tribo dos filhos de Benjamim, estas cidades, que são mencionadas nominalmente.

66 A algumas das famílias dos filhos de Coate foram dadas cidades dos seus territórios da parte da tribo de Efraim. 67 Pois lhes deram as cidades de refúgio, Siquém com os seus arredores, na região montanhosa de Efraim, bem como Gezer com os seus arredores, 68 Jocmeão com os seus arredores, Bete-Horom com os seus arredores, 69 Aijalom com os seus arredores e Gate-Rimom com os seus arredores; 70 e, da meia tribo de Manassés, Aner com os seus arredores e Bileã com os seus arredores foram dadas às demais famílias dos filhos de Coate.

71 Aos filhos de Gérson foram dadas, da família da meia tribo de Manassés, em Basã, Golã com os seus arredores e Astarote com os seus arredores; 72 e da tribo de Issacar: Quedes com os seus arredores, Daberate com os seus arredores, 73 Ramote com os seus arredores e Aném com os seus arredores; 74 e da tribo de Aser: Masal com os seus arredores, Abdom com os seus arredores, 75 Hucoque com os seus arredores e Reobe com os seus arredores; 76 e da tribo de Naftali na Galileia: Quedes com os seus arredores, Hamom com os seus arredores e Quiriataim com os seus arredores.

77 Os demais filhos de Merari receberam, da tribo de Zebulom, Rimono com os seus arredores e Tabor com os seus arredores; 78 e do outro lado do Jordão, na altura de Jericó, a leste do Jordão, receberam, da tribo de Rúben, Bezer com os seus arredores no deserto, Jaza com os seus arredores, 79 Quedemote com os seus arredores e Mefaate com os seus arredores; 80 e da tribo de Gade em Gileade: Ramote com os seus arredores, Maanaim com os seus arredores, 81 Hesbom com os seus arredores e Jazer com os seus arredores.