Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 9

10 apòt yo te retounen, yo te bay Jésus yon istwa de tout sa ki te rive a.

9:10 Mat 14:13-21 Li te yo ale avè L, pou yo retrèt yon vilaj yo rele Betsaïda.

11 Men foul la te konnen sa. Yo te swiv Li, e Li te resevwa yo avèk ouvè.

Li te kòmanse pale avèk yo sou wayòm syèl la, e te gerizon pou sila yo ki te bezwen geri.

12 Alò jou a te kòmanse ap avanse, e douz yo te vin di Li: "Voye foul la ale pou yo kapab ale nan vilaj yo oswa andeyò pou yo twouve lojman. Konsa, yo ka jwenn yon bagay pou yo manje, paske nou isit la nan yon kote ki izole."

13 Men Li te di yo: "Nou menm bay yo manje!" Yo te reponn Li: "Nou pa gen plis ke senk pen avèk de pwason, sof ke petèt ke nou ta ale achte pen pou tout moun sa yo." 14 (Paske te gen anviwon senk-mil moun.)

Li te di a disip Li yo: "yo chita 9:14 Mc 6:39nan gwoup de senkant chak."

15 Konsa yo te ; yo te tout moun chita.

16 Answit, Li te pran senk pen avèk de pwason yo. Li te gade syèl la, e Li te beni yo. Li te kase yo, e te lonje bay disip yo pou mete devan foul la.

17 Yo te manje jis vant tout moun te plen. E mòso tou kase ke yo te ranmase yo te douz 9:17 Mat 14:20panyen byen ranpli.

Veja também